2

Full text search

2
A vörös frakkos úriember a pokolnak egyik zugában kapott helyet, ahol éppen azoknak a nőknek tüzes kemencéjét kellett befűteni, akik valaha szerették.
Csak az ördögök gondolhatnak ki ilyen megbízást olyan úriember részére, aki egész életében udvarias volt a nőkhöz, gavallérosan felajánlotta mindig a szívét, az előadóképességét, kíséretét és kocsiját, sőt még néha életét is a nőknek, akik tetszését, helyeslését, vonzalmát megnyerték.
– Maholnap amúgy is minden állást a nőkkel töltenek be – mond Kastélyfi gróf, amikor a részére kijelölt helyen, a pokolban körülnézett, és ott csupa női ismerősre talált.
Itt énekelte az első kemencében főve Mariska, a pesti színház művésznője bájdalát:
– Szállj ide, szállj oda, fecskemadár…
Andalgósan, cigányosan a nótába belefeledkezve, a hangokba bebugyolálva, mint valami szoknyába, amelyet esőben a fejre hajtanak…
Mariska már ekkor tizedik éve énekelt a pokolban, és nagyon megörvendezett, amikor a vörös frakkos gróf néhány ismerős taktust dörcögtetve, mint valamely napok óta borotválatlan szakáll: beleénekelt a nótázásába.
– Kérdezd a rózsámat, mért csapodár – vitte a hangot Kastélyfi gróf, mint hajdanában.
De Mariska helyzetét látván, a fazékban, ahol főtt, majd később arcát megpillantva, amelyen meglehetősen látszottak nyomai az éjszakáknak, amelyeket álmatlanul, a csalódással, sírással, önmarcangolással töltött: sokkal kevesebb jelentőséget tulajdonított a fülbemászó, zsongító természetű dalnak, mint valaha életében.
Ráeszmélt, hogy a megejtő dalt bizonyára büntetésből kell énekelnie Mariskának ezen a daltalan, komor helyen, csak éppen piros csizmái nincsenek lábán, amely csizmákban széltében-hosszában végigtaposta a korabeli férfiakat, akik szívükre szorított kézzel vagy ajkukról csókot dobálva feszültek a nézőtéren.
Még hangzott a dal, amikor a gróf halk sarkantyúszóval, tisztelegve búcsúzott a művésznőtől.
– Ha még egyszer színpadon játszhatnék! – sóhajtott utána valami173 futamodó hang, mintha csak az ajtó vagy küszöb szólott volna, midőn az extraszobát, azaz az „egyest” elhagyta, ahol a művésznőt ismeretlen bűneiért külön kemencén főzték.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir