Fordítások

Full text search

Fordítások
Sajnos azonban a nemzetiség kigyúlt lángja csakhamar hamu alá rejtőzködött. A francia forradalom vihara megrémítette nemcsak a bécsi kormányt, hanem még azokat is, kik a haladás eszméit pártolni kezdették. A merész agitátor önmaga is kétkedni kezdett a sikerben s a ki nem elégített becsvágy érzetével vonult vissza Pestről hivatala székhelyére, Kassára, s itt kapta főigazgatójától, gróf Török Lajostól 1791 ápril elején a helytartótanácsnak iskolafelügyelői állásától való fölmentését avval az ígérettel, hogy egy évig megkapja teljes fizetését, s az alatt más alkalmas állásra fog kineveztetni, de a mi többé soha nem történt. Kazinczy szomorúan vált meg hivatalától s anyjához, Alsó-Regmecre vonúlt, el levén határozta, hogy minden idejét irodalmi működésére fordítja. Csak imént, 1790-ben adta ki a Hamletet, Kassán, 1791-ben a Helikoni Virágok I. kötetét Pozsonyban, 1793-ban Sokrates mainomenos, az az a Szinopei Diogenes dialogusai című fordítását Wieland után, Pesten, továbbá Lessing meséit és Herder Paramythionjait, Bécsben; a következő évben pedig megjelent a Sztella, dráma öt felvonásban, azoknak, a kik szeretnek, Goethe után, s ehhez járúlt A Vak Lantos, rege a hajdankorból, Veit Weber után, Pozsonyban. Ezeken kivül készen várta a sajtót a Messiás fordítása is, a melyre már előfizetést is hirdetett: de a »két magyar hazából« mindössze tizenhárom előfizető jelentkezett, s így Kazinczy a fordítást természetesen nem adhatta ki. Ez azonban nem csüggeszté. Kisebb műveinek s a Helikoni Virágok II. kötetének kiadása, sőt a nyolcadik füzettel elakadt Orpheus folytatása volt legfőbb igyekezete. E mellett a megyei gyűléseket látogatta s egy alkalommal a cenzúra ellen és a vallási egyenlőség mellett hatásos beszédet tartott. Széphalmi házát építtetni kezdé, falait megrakatta és zsindelytető alá véteté; kertjét szorgalmasan gondozgatá s éppen a maga kezére akart gazdaságot állítani, midőn 1794 december 14-kén éjjel Alsó-Regmecen elfogták s Budára kísérték, mivel a Martinovics-féle kátét Szentmarjay tanácsára ő is leírta magának. A királyi és hétszemélyes tábla fej- és jószágvesztésre ítélte, a király azonban, főleg Kazinczy András és mások közbenjárására, bizonytalan ideig tartó fogságra változtatta az ítéletet. Fogságát Budán kezdte, majd Brünnben, Kufsteinban folytatta, s Munkácsról szabadúlt meg hetedfél évig tartó rabsága után. Kiszabadulását jórészt öcscsének, Lászlónak köszönheté, a ki ugyan eleinte hidegnek és érzéketlennek mutatta magát bátyja iránt (»Keine Gnade dem Revoltanten!« – szólt, midőn bátyjának a fogságba hurcoltatását hallá); de végre mégis meghatották anyja könnyei és bátyja szenvedései, s 1801 áprilisábn beadta kérvényét a királyhoz, mint majdnem húsz éves katona s ekkor már őrnagy, és folyamodványának eredménye Kazinczy kiszabadulása lőn 1801 június 28-kán.

Kazinczy rajza a kufsteini várbörtönről.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir