teve

Full text search

teve: Jóllehet tisztátalan állatnak számított (Lev 11,4; MTörv 14,7), többször találkozunk vele az ÓSz-ben. A héb.-ben rendszerint a gamal szó jelöli, a gör.-ben kamélosz, a lat.-ban camelus, dromedarius. A dromedár, vagyis az egypúpú arab ~ feltehetően az arabul beszélő, patriarkális népcsoportokkal terjedt el. Teherhordó állatként már az ősatyák is ismerték a ~t (pl. Ter 24,10; 37,25), de hátasállatként sem volt ismeretlen Izr. fiai előtt (pl. 24,61; Iz 21,7). Az ókori K-en a ~t harci állatnak is használták. Asszíriában a baktriai kétpúpú ~ is előfordult; a Kr. e. 11. sz.-tól szerepel a szövegekben és a reliefeken; de állatfigurák formájában és pecséteken a háziasított ~ Mezopotámia azon központjaiban, ahol a lakosság letelepedett életmódot folytatott, legalább a Kr. e. 3. évezredtől kimutatható. A Mariban felszínre került levelekben és okiratokban nem szerepel. Ter 12,16: e részlettel kapcsolatban némelyek felhozzák, hogy az egyiptomiak nem ismerték a ~t, de J. P. Free más véleményt képvisel. A héb. beker és bihrah hím, ill. nőstény dromedárra utal (Iz 60,6; Jer 2,23). – Az ÚSz-ben szintén szerepel a ~: Keresztelő János ~szőrből készült ruhát viselt (Mk 1,6); az ismert mondás szerint könnyebb a ~nek átmenni a ® tű fokán, mint a gazdagnak bejutni a mennyek országába (Mt 19,24; Mk 10,25; Lk 18,25); a farizeusok, a nép vak vezetői a szúnyogot kiszűrik, a ~t meg lenyelik (Mt 23,24).

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir