Nyelvrokonítás

Full text search

Nyelvrokonítás
E közben a külföldön két tudós folytatta nyelvünknek rokonítását: egy utazó, Strahlenberg f. J. (1730.), ki már a magyar-finn rokonsághoz csatolja a szamojéd, török, mongol, tunguz nyelveket is, – s egy történettudós, Fischer J. E. (1768–70.), kinek munkáiból különösen két fontos észleletet emelhetünk ki: hogy t. i. a finn-ugor nyelvek közül a vogul hasonlít leginkább a magyarhoz, s hogy a magyar sok szót a török nyelvből vett át.* – Hazánkban a magyar-finn rokonság kérdésével tudtunkra először Huszti András foglalkozott 1760. tájban, de szóegyeztető jegyzetei kéziratban maradtak, s csak Pray György által van róluk tudomásunk, de e hírneves történetbúvárunk még 1761-ben nagyon kétkedőleg nyilatkozott a rokonító kisérletekről (Annales Hungarorum című munkájában).
A finn-ugor nyelvhasonlítás történetének legtüzetesebben Munkácsi B. tárgyalta a M. Nyelvőr 11. kötetében.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir