Politikai érzület a legalacsonyabb osztályoknál (1862)

Full text search

Politikai érzület a legalacsonyabb osztályoknál
(1862)
Van szerencsém előre is kijelenteni, hogy én legalacsonyabb osztályok alatt a társadalomnak nem azon rétegeit értem, melyek favágással és téglahordással mozdítják elő a világ folyását; hanem mint a szó jelentése hozza magával, azon osztályokat, melyekben az „a–b–ab”-ot tanítják; s azt bizonyára meg fogják nekem engedni hat éven alul levő polgártársaim és -társnőim, hogy az ő osztályuk a világban rőffel mérve is a legalacsonyabb, s ha ők felnéznek miránk, kik már a harmincon túl vagyunk, viszont el kell ismerniök, hogy mi vagyunk a „magasabb körök”.
Tehát egy úri barátomnak van egy ily ötéves kis leánya, Jolánka, aki már tud olvasni, s ha nagyon szép emberek kérik, deklamál is (nekem is deklamált); azonkívül a kis bubáját mindennap felöltözteti; de nem mindennap új divatba, ahogy azt nagyobb honleányaink szokták, hanem állhatatosan mindig ugyanazon magyar csipkés főkötőbe, fűzött vállba, aranyos köténybe, ahogy már azt a nagy honleányok unni kezdik.
Ugyanabban a házban lakik pedig egy nem hazánkban született hivatalnok, aki igen derék, szelíd ember. Annak is van egy hatéves fia: Ottó. No persze: olyan szép név ez, mint akármi más.
Ottónak is volt kis bubája, hanem az katonás alak volt, sisakkal a fején, és lóháton.
Délután, mikor szabad volt játszania közös kertben, Ottó is elhozta a cifra bubáját, Jolánka is a magáét.
Csoda-e, ha bábvitéz és bábkisasszony megszerették egymást? Ez még azok közt is megtörténik, akik valódi emberek, s így lehetne eszük; hát még azoknál, akik csinálva vannak gipszből és papirosból?
Jolánka és Ottó el is határozták, hogy nem állnak útjában boldogságuknak, hanem egymáshoz adják őket; ahogy szokták az igazi embereket.
Hanem annyit kivívott Jolánka, hogy bábvitéznek zsinórt kellett varrni a kabátjára, s a sisak helyébe prémes kalpagot; ezt mind megvarrta ő neki: s azontúl boldogok voltak. Bábvitéz nőül vette a bábkisasszonyt, s azontúl mind a ketten együtt laktak egy nagy katulyából épített házban, kistaffirozva mindennel, ami kell; Jolánka gondoskodott a bábtársak konyhakészletéről, Ottó szerezte be nekik a költségre való pénzt – persze kavicsból, ami volt az úton sok.
Jolánka hordott a bábhitveseknek mézeskalácsot, azt megfőzte harmincháromféle ételnek, azután meghítták magukat ebédre hozzájuk; megkínálták a bábukat is, s amit azok meghagytak, azt ők ketten megették.
Ezek a játékok tetszettek a szülőknek. Ugyan, kinek ne tetszenék az, amit a gyerekek játszanak?
Egyszer azonban kitört a viszálkodás közöttük: egy este Jolánka duzzogva hozta fel a kertből bubáját, konyha és asztal edényeit, székeit és asztalkáit. A bubák elváltak egymástól.
Kérdezték, min vesztek össze, miért haragudtak így meg, hogy bábunőnek el kelle válni bábférjecskétől? De Jolánka nem adott felvilágosítást.
Végre atyja fogta kérdőre: – Mondd meg nekem, kis leányom, mivel haragított meg Ottócska?
A kis polgártársnő elébb szemébe nézett atyjának; óh, ezek a gyermekek úgy megtudják azt a nagy emberek szeméből: kihez legyen bizalmuk, kihez ne? Azután nagyon keseregve elpanaszlá.
– Nézze csak, az az Ottó: milyeneket mond nekem!
– Hát milyeneket mond, kis leányom?
– Hát olyanokat.
– De milyeneket?
– Nem is játszom vele többet soha.
– De hát mért nem?
– Hát mikor azt kérdeztem tőle, hát te Ottó, mi fogsz lenni, ha megnősz? Hát azt felelte nekem, hogy Rájksrat. Ilyen embernek a bubájával nem játszik az én bubám többet!

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir