Egy kis tudnivaló a magyar földbirtokosoknak.

Full text search

Egy kis tudnivaló a magyar földbirtokosoknak.
A Journal des Oesterr. Lloyds irja: „Inkeyék eladták Zalában a palini nagy uradalmat a belga királynak 1,200,000 pg. forinton;”a Pesther Zeit. pedig azt hirdeti, hogy Motesiczky, 994a krelatkői (nádasi) uradalmat Windischgrätz herczegnek 900,000 pfton adta el. E hirre méltán kérdhetni: valjon lesz-e hazánk közügyeinek emelésénél, pártolásánál magunk- és másféle elleneink irányában biztositásánál valaha valami haszon e birtokos-változásból? A jövedelmek százezeriért, mik az országból kifolyandanak, nyerendünk-e, nyerhetünk-e valamit, és mit kárpotlásúl, vagy cserébe? – De hagyjuk ezt, nálunk az indolentia azon megmérhetetlen mélységek egyike, mellyekről Illés proféta megirá hogy azok az emberek bűneinek rejtő helyei, s mellyek ha az isten igazsága megdördűl, a bűnösöket egyetemben eltemetendik. – Van a németségnek egy lapja, mellynek becsületes neve E. Andre’s neue Oekonomische Zeitschrift, és melly a német elemnek Magyarországba beszivárogtatását, gyarapitani tűzte ki egyik czéljáúl, mellyre elég ügyesen használja a kezénél levő eszközöket.* És midőn e lap eszközei mint felhúzott gépnek kerekei síkerigérőleg mozgásba indultak, az alvást kedvelő magyar-vagy talán mert istene jóvoltába tulságosan bizakodik, egyet fordúl, s páratlan hideg-vérűséggel ismét egy nagyot alszik. Én ki a magyar érdekek vélelmét a legcsekélyebb árnyéklatokban is kötelességnek érzem, ki miután minden nagyobbszerű vállalatokban, millyen a dunagőzhajózás, középponti vasút, bérkocsik s. a. t. s. a. t. az elhatalmazott idegen elemnek terjeszkedését fájdalommal tapasztalom, koronkint a figyelmeztetést, melly talán némelly állapotokban hasznot hatjhat, el nem mulasztandom, most csupán csak a’ földbirtok eladás – fölötti nézetekre szoritkozván.
Legközelebb az Allg. Zeitungban volt olvasható a badeni kamara azon végzése, miszerint valamennyi német kormány megkerestetik, hogy a kivándorló németeket illetőleg közösen olly intézkedés tétessék, melly a német nemzetiség fenmaradását azon országokban hova a kivándorlás történt biztositsa. Mi ezen határzat felett csudálkozásunkat annyival inkább nem titkolhatjuk el, mivel országgyűlésileg történt, és mivel meg nem foghatjuk, hogy képzelhetnek a badeni rendek a világon olly nemzetet, melly kebelében idegen nemzetiséget készakarva ápoljon. Kunst und Literatur recht vorwärts; aber in Ackerbau weit zurückgeblieben. Német közmondás. És a badeni kamara határzatát mi kivált magyarok jegyezzük fel naplónkba.
Az emlitett lapban (51 sz. 1846.) azzal biztatja a szerkesztő a németséget, hogy cask rajta! be abba az áldott Magyarországba, hiszen ott a földbirtok-szerzésre hatalmas előnyök kínálkoznak. És leczkét tart a birhatási képességről, a honositásról, az ősiségről. S miután megmondja, hogy csak a dologhoz értő emberektől kell tanácsot kérni, végül ajánlkozik, hogy ő a Magyarországba vándorlóknak és ott jószágot venni kivánóknak mit Rathund That kész segítségükre lenni.
Mondhatom, hogy a czikk igen czifra, majd nem olly czifra mint a 42 számban olvasható Deutsche Kolonie IN uNGARN. DE a mI czifrává teszi, az a birhatási képességről és a honositásról való tan, és az egyszerűen oda vetett tanács. Azt mondja t. i. a vándorbotot kézbe vett, és magyar birtokot szerezni vágyó németségnek a tanács adója, hogy a honosulás, az incolatus és a naturalisatio, mind a birtokképesség feltételei csak tetszőleges megkivántatóságok Magyarországban. Itt ugymond csak pénz kell, s vehetni a mennyi tetszik, s vihetni a jövedelmet a hova tetszik. – A birhatási képességet törvény adja bárkinek is. Különben a birtok-adótól is könnyü a megmenekülés. Egy pár jó szóba 995vagy egypár forintba kerül az egész dolog. Más nevére kell a jószágot venni. A magyar embernek pénz, a németnek meg jószág kell, és igy könnyű az egyezség. Más a névszerinti birtokos, te pedig a jövedelmet húzod, s élvezheted a hol tetszik. Az ősiség, ez is csak ollyan váz, mellytől ma már csak a gyerekek és vén asszonyok félnek. Pénze a törvényes 15 nap alatti kiválthatásra az eladó mellyik rokonának van? Aztán ha jószágot 200,000 fton veszesz, tégy a szerződésbe 300,000-et, vagy többet és mond: tessék hát kiváltani. Ilylyeket beszélnek amott rólatok magyar földbirtokos urak, sőt még többet is: ha megengeditek, majd mindig elmondom, mert jó az illyeket tudni. Ugy e becsületekről szép fogalommal birnak? hát még a’ törvény érvényességéről.
És az illy beszédek nyilvánosak. És a német elem terjeszkedik. A magyar pedig szegényedik, vagy legalább aluszik. A mint neki indult, rövid időn sok birtok lesz idegen kézen. És ennek következése mi lesz a közéletben? mi lesz a törvényhozásban? – Majd meg lássuk mit szül a törvényhozás az incolatus, és az absentismus kédésében. De nem mulaszthattam el a magyar földbirtokosokat addig is figyelmeztetni, hogy ébren legyenek! A becsület és magyarság világánál ébren legyenek! mert az alvó oroszlánt gyermek is felfricskázhatja.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir