ILLYÉS GYULA (1902–1983, költő, író, műfordító)

Full text search

ILLYÉS GYULA (1902–1983, költő, író, műfordító)
Egy ország volt a föld, s egy ország
lesz azé, aki műveli,
hamis a jog, az ige, törvény,
mely másként s másnak rendeli!
… nem feledhetsz,
nem menekülhetsz, – bárhová kerülj!
Rendet, rendet, rendet végre,
ki a szennyet a szemétre,
házad tája ez az ország,
takarítsuk ki a mocskát!
Azt, hogy a nép fia vagy, igazolnod, sejh, ma nem azzal
Kellene: honnan jössz, – azzal ecsém: hova mész!
Veri a sors a magyart, dühösen,
ahogy esik.
Egyet nem üt le testéről sosem:
bilincseit.
Nem volt a hazának elég,
nem volt elég, hogy el ne essen,
tudd meg, az volt a csoda itten,
hogy össze nem dőlt már elébb!

Mert növeli, ki elfödi a bajt.
Nem a kövek és nem a fémek.
Nem amik állják az időt!
Hanem a gyékény, a nád, a kéreg.
Nem. Ingerült se lettem. Ha parasztok
ejtenek ilyet, vagy prolik, az fölbosszant. De hogy
kandidátus mondta ki – élcül – azt, hogy
„s mi baj, ha ötödrangú nyelvek népe fogy?”
„Végül is nem lesz üldözött!” „Se ír, se kurd, se
baszk, se…” Azt hiszed, nem kapcsolom,
micsoda ócska téma ez már s hogy hova kerül
amúgy se
változatos művem e nem up to date falovon?
Nem is azért némultam el, mert kifogyott az érvem,
s mert szemmel jelt adott („beteg vagy”) feleségem,
hanem, hogy támad-e egy kis csönd e szó körött,
afféle baljós holdudvar, hogy üldözött.
De gomolyult tovább az őrület; csak éppen
bomba, lobogó város, pernye és üszök
helyett édes Camel-füst fellegében.
Nyeltem is jóslatom, bús agg Jónás, Ninivében.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir