Egyesületi mozgalmak.

Full text search

Egyesületi mozgalmak.
Iparegyesület. I. (Szakosztályi vélemény a salitrom ügyében.) Hivatalos közleményeink figyelmes olvasói tavalról emlekezni fognak még, hogy ns Tolna-megyének egyik küldöttsége választmányunkat az iránt kereste meg, miszerint adná véleményét arról, valljon nincsen-e 65a salitrom előállitásának más módja is, mint ama kellemetlen eljárás, mellyel a salitromfőzők a földnépét zaklatják, s valjon mik volnának teendők, hogy e zaklató házturásoknak vége szakitassék? Jelentők már azt is, hogy e kérdésre választ adni természet és vegytani szakosztályunk lőn megbizva. – Ez véleményét elkészitette, s azt a megkereső tisztelt tolnamegyei küldöttségnek meg is irtuk. – A tárgy azonban mindeki előtt annyira fontosnak látszhatik, miszerint közérdekű, s kivált az adózó népjavára szolgálható dolgot vélünk tenni, midőn az emlitett véleményt ezelle a közönség elibe visszük.
Adjuk pedig azt szóról szóra ugy, mint Tolnába küldöttük:
A salitromról.
A salitrom előállitás magas tökélyre vitetett a mult század vége óta.
A mód, melylyel régente a salitrom nyeretett, minden miveltebb országaiban Európának már elhagyatott, s helyette ujabb módja van elfogadva.
És méltán.
A régiebb mód ugyan is a föld népének tömérdek kellemetlenségeivel, szaklatásával állott kapcsolatban. A szegény embernek lakszobái, istállói, épületei feldulattak. Házi nyugalmában zavartatott; családja körébe idegenek furakoztak, s nem vendégül, hanem mint parancsolók és erőszak emberei. Háztartásának rendje kiforgattatott, eszközei kárnak, veszendőségnek tétettek ki.
És a salitrom még is legtisztátalanabb e kutatások után. Mert tisztitása több költségekkel járván a szükséges tisztázás rendesen meg nem adatik.
Ezenfelül a kutatások productuma mennyiségre nézve sem annyira jutalmazó, mint melly az ujabb mód által nyeretik.
Ez ujabb mód az ültetvényezés.
Mint számtalan más találmányok kútforrása volt már a szükség: ugy a salitrom-ültetvények feltalálója is az volt.
Francziaország forradalmának viadalaiban, szemközt állott nemcsak a szomszédországokkal, hanem egész Europával is. E harczai elzárták őt a szomszéd népektől, elszigelték őt ridegen Európa közepette, segély nem vala remélhető sehonnan. Minden szükségeiben, önmagára, saját forrásaira volt szorítva. Meg kelle tehát a tudomány és tapasztalás minden lehetségeit kisérteni, hogy a nagy háborúk lőszerei között salitrom is mind gyorsan mind elegendően állitathassék elő. Igy lett, hogy a franczia forradalom, mig dühöngéseinek ezerek estek áltozatul, ezereket a föld szegény népe közül megmentett a salitrom okozta házkutatásoktól, és a tulajdon elleni sérelmektől.
Az ültetvények megrakásához a legolcsóbb, értéktelenebb, s más czélokra alig forditható anyagzatok használtatnak.
A szemet minden nemei; – a szappanosok által már kilugozott hamu; a régi épületek és romok falazata, a temetőkről s a vágószékek alól szedett föld; a ganaj stb. effélék ezek mind értékesithetők a salitrom-ültetvényben.
Mind ezen anyagok szabad és szellős helyen rakásba halmoztatnak, mintegy keskeny falakba állitatnak, s miszerint az esőtől s viharoktól megóva legyenek, egyszerüen födéllel 66takartatnak be; – nehogy továbbá kiszáradjanak, gyakorta öntöztetnek ganaj-lével.
A felágyalt szemet-falakban salitrom képződik, – a halmak fölületére mintegy kivirágzik, s azokat majd vastagabb, majd vékonyabb kéreggel vonja be.
Az ekkint kivirágzott nyers salitrom levakartatik, hogy azután annak módja szerint kitisztitassék. A halmok pedig továbbá is az előbbi mód szerint kezeltetvén, megint ujabb salitromot képeznek, a mi addig folyvást történik, meddig az ágyásokban salitrom-képező anyag foglaltatik.
A kimeritett, hogy igy mondjuk elvirágzott falak helyett pedig uj halmak rakatnak.
A salitrom képződése e szemet-ültetvényekben jó formán sebesebben történvén, általok rövid idő alatt és folytonosan lehet nyers salitromot előállitani, mint a házkutatás segedelmével. A productum pedig tisztább, s igy kevésbé költséges tisztitása is.
Egész Európa e módját alkalmazza már a salitrom-főzésnek. Hazánkban is használtatik. Jelesűl, mennyire a véleményező szakosztály tudja, Debreczenben Vay ő nagyméltóságának nagy salitrom-főzése hasonlag bir ültetvényekkel. Igy Opatril Péter, sárvári salitromos Somogyban, bár házkutatási szabadalommal is bir, nagyobb részét salitromának a föllebbnevezett ágyásokból veszi.
Ohajtandónak véli ezek szerint a véleményező szakosztály, hogy hazánkban a n. m. kincstár is állana el a házkutatóknak adni szokott szabadalmaktól.
A földnépe tömérdek zaklatásoktól óvatnék meg s a tulajdon nem támadtatnék meg szükségtelenül. A salitrom-industria nyerne, mert költségesebb s kevésbé jutalmazó eljárás helyett időben, kiadásban kiméletesebb, eredményben gazdagabb productio használtatnék. A kincstárnak pedig két okból származó károsodása elháritatnék. Ugyan is:
Az országban szerteszórt számtalan salitromosokra sokkal kevésbé lehetvén felügyelni, semhogy a csempességeknek elejét lehessen venni, ekkint törtenik, hogy e vándor salitromfőzők készitményöknek egy részét kéz alatt a kereskedőknek adják el s csak a kisebb részt szolgáltatják be a kincstárba. Ez onnan is világos, hogy a kalmárboltban olcsóbban árultatik a salitrom, mint mennyin a kincstártól kapható. – A rendes ültetvények birtokosai inkább szemmel tarthatók, ezeknek productiója biztosabb volna a kincstár számára. – Azután
A salitrom-nyerés régi módja mellett nagymennyiségü, a közönséges konyhasóhoz hasonló, s azzal többnyire vegyült sót (hamhalvag, Chlorkalium, Digestivsalz) kapni, mint mellékterményt; ezt a salitromosok közönséges só gyanánt árulják, a szegénység pedig a szarvasmarha számára örömest veszi, elvonva természetesen a kincstártól azon hasznot, mellyet a só-megvételével szolgáltatna a sóházakba.
S a milly káros a házkutatások folytán űzött salitromfőzés a népnek, az industriának és a kincstárnak, olly veszteséges magoknak a vállalkozóknak is, ha a vele kapcsolatos terheket egész mértékben viselni kényszeritetnek. A szabadalmat nyerőknek t. i. szigoru tartozásul van felróva, hogy a szegénységnek ház-földjét, istáló beli almait s minden felásott helyeit saját erejökkel azon állapotban visszahelyezzék, mellybe turásaik által kiforgatták. Ha e tartozásnak szigoru teljesítésére szoritatnának a megyei hatóságok 67tisztvitelői által, – ha a parasztember e részbeli követeléseiben hathatósan és nyomatékkal fogna pártfogoltatni; ugy a salitromosok nem lennének képesek házkutatólag azon áron állitani elő a salitromot, mellyen akár az ültetvényezés utján nyerhetni, akár eladhatni. Ez esetben kénytelenek volnának szabadalmaikkal felhagyni, s az ültetvényezéshez folyamodni.
II. A vukovár-fiumei egyesült társaság választmánya jelennen azon ajánlások megvizsgálásával foglalkodik, mik az előmunkálatok teljesitésére vállalkozni szándékozóktól beérkeztek. Számosak a főmérnöki állomásra vágyakozók, és még számosabbak, kik a teendők legkülönfélébb ágai közül alkalmazást kérnek. – Csak azért emlitjük pedig ezeket most, mert a közönség mint curiósumon mulathatni fogja magát, ha látja, mikint egy részről egy némelly hazai lapban még mindig helyet nyernek azon megtámadások, kicsinlések, mikkel e vállalatnak hitele aláásatni szándékoltatik, – mikint csak imént is a Budapesti Hiradó vezérgrófjának visszatekintésében a fiumei vasut ügy körülbelül elcsücsültnek bélyegeztetik: mig ellenben mind a vállalatnak sikerülhetése, életrevalósága, – mind a vállalkozó társaság akaratának komolysága iránt sokkal szilárdabb hiedelem és meggyőződés uralkodik a hazában és a hazán kivül. Legalább az annyi folyamodók csatlakozása eléggé tanusítja ezt, s a választmány erélyességéről reméllenünk lehet, hogy az ezen csatlakozásnak alapjául szolgáló közvéleményt csökkenni semmiben sem engedendi.
III. A védegyesület nyitravidéki osztálya, lelkes elnökének, Ghyczy alispánnak halálát kesergi; és ámbár méltán, és ámbár fájdalmában osztakozunk mi is: a vigasztalódás őszinte örömét még sem fojthatjuk el a tísztelt osztály abbeli szerencséjén, miszerint ezutáni elnökül főmlgu herczeg Odescalchi Ágoston urat birandja. A nemes herczeg kétségenkivül köszönetét kötelezte le a védegyesület minden tagja és ügybarátjának e tettleges nyilatkozásaért az ügyhöz, melly minél fontosabbá fejlődik; minél szélesebbé terjeszkedik, annál számosabb és lelkesebb vezetőket igényel.
IV. Ugyan a védegylet váczi osztálya oda intézi most lépéseit, hogy a pesti takarékpénztári egyesület rábirja, egy fiókháznak Váczon leendő megnyitására. S ez valóban üdvös intézkedés volna, mert a szegényebb osztályok takarékossága bizonyosan azon erények sorába tartozik, mik a leggyakoribb s legingerlőbb kisértéseknek vannak kitéve. Azért minél sürűbb alkalmakat kellene nyitnunk, hol az a pazarlás és korcsmázás, bor-, pálinka- és kártyaveszélyei elől menhelyet, asylumot találhasson. Aztán ha takarékosságot ajánlunk, ne kössük öszve hasztalan, szükségtelen s épen a szegénységre nézve igen érezhető költekezéssel; ne kivánjuk, hogy a váczi ember még előbb Pestre költekezzék, hogy egy két garassát a takarékpénztárba helyezze. Illy nézetekből csak helyselnünk kell hogy
V. A komáromi takarékpénztár ugy intézkedett, miszerint Érsekujvárott és Tatában e foly év kezdetétől fogva fiókházai vannak nyitva.
VI. Adakozások a Megyeri-emlékre. A társaság, melly Megyeri Károl emlékezetét valamelly jelben dicsőitve kivánja átbocsátani a magyar jövendőnek, már alakulása alkalmával jegyzőkönyvileg jelenté ki azon önkötelezését, hogy a becsülendő minden adaléknak szintugy 68mint áldozatnak öszvegét nyilvános számadásképen hirlapok utján fogja közönségesíteni. E társulati határozathoz van szerencsénk az adakozásokat, mik ezen emlékre a beköldött íveken aláirvák s egyszersmind be is fizetvék, ezennel közleni. Adorján B. 2 ft. – Antal Mihál 1 ft. – Árkay Ferd. 1 ft. – B. K. 20kr. – Bagó 20 kr. – Bajkai Endre 1 ft. – Bajza 1 ft. – Balásházi Ján. 1 ft. – Barla Soma 20 kr. – Besze Ján. 1 ft. – Biringer Lajos és testvérei 1 ft. – Biringer Mátyás és neje 1 ft. – Bizony Tam. 20 kr. – Bly 10 kr. – Bod Dániel 20 kr. – Collius 20 kr. – Csanády Ferenc 1 ft. – Csányi Zsuzsánna 20 kr. – Csató Gergel 40 kr. – Császár Ferencz a takarékpénztárba 10 pfrtot tett be. – Csekeö Alajos 10 krt. – Cserepes Ferencz 20 kr. – Csonka Károl 20 kr. – Debreczeni polg. casino 2 ft. – Dobos János 20 kr. – Dragotinich Mihál 10 kr. – Drexler 20 kr. – Durst Istv. 1 ft. – Dr. Endress 1 ft. – Egy valaki 20 kr. – Erdélyi Ferencz 20 kr. – Fekete Soma 10 kr. – Fényes Elek 1 ft és ismét 1 ft. – Feszt Vilmos 20 kr. – Forberger 20 kr. – Fritz Károl 20 kr. – Gál József 40 kr. – Gánóczy Józs. 20 kr. – Grausgruber 20 kr. – Granhenek 40 kr. – Gyula 2o kr. – H. 20 kr. – Haigl Jós. 20 kr. – Hajnal 20 kr. – Hangyás Gedeon 1 ft. – Henrik 20 kr. – Herián Kár. 10 kr. – Heuffel 20 kr. – Hollósy M. 20 kr. – Holovits Boldizsár 2 ft. – Jákó Johan 20 kr. – Jéger Józs. 1 ft. – Ilkey Karolina 1 ft. – K. Sándor 20 kr. – Kacskovics 1 ft. – Kamczy Gáb. 20 kr. – Keck Dán. 20 kr. – Kecse 20 kr. – Kecse Ferencz 20 kr. – Keczkés 20 kr. – Kelle 20 kr. – Kezy Lajos 1 ft. – Khor Ferd. 1 ft. – Királyi Pál 1 ft. – Kis Guszt. 30 kr. – Kiss Józs. 1 ft. – Kiss Károl 30 kr. – Kiss Károl ft. – Komnenovich 20 kr. – Konek Sándor 20 kr. – Kovács 20 kr. – Kossiczky István 20 kr. – Kronperger Ant. 3o kr. – Kucsera 10 kr. – Kun Bálint 1 ft. – L. J. 1 ft. – Laky Lajos 1 ft. – Lányi J. 20 kr. – Lápossy Lajos 20 kr. – Lébb 20 kr. – Luczenbacher Ján. 1 ft, ismét 1 ft. – M. 10 kr. – M. Ant. 1 ft. – M. Julia 20 kr. – M. T. 40 kr. – Madarassy László 1 ft. – Már 20 kr. – Marczell Ta. 30 kr. – Márton Jós. 1 ft. – Massán 20 kr. – Megyessy Ján. 1 ft. – Megyessiné 40 kr. – Melegh Józs. 20 kr., ismét 20 kr. Mihálkovits János 20 kr. – Mikó Ján. 10 kr., ismét 20 kr. – Miskolczy Mih. 10 kr. – Moravcsik György 1 ft. – Mühr Antal 2 ft. – Müller Lőr. 20 kr. – N. N. 20 kr. – N. N. 1 ft. – N. N. 20 kr. – N. N. 10 kr. – N. N. 10 kr. – N. N. P-án 1 ft. – Nagy 20 kr. – Nagy Ágoston 20 kr. – Nagy Ignácz és neje 5 ft. – Névtelen 10 kr. – Ney Ferencz 1 ft. – Nikolka Andr. 20 kr. – Olgyai Lajos 1 ft. – Olvashatatlan 1o kr. – Orvosi tudományok néhány hallgatói 7 ft 10 kr. – P. T. 1 ft. – Pajthényi Sánd. 40 kr. – Pajthényiné 2 ft. – P-er J. 20 kr. – Perleberg 20 kr. – Peterek 2o kr. – Petrichevich Horváth Lázár 40 ft. – Pozsonyi ifjuság 28 ft. – Povazanecz Ján. 20 kr. – Pribék Alb. 40 kr. – Puskássy 2o kr. – R. J. 1 ft. – Radnay Ferencz 1 ft. – Radó Ján. 20 kr. – Rauschmann 20 kr. – Reitter Ferencz 30 kr. – Réty 20 kr. – Rozenmann P. 30 kr. id. Schedius Lajos 30 kr. – Schidlay 20 kr. – Schindlberger 6920 kr. – Schreiber Károl 20 kr. – Simonchich Ján. 20 kr. – Somossy 20 kr. – Somossy Ferencz 20 kr. – Somossy Pál 10 kr. – Stoffer L. 1 ft. – Szabó Balázs 1 ft. – Szathmári Jós. 20 kr. – Szegedy Pál 10 kr. – Szijj Samu 5 ft. – Szkurkai 20 kr. – Szochay Ign. 40 kr. – Sztankovits Ján. és társai 2 ft. – T A. 20 kr. – T. E. 20 kr. – Takács Istv. 20 kr. – Tatay Istv. 10 kr. – Tbld 20 kr. – Temesváry Rácz Mih. 20 kr. – Tenczer 30 kr. – Torkos 20 kr. – Tóth R. 20 kr. – Török Józs. 1 ft. – Török Pál 1 arany és 1 ft. – Turkovits 20 kr. – Valaki 10 kr. – Valaki 2 ft. – Valaki 10 kr. – Valaki 20 kr. – Valaki 20 kr. – Vállas Ant. 40 kr. – Várady Kár. 20 kr. – Varga Ján. 20 kr. – Varga Soma 1 ft. – Vásárhelyi Pál 20 kr. – Vörös 20 kr. – Vörös Józs. 1 ft. – Vörös Zsigm. 20 kr. – Vörösmarty Mih. 3 ft. – W. K. 40 kr. – W. R. 20 kr. – Wagner 20 kr. – Wallandt 20 kr. – X. Y. Z. 20 kr. – Z. 10 kr. – Zalay 20 kr. – Ziska Károl 1 ft. – Zsivora György 1 ft mind pengőben értve. – Vannak még tudtunkkal is aláirva sok más barátai a müvészetnek és tisztelői az elhunyt emlékezetének, – s mihelyt aláirt öszvegeiket pénztárnokunk a bevételekbe sorozhatta, azonnal közleni fogjuk azoknak is adakozásait. Meg vagyunk győződve, mikint ama számos ivek közül, miket kibocsátottunk, 16-nál, a mennyi t. i. ismételt kérelmeinkre beküldetett, több van aláirásokkal megterhelve; s azért ez alkalommal megint szievs bizodalommal és sürgetőleg szólitjuk fel a t. cz. ivtartókat: akarják iveiket hoszabb időhaladék nélkül Antal Mihál casinoi könyvtárnok urhoz beküldeni. – Azonban okunk van feltenni, hogy széteresztett iveink közűl több el is veszett, a mi, mert csak adott alkalmakkal történhetett a szétküldés, könnyen megesik. Azért a választmány elhatározta még folytatni a gyüjtéseket, s eddig Antal Mihál, Erdélyi János, s Kronperger Antal urakat látta el aláirási ivekkel, mik a nemz. casinoban, a nemz. körben, pesti körben és gyüldőben aláirhatók. Szinészetünk egyik első bajnoka, ki az uttörés nehéz munkái mellett is valóban művészi babért vivott ki magának s tiszteletet segitett kiküzdeni a magyar szinészetnek, megérdemli, meg ezereket és ezerek felett, hogy neve, emlékezete maradandón dicsőüljön közöttünk s a jövendőség előtt! – S mert hinni szeretjük, hogy a t. cz. közönség hasonlag e meggyőződésben van, hogy a nemzeti jutalmak között az emlékezet szentté-tétele s örökitése egy a legeszközölhetőbbek, mint más részről a legbuzditóbbak közül, s hogy hasonló nemes ösztönökkel az élőket lelkesíteni épen a magyar nemzetnek van a fáradhatatlan cselekvést, megtörhetlen kitartást s önfeledő feláldozást igénylő korszakunkban legnagyobb oka, – mert mind ezt hinni szeretjük, nem kétsegeskedünk, hogy Megyerink emlékét a közönség áldozatos részvétele a szebbek, nagyobbak közé emelendi. Ennélfogva a választmány a helybeli művészekkel, olly tervek készitésébe ereszkedett, mik legalább 800 pftot fognak igényelni. – A végelhatározás azonban az emléknek mind minősége, mind elhelyezése körül az adakozók öszves egyetemének van feltartva, kiknek bár melly kevés adalék hozzászólást biztosit a majd összehivandó közgyűlésen.
Csanády.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir