Fenyő Miksa: A politika mögül • Diplomaták

Full text search

Fenyő Miksa: A politika mögül
Diplomaták
Lichnowszky herceg emlékirataiban nem azok a faktumok a legérdekesebbek, melyeket a herceg a háború keletkezésének okairól elmond, hanem a portré, mely a feljegyzésekből erről a német diplomatáról – tegyük hozzá: “a diplomatáról” – kidomborodik. A háború okaival meglehetősen tisztában vagyunk mindannyian, akik az elmúlt negyedfél esztendő alatt beletekintettünk a vörös, sárga, kék, – fekete, fekete feketekönyvekbe, akiknek szemei előtt – mint gyermekkorom regényeiben szokott történni – a háború tüze régi, rejtett írású okmányokat revelált, összeesküvésekről, titkos törekvésekről, földalatti utakról. Összeesküvésekről, melyeket az egész világ szőtt az egész világ ellen (nincs tudós vagy politikus, vagy bűvész, aki e szálakat szétbogozza), titkos törekvésekről, melyekkel minden nemzet valami tradícióvá nemesített rablóálmot igyekezett megvalósítani. A háború okai nem olyan egyszerűek, hogy azt mondatnók: “a pánszláv törekvések”, vagy “Anglia féltékenysége”, vagy “Elszász-Lotharingia”, vagy “helyet a napon”, de nem is olyan komplikáltak, hogy a háború előtt való egész nevelésünkben, históriai gondolkozásunkban, világfelfogásunkban ne tudnók megtalálni megdönthetetlen magyarázatát… a hadikészültségnek és fegyvereknek olyan tökéletesedéséig, hogy ezeknek maguktól, minden isteni csoda nélkül is el kellett sülniük. Erről még sokat beszélünk majd a háború után (úgy gondolom egyébről sem szabad beszélnünk), most pedig Lichnowszky herceg írásának egy másik érdekességéről, magáról a hercegről, a német diplomatáról, a diplomatáról akarnék néhány megjegyzést ideírni. Az első pillanatra komikusnak látszik, de valójában mélyen megdöbbentő Lichnowszky hercegnek az az állítása, hogy a háború előidézésében kiváló része volt annak a féltékenységnek, mellyel a német kancellári hivatal a herceg működését, növekvő sikereit Angliába nézte. Nem akarták, hogy neki igaza legyen, tehát a német külpolitikát olyan útra terelték, mely a háborúba vitt. Megdöbbentő állítás. Bizonyos, hogy nem így volt, bizonyos, hogy Lichnowszky herceg, miként a világ dolgait, a saját dolgait is hamisan ítélte meg, de hogy ez megtörténhetett, hogy a nagy Németország diplomáciai képviselője Nagy-Britanniában feltehette, hogy ilyen motívumok alapján teszi kockára Németország világtörténelmi pozícióját, (“ha Lichnowszky orra hosszabb lett volna…”, miként Pascal mondaná) és hogy eszerint igazította a maga törekvéseit, ez olyan vád a diplomácia ellen, melynek súlya alatt titkos és nem titkos diplomáciának össze kell roppannia. Mert hiszen kétségtelen, ha Lichnowszky nem is volt a legkörültekintőbb, a legravaszabb, pláne a legokosabb diplomata, mégis típusa volt a l'art pour l'art-os diplomatának, akinek számára külügyi megbízatás játékos tevékenység volt, sakkfigurák izgató ide-oda tolása, ügyeskedés egyéni összeköttetések révén ellesett titkokkal, fondorlatos tervekkel… sablon egy Sardou-drámában. Ilyen volt Lichnowszky és ilyen volt a többi úr is (nekem az összes diplomáciai akták közül csupán Macchio becsületes, okos levelei tetszettek) s hogy az ilyen mentalitás, az ilyen törekvések mellett el kellett jutni a háborúhoz (amihez a régi világból még vagy száz út vezetett), az előttem kétségtelen. “A háború a külpolitika folytatása más eszközökkel” mondotta Clausewitz (vagy Bernhardi?)… ilyen külügyi képviselet mellett persze a külpolitika volt a háború folytatása és örök mozgatója. Helytelen volna azonban ebből azt a következtetést levonni, hogy elég ha a diplomácia monopóliumát kiragadjuk az arisztokrácia kezéből és minden másként lesz. (Lammasch tanár diplomáciai kísérletei bizonyítják, hogy maga az a körülmény, hogy valaki a polgárság sorából nőtt ki, még nem éppen garanciája az okos, üdvös törekvéseknek.) Nemzetközi megállapodásokkal kell megszüntetni ezt az intézményt és helyébe a gazdasági informálódás fontos hivatását betöltő szervezeteket létesíteni. Kevesebb lesz a nemzetek között a félreértés, ha nem lesznek emberek, kiknek existenciája és érvényesülése e félreértések keverésétől vagy eloszlatásától függ.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir