III.

Full text search

III.
A képviselőház szeptember 29-dikén tárgyalta a szőlők megváltásáról szóló törvényjavaslatot.
Az 1. §. a következő szerkezetben fogadtatott el: «Mindazon tartozások, melyeket a szőlőbirtokosok szőlőiktől s azok aljától és feljétől akár szőlőhegyben, akár szőlőkertekben a föld tulajdonosának szerződés (föladó levelek stb.) vagy gyakorlat szerint adni kötelesek, az alább körülirt megváltás mellett végképp megszüntettetnek. Mennyiben van kivételnek helye ez átalános szabály alól, a 32. §. határozza meg.»
A törvényjavaslat 2. §-a a központi bizottság szövegében így szólott: «A váltságtőkét az évi tartozás megállapított értékének húszszoros összege képezi, melyből azonban beszedési és kezelési költségek fejében egy hatod rész levonatik.»
A 3. §. megállapította, hogy az évi tartozás minő elvek szerint számíttatik ki.
Lónyay Gábor a 2. §-ra nézve indítványozta, hogy kivételes állásánál fogva Tokaj-Hegyaljára nézve a 21. §-ban említett választott biróság által a váltsági összeg akként állapíttassék meg, hogy az ott levő szőlők minőségökhöz képest öt osztályba soroztatván, katastralis holdankint 1830 frttól 60 frtig, a parlag-szőlők pedig 8 frttól 12 frtig terjedhető összeggel váltassanak meg.
Halász Boldizsár egyebek közt tekintettel arra is, hogy az 1848-diki pesti országgyűlés egyetértőleg elhatározta, hogy a dézsmás szőlőket illetőleg a megváltás alapjául ne a szolgálmányokkal fölérő tőke, mint ez az urbériekre nézve fölvétetett, hanem a föld becsára szolgáljon, a 2. §-nak következő módosítását indítványozta: «A váltság, illetőleg kisajátítás tőkéjét a szőlővel bizonyos szolgálmányok teljesítésének föltétele alatt beültetett földnek az alább megszabott módon becslés útján megállapítandó és törlesztendő örök ára teszi.»
Nyáry Pál nem tartotta lehetőnek, hogy a törvényjavaslat alapját képező 2. §. tárgyalásánál a törvényhozás ne vegye figyelembe azon szabad egyezkedés utján megállapított szerződéseket, a melyek a felek közt a megváltásra nézve eddig már létre jöttek, s azért a következő módosítványt terjesztette elő: «A váltságdíjt a 3. §. rendelete szerint megállapított évi átlagnak öt százalékkal számított tőkéje képezi, kivonva abból a beszedési és kezelési költségek fejében egy hatod részt. A váltság-tőke oly helyeken, hol a megváltás egy részben már ezelőtt történt, a jelenleg még meg nem váltott szőlőket illetőleg a többiekre a felek által szabad egyezkedés útján megállapított mennyiségre leszállítandó; ott pedig, hol helyben magánmegváltás eddig nem jött létre, a váltságdíj meghatározásánál a legközelebbi vidéken a felek által kötött magánszerződésekben megállapított ár is figyelembe vétessék.»
Deák Ferencz: T. ház! A most előadott módosítványok, hitem szerint, inkább a 3-dik szakaszhoz tartoztak volna, mint a 2-dikhoz, kivévén azt az eszmét, melyek többek között Lónyay Gábor képviselőtársunk előhozott, s némely mások is, hogy a föld vétessék becsű alá, és nem tudom minő számítás alapján váltassék meg.
Én ezen módot nem tartom igazságosnak, czélszerűnek és kivihetőnek.
Mindenekelőtt azon kérdést teszem, mit tesz a földet megbecsülni? A földnek becsára adatokból számíttatik ki, és ezen adatoknál az első és legfontosabb: tőkéje annak, a mit a föld hoz. Akármely utolsó földmívest kérdezünk meg valamely mezőről, kaszálóról, hogy mit ér? azt fogja mondani: «Uram, ennyit hoz, vagy ezért évenkint bérben kapni ennyit, tehát ennek tőkéjét éri meg.» Már pedig 19azon birtokoknál, azon földrészeknél, melyek szőlő alá adattak, constál az urbér, t. i. azon bér, a mely mellett az, a ki azt szőlővel beültette, a tulajdonostól bérbe kivette. A dézsmás szőlőket nem erőltették senkire, nem competentiába assignáltattak valakinek, mint az urbéri birtok, hanem szabad egyezség útján vették ki a szőlőt mívelni akarók a földet, és ettől bizonyos bért igértek. Ez a legbiztosabb számítás. A föld annyit ér, a mennyi jövedelmet hoz. Mi a megbecslés egyébkint? Ha ezt mellőzzük, miképp becsüljük meg? Ha elmegy valaki Liptóba, a meredek hegyeket megbecsülni, és ott kérdi valakitől, hogy az mennyit ér? a becsüs azt fogja felelni: «Legelőnek ennyit ér, uram, egyébre semmire nem való.» Ha Badacsonyra vagy Somlyóra megy az ember, és meg akarja becsülni, és így a Hegyalján is a meredek oldalakat: az más használatra nem alkalmas, buzatermelésre nem ér semmit, káposztás kertnek nem való, kaszálónak szintén nem alkalmazható, de bort jót terem. A helyzet, földkeverék olyan, hogy a legkitünőbb bort adja, annak tehát sokat ér. Hiszen éppen a tokaji vidékről szakértők azt állítják, hogy a világon nincs talaj, mely nemes bortermelésére oly alkalmatos volna. Ha ilyen szempontból veszszük a becslést, mit nyernek vele a szőlőbirtokosok? kétségkívül olcsóbbra nem becsüljük, mint a mostani jövedelmek tőkéjére.
A fölhozott mód tehát impractikus, kivihetetlen dolog volna, vagy pedig szóban volna oly játék, mit azon képviselőkről nem teszek föl, hogy t. i. ily becslést értenek: mit érne az a föld, ha nem szőlővel plántálnák be? Hát az bizony semmit sem érne.
A mi a kivételes állapotot illeti: ilyen helyzet nem csak a Hegyalján van, hanem van igen sok, és leginkább a nemes borokat termő helyeken.
A mi a föld becsét illeti, a földet mindig azon szempontból becsülik meg, mely szempontból az leghasznosabb. Téglagyárt állít valaki. A téglagyár mellett van, nem tudom, mennyi hold föld, téglának igen alkalmatos agyagu, azt bizonyosan drágábban veszik meg, mint azon agyagot, mely nem azon helyen van: mert annak, a ki téglát akar gyártani, azon arra alkalmas föld igen sokkal többet ér. Habát tehát amaz agyagföld szántás-vetés szempontjából tekintve, kevesebbet ér, mint pl. a bánsági, de a téglagyárosra nagyobb értékű.
Tévedés van a fogalomban. Azt mondják, ez kisajátítás. Bocsánatot kérek, nem kisajátítás ez. A kisajátítást igen ritkán használja az állam, mert coercitiv eszköz, a hol a törvény megengedi a kisajátítást. 20Nézzünk végig a gyakorlatban, minden ilyen kisajátításoknál kétszeres, háromszoros árát adják meg a földnek, mint a mit az más embernek érne. A vasuti kisajításoknál pl. megköszönnék a földbirtokosok, ha földjükért annyit kapnának, mennyi ugyanazon határbeli vagy éppen oly qualitású föld holdjáért adásvevés szerint adatnék másoknak.
Alapja ezen törvény eszméjének a kárpótlás, ez pedig nem új eszme, nem most állítottuk föl. (Helyeslés jobbról.)
Hivatkozott egyik képviselőtársunk az 1848-diki korszakra, és azt mondta, hogy akkor a kisajátítás volt alapja a határozatnak. Én kivontam azon határozatot az 1848-diki országgyűlési irományokból, és ime 86-dik szám alatt ez áll. (Közbeszólás: Miféle irományból?) A képviselőháznak 1848. évi szeptember 15-dikén tartott ülése jegyzőkönyvéből. (Olvassa:) «Közegyetértéssel határozatilag kimondatni rendeltetett, hogy addig is, míg a hübériség hátralevő maradványairól szóló törvényjavaslatok tüzetes tárgyalása befejeztetnék, a képviselőház határozatilag kinyilatkoztatja, hogy a szőlők után járó dézsma, vám és másnemű adózások a törvény által határozandó méltányos kárpótlás mellett teljesen megszüntettetni rendeltetnek, és e határozatnak kinyomatása is elrendeltetett.»
Tehát e törvénynek már akkor alapeszméje a méltányos kárpótlás volt; a méltányos kárpótlásnak pedig nincs más alapja, mint a valóságos, tiszta, kétségtelen, biztos jövedelem kiszámítása és az a szerint megállapítandó tőkemennyiség.
Hanem Nyáry képviselő úrnak nézetem szerint is igazsága van abban, hogy miután a szőlőváltságokra nézve az országnak majdnem minden vidékén történtek barátságos egyezségek, ugyanazért azon barátságos egyezség útján történt megváltásokat figyelmen kívül hagyni nem lehet: mert utóljára is ily egyezségek nagy útmutatásul szolgálnak arra nézve, hogy a két fél körülbelül mennyire becsül ily jövedelmet és mekkora tehernek tekinti az adózást.
Száraz, szoros kiszámítás szerint eljárni igen sok helyütt nagy igaztalanság volna. Én magam is voltam hegy-vámos és kilenczedes szőlőbirtokos. Bizony, kérem, el merem mondani, hogy a hegy-vámos szőlőknél, ha a kezelési költség fejében 1/10 levonatik, én akkor, mint birtokos, szivesen elengedtem volna az egy tizedet a víz fejében, a mi a must közé van keverve. (Átalános derültség.) Az a bor, melyet hegy-vámban behoztak, az ugyan messze volt attól, mit a szőlőmívelő magának megtartott. Lehetetlen az ár kiszámításánál azon 21árt fölvenni a hegyvám-borra nézve, melyen a határbeli szőlőbirtokosok a maguk borát eladják.
Valószinűleg olcsóbban történtek az eddigi megváltások, mint a szoros kiszámítás hozná magával: mert tudták a földtulajdonosok, hogy a hegy-vám, kilenczed és tized fejében nagyon silány bort kapnak, nem olyat, a milyet a szőlőbirtokosok a magok részére megtartottak; tehát ez minden esetre figyelembe veendő oly zsinórmértékül, hogy mindenütt e szerint történjék a számítás.
Vajjon azon határban vagy vidéken ilyen egyezség történt-e, azt nem szeretném megállapítani; különösen nem szeretném pedig a szőlőmívelők érdekében: mert minden vidéken van egy kiemelkedő, különösen jó minőségű szőlőhegy, ennek a megváltása sokkal drágább, mint a szomszéd hegyek kevés értékű boraira nézve lehet a megváltás. Öntapasztalásból tudom, hogy a badacsonyi hegyeknél az egyik hegysor szőlőinél a megváltási összeg sokkal nagyobb, mint a közel eső másik hegysor szőlőinél. Így a Badacsony egyik részén oly árakat adtak, melyek a másik részre nézve nagy igazságtalanságot foglalnának magokban, p. o. a korkoványi részén, melyet azért neveznek így, mert midőn a német megkóstolta, azt mondotta: «Gar ka Wein». (Derültség.)
A kivitelt illetőleg tehát a következő módosítványt ajánlom. (Olvassa:) Az első sorban e szavakat után: «Az évi tartozás» e szavak iktattassanak be:
«tekintettel a vidéken netalán létrejött egyezségben megállapított váltságdíjakra is.»
A biróság majd alkalmat talál ezt figyelembe venni és a számítást a szerint eszközölni; a hol pedig az oda nem illik, mint a badacsonyi és a szomszéd vidékeken, ezt figyelembe nem veheti. A többit a biróság eljárására biznám. (Helyeslés.)
A képviselőház a 2. §-t Deák Ferencz módosítványával fogadta el.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir