becsinál

Full text search

becsinál – ‘elzár, betöm’: Itt egy üveg borocskát / A zöld gyepágyra tettem, / És gyenge rózsaszállal / Száját be is csináltam (Csokonai); ‘(be)főz, lében főz’: becsinált leves (‘húsos, zöldséges leves’); ‘székletét a nadrágjába ereszti’.
A három eltérő jelentésben a csinál elem más-más nyelvi háttérrel bír. Az első jelentésben a szó mára elavult ill. tájnyelvi lett; a ~ itt a német zumachen (‘bezár’) hozzávetőleges tükörfordítása (német machen a.m. ‘csinál’). A második esetben a német einmachen (‘befőz, lében főz’) tükörfordításáról van szó; a harmadikban a csinál a szarik ige eufemisztikus helyettesítője.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir