MAUPASSANT, GUY DE (1850–1893) francia novellista és regényíró

Full text search

MAUPASSANT, GUY DE (1850–1893) francia novellista és regényíró
A tehetség az eredetiségből származik; ez pedig nem egyéb, mint a gondolkodás, látás, értelmezés és ítélés különleges módja.
Péter és János. A „regény” (Előszó) – Egy asszony élete. A Szépfiú. Péter és János. Európa, Bp., 1978. 661. Justus Pál;
A kritikusnak csak az erőfeszítés jellege alapján szabad az eredményt értékelnie; nincs joga tendenciákkal törődni.
Uo. 662.;
…annak a regényírónak, aki az élet pontos képét akarja elénk vetíteni … célja nem az, hogy történetet beszéljen el, hogy szórakoztasson vagy meghasson, hanem az, hogy rákényszerítsen bennünket a gondolkodásra, az események mély és rejtett jelentőségének megértésére.
Uo. 664.;
A realista művész, ha valóban művész, nem arra törekszik, hogy az élet banális fényképét adja, hanem olyan képet akar elénk tárni, amely teljesebb, meggyőzőbb, lenyűgözőbb, mint a valóság maga.
…az író, miután megtalálta témáját, csak a tárgy szempontjából fontos és jellegzetes részeket fogja kiválogatni a véletlen és jelentéktelen dolgok tömegéből, s eldob minden egyebet, mindazt, ami mellékes.
Uo. 666.;
A valóság ábrázolása … tehát azt jelenti, hogy a valóság tökéletes illúzióját kell adni, a tények mindennapi logikájának megfelelően, nem pedig szolgai módon másolni e tényeket, összevissza, ahogy egymásra következnek.
Uo. 667.;
Ha van valakiben eredetiség, mindenekelőtt azt kell kibontania; ha nincs, akkor valamiképpen meg kell szereznie. A tehetség: sok-sok türelem.
…megszoktuk azt, hogy szemünket használva mindig emlékezzünk arra, amit a szemlélt dologról már előttünk gondoltak.
A legapróbb dologban is van valami kevés ismeretlen. Találjuk meg!
Ha lobogó tüzet vagy síkságon álló fát írunk le, álljunk olyan sokáig a tűz és a fa előtt, amíg csak nem különböznek számunkra minden más fától és minden más tűztől. Így válik az ember eredetivé.
(Flaubert nyomán) – Uo. 673.;
Akármit akar mondani az ember, mindig csak egyetlenegy szó van kifejezésére, egyetlenegy ige megelevenítésére, s egyetlenegy jelző meghatározására. Az embernek addig kell keresnie ezt … amíg csak meg nem találja…
Uo. 674.;
A csók úgy lobban fel, mint a villám, a szerelem úgy süvít el, mint a vihar, aztán az élet megint nyugodt lesz, mint a mennybolt, s folyik tovább, épp úgy, mint azelőtt.
I. m. 5. f. – Uo. 751.;
Milyen csúnya az élet! Ha az ember egyszer valami gyengédségre akad benne, s átengedi magát neki, akkor ez bűn, és később drágán fizeti meg.
I. m. 8. f. – Uo. 815.;
Bárki vágyakozzék is a szerelem után, előre látja annak a nőnek szellemi tulajdonságait és testi adottságait, aki őt meg fogja hódítani.
Erős, mint a halál, 1. r. 1. f. – Európa, 1976. 28. Király György;
Ha egy asszony gyűlöl egy férfit, aki erőszakkal magáévá tette, nem tud a szemébe nézni kitörő gyűlölet nélkül. Ez a férfi nem lehet közömbös számára, az asszonynak vagy gyűlölnie kell, vagy meg kell bocsátania neki. És ha megbocsát, akkor nincs messze attól, hogy szeresse.
Uo. 43.;
Aki a célt akarja, az az eszközöket is akarja.
I. m. 2. f. – Uo. 52.;
…a társaságban nem halnak meg az emberek a nevetéstől. Nem is tudnak nevetni… Tessék elmenni egy népszínházba, majd meglátják, milyen az igazi nevetés.
Uo. 62.;
A fiatal arc nagyon kedves, de mindig kissé hétköznapi.
I. m. 3. f. – Uo. 78.;
Jó, ha valaki sovány akar maradni, aki mindig az volt, de ha az ember elvből akar lesoványodni, az mindig valami más dolognak a kárára lesz.
I. m. II. r. 3. f. – Uo. 175.;
…az érzések annyifélék a férfiúban, hogy nem szabad összetéveszteni a veszedelmeseket az ártatlanokkal.
I. m. 4. f. – Uo. 186.;
Az ember egy típust szeret, azaz mindazoknak az emberi tulajdonságoknak egyetlen személyben való találkozását, melyek másokban külön-külön is vonzhatnak bennünket.
Uo. 187.;
Minden férfi vetélytárs, ha asszonyt birtokol.
Uo. 188.;
…a keselyű csőrénél is rettentőbb egy kis szőke lány, aki öreg szívet szaggat!
I. m. 6. f. – Uo. 244.;
Egy torvényes csók sosem ér fel egy lopott csókkal.
A férfi, aki napfénynél normálisan szeret, holdfénynél őrjöngően imád.
Egy asszony vallomásai – Békés István: Napjaink szállóigéi. I–II. Gondolat, Bp., 1977., 492.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir