Tordason.

Full text search

Tordason.
Tordason, jul. 23 irja ugyazon lap, a magyarok és románok az unio emlékét közösen és nagyszerűen megünnepelték. A templom körüli tér volt az ünnep helye, a sokaság zöld ágakból készült sátrak alatt foglalt helyet, mellyeknek tetején unio-zászlók logtak. Nagyszerű áldomások üríttettek, magyar és oláh nyelven éltették a királyt, a nádort, ministeriumot s mindazon jó hazafiakat, kik hazánk szabadságának és az unionak eszközlői voltak. A nép lelke Szentiványi Miklós, magyar érzésü román polgártársunk volt. Táncz és ágyulövéssel végződött a nap s mi megemlékezünk a bátorság, testvériség és egyenlőség szép napjaira. Megjegyzendő, hogy Szász városszék polgárai e széket a historiai emlékű Kenyérmezőről jövendőre „Kenyérszéknek” és Szászvárost „Kenyérvárosnak” neveztetni elhatározák.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir