aztán

Full text search

aztán határozószó
I. 1. <Időhatározóként:> azután (1).  Pór menyecske jött … Rám nézett át; aztán ment sietve. (Petőfi Sándor) Szél zendül az erdőn, – ott leskel a hold: Idekinn hideg éj sziszeg aztán. (Arany János)
2. <Időbeli és térbeli v. csupán térbeli sorrendre vonatk.:> azután (2). Az erdő szélén bokrok vannak, aztán nagyobb fák következnek.  Lábainál egy kő alól víz szivárgott ki, … majd eltünt a földrepedésekben, vagy egy bokor alatt, aztán előbukkant odább. (Mikszáth Kálmán)
3. (nyomósítóként) <Érzelmileg színezett mondatokban fokozó, nagyító értelemben v. nyomatékos állítás, elismerés, dicséret kifejezésére (az utána következő szót hangsúlyozva); gyak. a már v. bizony szóval helyettesíthető, de ezeknél nyomatékosabb.> Ez aztán valami! Ez aztán az ember! Én aztán megmondtam neki!  Ilyen diákot aztán édes-örömest elereszt az ember a keze alól. (Vas Gereben) Bízza rá fia nevelését; ha az nem önt belé lelket, akkor aztán senki sem. (Jókai Mór) || a. <Az előbbihez hasonló színezetű mondatokban főként látszólag dicséretet, de valójában rosszallást tartalmazó kifejezésben és ellentét, tagadás, tiltakozás fokozására; gyak. ugyan, bizony, éppenséggel szókkal helyettesíthető.> Ti aztán elintéztétek a dolgot (alaposan)! [Végzett valamit?] – Az aztán semmit. Én aztán nem írok neki.
II. (kötőszó-szerűen) (bizalmas) <Mellérendelt mondatok második tagjának bevezető szava v. önálló mondatnak a közvetlen előzményre utaló szava, az és, meg kötőszóval együtt v. azok nélkül.>
1. <Kapcsolatos mondatok kötőszavaként, az időbeli egymásután érzékeltetésére:> a megelőző mondatban foglaltak után; és, s; majd. Nálunk meghált, aztán reggel útnak indult.
2. (főként a meg kötőszóval kapcsolatban) Aztán meg v. meg aztán: <részletezésnek, felsorolásnak toldásszerűen kapcsolt második v. későbbi tagja előtt:> és (s) azonkívül (még). Kicsi volt, aztán meg v. meg aztán v. aztán sovány is. || a. (népies) <Felsorolásban, gyak. magyarázó természetű részletezésben, meg nélkül:> és, meg, továbbá. Vett papírt, aztán tintát, aztán ceruzát. Sok csomagja volt: egy kosár, aztán egy láda, aztán egy táska.  Öten laktak a konyhában. A szegényasszony ura, … aztán a szegényasszony, aztán három apró gyerek. (Kosztolányi Dezső) || b. <Külön-külön mondatban részletezett gondolati tartalmak összekapcsolására; vmely előzménnyel szembeállított v. ellentétes részlet előkészítő szava:> viszont. Az aztán más kérdés, hogy …
3. <Lazább összefüggésben álló mondatok közt annak nyomósítására, hogy a gondolatmenetet tovább fűzzük, hogy szavainkat vmely előzményhez kapcsoljuk:> és, meg, hát. (Meg) aztán nem is így akartam. (Meg) aztán nincs is értelme, hogy … Aztán miért is várna rá? || a. <Főként párbeszédben, kérdő mondatok bevezető szava, és, hát kötőszóval együtt v. azok nélkül, ill. azokkal egyértékű szóként, a kérdésnek az előzményhez való kapcsolására.> [Egy kis mulatságon voltunk tegnap.] Aztán hogy mulattál?  Aztán már az ilyenért is kicsapják a diákot? (Vas Gereben) „Mit fizettek neked a burkusok, amiért nekik hírt viszesz?” – „Hát, híre válogatja: van olyan, amelyikért ezer tallért … ” – „Aztán hány purdéd van otthon?” (Jókai Mór) || b. <Nyomatékos figyelmeztetés bevezetéseként gyak. hanem, de kötőszóval együtt:> de. Aztán el ne felejtsd! Aztán meg ne lássalak itt többet! Aztán írjatok! (De) aztán ott légy pontosan!  Még egyszer kiváglak [a bajból], … hanem aztán azt se halljam, hogy apád vagyok. (Mikszáth Kálmán) || c. <Hosszabb-rövidebb beszélgetésre visszautalva, biztatást kifejező felszólító mondatok bevezető szavaként:> szóval, hát. Aztán csak maradj itt, míg visszajövök. Aztán ti csak mulassatok tovább!
4. <Ellentét kifejezésében, főként a mégis, ritkábban a de, azonban, pedig kötőszók szerepkörében, olyankor, amikor az ellentétet nem akarjuk kiemelni.> Ott se voltam, aztán engem okolnak a dologért. Sokáig nem történt semmi, ma aztán értesítést kaptam, hogy … Egy darabig csendesen ült, egyszer aztán felugrott.  Milyen bolond kis lyuk! Aztán elég arra, hogy az embernek lelke elhagyja rajta keresztül a világot! (Jókai Mór)
5. <Vmely ismert v. előzőleg részletezett dolog következményét tartalmazó mondatban, rendsz. a második helyen:> tehát, hát. Így aztán minden rendbe jött. Most aztán búsultok, ugye? Most aztán leshetitek a jó szerencsét, amelyet elmulasztottatok.  Ezért aztán, tyúk anyó, hát Jól megbecsűlje kend magát. (Petőfi Sándor) Mindebből aztán az következett, hogy roppant szerencséje volt a szerelemben. (Mikszáth Kálmán) || a. <Akkor, azután, most határozószóval együtt, ennek nyomósítására.> Akkor aztán lesheted, hogy mit kapsz. Azután aztán elmentünk a színházba. Most aztán menjünk.  Akkor aztán jobban meggondolnák az emberek, hogy mit beszélnek … (Mikszáth Kálmán) Futott, ahogy bírt … Azután aztán szaladt utána mindig. (Tömörkény István)
III. (mondat értékű szóként) <Semmibevevést, nemtörődömséget jelentő kifejezésben, rendsz. csonka kérdő mondatokban, az és, a hát, na, (irodalmi nyelvben) nos szavakkal együtt, ritk. azok nélkül.> Na és aztán? hát aztán?: a) mi kifogásod ellene, mi közöd hozzá? b) mi történhetik, mi következik ebből? [Magadnak tartottad meg az egész csomagot?] – (Hát) aztán?  Tíz talentumot kaptál …, tudom jól. – No s aztán? egy talentomért nem hallgatnál …? (Arany JánosArisztophanész-fordítás) Itthon van ő excellenciája a kancellár? – Nos aztán? kérdezé a kapus. (Jókai Mór)

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir