Ludatonátusz

Full text search

Ludatonátusz: a mesében és találós kérdésben alkalmazott makaronikus nyelvi tréfa, trükk. A latin szóra küldött fiú (a találós kérdés feltevője) köznapi jelenségeket látva, a látottakból rövid mondatot formál, s azt egy szóként ejti ki. A mesehős elhiteti jámbor szüleivel, hogy ezek a szavak idegen nyelven (latinul) vannak (ágingislógis, kanturisális, ludatonátusz = ág ing is, lóg is – kan túr is, áll is – lúd a tón átúsz(ik) (AaTh 1628; BN 1686*), a találós kérdés feltevője pedig azt a látszatot kelti, hogy egyetlen fogalomról van szó, vagy pedig, hogy ezek között a „szavak” között valamiféle összefüggés van. (Fecskerepülátadunán, Hordóazoldalán, Kutyaülafarkán, mi az? = a megfejtés az egyes „szavak” szabályos ejtése és az a tény, hogy a három „szó” között semmiféle összefüggés nincs.) Az egész magyar nyelvterületen ismert. – Irod. Kálmány Lajos: Szeged népe (I–III. Arad, 1881–82; Szeged, 1891); Berze Nagy János: Magyar népmesetípusok (II. Pécs, 1957).
Kovács Ágnes

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir