33. Debrecen, 1849 április 20. Kossuth levele Louis Napoleonhoz,* a francia köztársaság elnökéhez: értesíti a függetlenség kimond…

Full text search

33.
Debrecen, 1849 április 20.
Kossuth levele Louis Napoleonhoz,* a francia köztársaság elnökéhez: értesíti a függetlenség kimondásáról s kifejezést ad a független magyar nép baráti érzelmeinek a francia nép iránt.
Kossuthnak a francia köztársaság elnökéhez intézett levele, s vele egy időben a Teleki Lászlónak szóló megbizatás a Függetlenségi Nyilatkozat átnyújtására, az első mozzanata annak a széleskörű diplomáciai hadjáratnak, amellyel Kossuth mindjárt a nyilatkozat elfogadásának másnapján hozzáfogott az új, független magyar állam nemzetközi elismertetésének kivívásához és diplomáciai kapcsolatainak kiépítéséhez. A levelet és a Telekinek szóló megbizatást Csernátoni Lajos vitte hosszú kerülő úton Konstantinápolyon át Párisba. (Csernátoni küldetésére l. előbb a 19/d. sz. aktát 38. l.)
Praesidens Ur!
A Magyar Nemzetgyülés Magyarországot minden hozzá tartozó részekkel és tartományokkal független, szabad önálló európai statussá nyilatkoztatta; s a hitszegő Habsburg–Lothringeni házat, melly isteni és emberi törvények ellenére, saját volt alattvalói ellen irtó háborut inditani és viselni nem iszonyodott, trónvesztettnek és számüzöttnek jelentette ki.
Egyszersmind engem ideiglenesen a magyar álladalom Kormányzójává, s mint illyet a végrehajtó hatalom főnökévé nevezett.
Én engedelmeskedve a nemzet parancsának, átvettem az álladalom kormányzatát, s azon kapcsolatánál fogva, mellynek az europai statusok között természetszerüen fennforogni kell, s azon tiszteletnél fogva, mellyel a dicsőséges franczia nemzet, s annak (illustre) főnöke iránt mind magam, mind nemzetem viseltetünk, sietek ezen eseményeket Önnek, Praesidens Ur, azon kijelentéssel notificálni, mikint ugy én magam, mint a magyar nemzet, semmit sem óhajtunk inkább, mint minden statusok iránt, de különösen a franczia köztársaság iránt békét és barátságot tartani, s Európa békéjének, s az emberiség és civilisatio azon érdekeinek, mellyeket a franczia nemzet olly dicsőségesen képvisel, Europa keletén tőlünk kitelhető biztositékot nyujtani;
A magyar álladalom diplomaticai ügynöke Párisban, gróf Teleki László meg van általam bizva, a franczia külügyminiszter urnak a magyar álladalom Függetlenségi Nyilatkozatát hivatalosan benyujtani; mire Praesidens Úrnak magas figyelmét azon oknál fogva is kikérni szerencsém van, mert abban egyszerű hűséggel elő lévén terjesztve a Habsburg–Lothringeni ház példátlan hitszegése ugy, mint minden indokok, mellyek a magyar nemzetet ezen határozatra inditották, bizton hiszem, hogy Praesidens Úr szokott igazságszereteténél fogva meg fog győződni, hogy a magyar nemzet ezen határozata nem szenvedélyből, tulbizakodásból avvagy forradalmi viszketegből eredett, hanem olly jogszerü kénytelenség volt, mellyre nézve Isten és a nemzetek itéletére bátran hivatkozhatunk.
Fogadja Praesidens ur legmélyebb s legmegkülönböztetebb tiszteletemet.*
Csernátoni május közepe táján ért Párizsba. Érkezéséről Teleki László máj. 14-én ezt írta Londonba Pulszky Ferencnek: »Csernátony itt van, – nem szabad tudni a nevét – de itt van, Kossuthtól levelet hozott Louis Napoleonhoz – ugy van irva, hogy nem tudom beadni. – A déchéance igaz. Egekre kérlek, jer, habár csak egy napra is, sokat kell beszélnünk.« Csernátoni később Fehér néven dolgozott a nyugati külképviseleteknél. Teleki a Függetlenségi nyilatkozatot hamarosan közzétette a francia újságokban; érdekes, amit erről már 25-én Pulszkynak ír: »Olvastad-e a déchéance iránti oklevelet a hirlapokban? Mérsékeltem a kifejezéseket s a népek testvériségéről is ejtettem szót.« Teleki tehát egyrészt tompítja a nyilatkozat forradalmi élét, másrészt azonban, a keleteurópai emigrációk párizsi légkörében, helyesen ismeri fel a Függetlenségi Nyilatkozat egyik legnagyobb fogyatékosságát: azt, hogy nem tesz említést a Magyarországon élő nemmagyar népekről. (A szóban forgó leveleket l. A magyar szabadságharc diplomáciai leveleik 1848/49. Háborús Felelősség 1930. II. 1–2. sz. 88. s köv. l.)
Kelt Debreczenben Magyarországon April 20-kán 1849.
a Magyar Álladalom Kormáyzója.
A Franczia Köztársaság (illustre) Elnökének
S. k. eredeti. O. Lt. OHB 1849: 5930.
Mellette francia nyelvű fordítása.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir