KOMJÁTHY ALADÁR: MIKOR A NAP FELKEL

Full text search

KOMJÁTHY ALADÁR: MIKOR A NAP FELKEL
A kis ház az országút mellett állott a szőlők közt s apró ablakaival kifigyelt az útra. Nem sok látnivaló akadt. Munkások, akik a szomszéd faluból a városba jártak dolgozni, tarisznyás parasztok, akik pipával az agyaruk közt kényelmesen ballagtak, néha szekerek s a hetenkint tartani szokott vásárok után az árokba elkalandozó disznók, malacok, békés tehenek ujdonsült tulajdonosaikkal.
A kis ház apró, púpos, csúnya gazdája mindent alaposan megfigyelt a tarkójára tolt kerek, zöld kalap alól, egész nap szorgalmasan köhécselt, de azért egyik cigarettát a másik után sodorta. Ha a szőlők megmunkálása már megkezdődött, vagy pláne szüretkor, mikor asszonyok, lányok sűrűn jártak munkára, gyakran megjelent a ház előtt s olyan furamódjóízűen eltréfált a fehércselédekkel hogy azok csak úgy dűltek jobbra-balra a nevetéstől s minden rosszal fenyegették haszontalanságaiért.
– Majd lesz magának, ha megtudja az asszony, hogy lányok után jár – sápítozott a fiatalabbja.
– Én járok utánatok? – vonta meg a vállát a kis púpos. – Hát nem ti gyüttök erre?
A lányok nevettek s tovább mentek.
A szép augusztusi holdfényben most egyedül pöszmötölt az udvaron. Az asszonynak valami munkája akadt a városban s bent maradt. Árnyéka élesen ugrált ide-oda a falon, amint járt-kelt. Odament a disznóólhoz s élvezettel hallgatta a két süldő egyenletes szuszogását. Kár, hogy az egyiknek gyönge a lába, idő előtt kell majd levágni. A házinyulak ketreceikben egymáshoz bújva aludtak s az eperfán elhelyezkedett tyúkok halkan megmozdultak, mikor elment alattuk.
Belépett a házzal szomszédos kis szőlőbe. Kifeszített drótok mentén katonás rendben sorakoztak a tőkék. A megpermetezett levelek kékesen csillogtak a fényben s a még keményszemű, tompább színű fürtök csöndesen megbújva ígérgettek jó szüretet.
A szőlő is, akár a ház, cseppnyi volt, de az övé. Néha egy-egy pillanatra kétely szállta meg, maga sem hitte, hogy mindez tényleg az övé, az ő tulajdona s ilyenkor gyorsan megsímogatta a ház falát, vagy valamelyik szőlőlevelet s megnyugodott.
Bizony álomnak is beillett, hogy több mint negyven esztendei kemény és kétes élet után most itt járt a magáéban. Ami volt, az már nem számított. Apróbb tolvajlások, vadorzások, amiket egyébként sohasem tudtak rábizonyítani, elfeledett dolgok voltak. Amint akadt egy talpalatnyi föld, ahol megvethette a lábát, becsületes emberré lett, mert egyszerre értelmet nyert számára a becsület. A nyomor fiait, akik közé valamikor ő is tartozott, kezdte gyanús szemmel nézni, ha nem vetette is meg őket. A kis ház és a kis szőlő áthághatatlan szakadékot húzott közéjük. Most már ő nem lopott, de tőle lophattak s kész volt jogos tulajdonát akár fegyverrel is megvédeni.
Visszaindult a ház felé s észrevette, hogy a kapu előtt magas férfi álldogál.
– Hé, mi kell? – szólt rá.
– Kaphatnék éjjeli szállást? – kérdezte az idegen s már be is lépett a kapun.
A gazda gyanakodva, kelletlenül nézte.
– Hát – mondta bizonytalanul. – Azt sem tudom, kiféle maga.
– Szegény ember vagyok – válaszolt s fáradtan leereszkedett a ház előtt álló egyik kis hordóra. Hatalmas, durva kezeit előre nyújtva a térdeire helyezte s eltakarta velük a két hatalmas foltot, amelyek élesen elütöttek a nadrág avitt, szürkésfekete színétől.
– Messziről jön?
– Messziről – hangzott a válasz, az is úgy, mintha nagyon messziről jönne.
– Miből él?
– Alkalmi munkából, ha van. Aztán tovább megyek.
– Hm – mondta a púpos és a holdat nézte. Majd az idegenre fordította a tekintetét.
Hatalmas szál szikár ember volt. Hosszú, lószerű arcából erős pofacsontok ugrottak elő. Apró, szürke szemei halványan csillogtak a lehúzott, ócska kalap alatt. Lábain ormótlan, szíjjal összefűzött szeges bakancsok.
– Hm – morgott újra a gazda s elgondolkozva cigarettát kezdett sodorni.
Az idegen szemei vágyakozva tapadtak a vékony, fehér papírra s a dohány hosszúkás, barna szálaira.
A házigazda észrevette, valahogy megesett a szíve az emberen s hirtelen átnyújtotta neki a kész cigarettát.
– Köszönöm – mondta ez s megviselt arcán halvány vigyorgás szaladt végig.
A púpos magának is sodort, aztán az öngyujtót a másik orra alá tartotta. Fényénél jól belenézett az arcába.
Szótlanul füstöltek. A hold erős fényében játszadozva tekeregtek a kékes karikák.
– Hát hogy adjak én magának éjjeli szállást? – szólalt meg hirtelen a házigazda. – Hátha megől az éjjel.
Az idegen egy pillanatra mintha megriadt volna. De aztán csöndes hangon csak ennyit mondott:
– Nem bántok én már többé senkit.
– Hát már bántott? – kérdezte a púpos.
A másik nem felelt. Felsóhajtott és elfordította az arcát.
A házigazda tűnődve vizsgálta. Tanakodott magában. Végre döntött.
– Kerüljön beljebb – hívta.
Beléptek a konyhába. A sarokban deszkából összetákolt fekvőhely, a tűzhellyel szemben kis faasztal székkel. Az asztalon nyitott könyv s hanyagul odadobott ócska, fekete kalap.
Székkel kínálta a vendéget s maga is leült. Felemelte a kalapot. Vörösborral teli nagy pohár tünt elő. Elmosolyodott.
– Rajta tartom a kalapot, hogy ne kelljen mindenkit megkínálni belőle. De magának adok. Saját termés, tiszta bor – fűzte hozzá büszkén. – Nincs megkeresztelve.
– Én nem iszok – tiltakozott az idegen, szinte riadtan.
– Nem-e? – hitetlenkedett a púpos. – Hogy lehet az? De furcsa ember maga hallja-e? – tört ki belőle. – Így visszautasítani a szíves kínálást! Nem lehet magán kiigazodni. Talán azért akar józan maradni, hogy könnyebben végezhessen az éjjel velem – mondta félig tréfásan, félig komolyan. – De nem fog ám az olyan könnyen menni.
Nem bántok én már többé senkit – ismételte a másik halkan s szomorúság csendült meg a hangjában.
– Hát bántott? – dörrent rá a púpos, de most már úgy, mintha a bírája lenne.
Kemény csend támadt. Az idegen a kis petróleumlámpa kormos üvegének furcsa rajzain merengett. Arca nyugodt volt, de a melle nyugtalanul emelkedett és süllyedt.
– Én az apámat öltem meg – robbant ki hirtelen belőle a szó.
A házigazda szemefehérje a zöld kalap alól ráriadt az idegen arcára.
– Az apádat? – ismételte elrémülve s akarata ellenére is tegezte, mintha a szörnyű bizalmasság közelebb hozta volna őket egymáshoz. – S most mért mondod meg ezt nekem?
– Magam sem tudom – nyöszörögte a másik. – Néha, ha kérdezik, meg kell mondanom.
– Hogy tehettél ilyet? – háborgott tovább a púpos. – Disznó vagy – mondta mély meggyőződéssel s felindulásában nagyot húzott a pohárból, de a szemét még ivás közben sem vette le a másik arcáról.
Az idegen nyugalmat erőltetett magára.
– Az ilyen nagy bűn – kezdte színtelen hangon, – egyszerűbb az, mint a legtöbb ember gondolja. Elkövetni csak egy rossz perc, de ami utána jön, az a nehéz.
– A börtön, mi? – mondta a házigazda megvetéssel.
– Az semmi – legyintett a másik –, de itt bent ni – s a mellére mutatott –, itt van a baj.
Elkomorodott s halvány szemei egészen eltüntek a kalap árnyékában.
– Hát hogy tetted? – firtatta a púpos.
– A harctérről jöttem haza szabadságra, huszonnégy hónap után. Sokat csatáztunk, betyár idők vótak. Nagyon sok jó komám a szemem láttára esett el. Ki fejlövés, ki szívlövés, ki haslövés. Vót, akit a gránát tépett szét, vagy a lángszóró sütött meg. Az a legcsúnyább. Mikor hazaértem, gondótam, hogy fogok én örülni ennek a pár napnak. De tudja Isten, mindig azon járt az eszem, mi lesz a feleségemmel, meg a pulyámmal, ha én is úgy járok, mint a többiek, Már aludni sem tudtam, csak egész éjjeleket forgolódtam az ágyamban, vagy felkeltem s kimentem sétálni a hűvös, éjszakai levegőre. A feleségem többször megkérdezte, mi bajom? Semmi, feleltem, aludj, de egyre láttam, amint belöknek a gödörbe, mint annyi bajtársamat. Nem féltem én, csak úgy ült rajtam ez a lidérc.
Végre mikor már nem bírtam s hiába ültettem a pulyát az ölembe, attól sem nyugodtam meg, odamentem az apámhoz.
– Nézze apám – mondtam neki –, pár nap múlva visszamegyek a harctérre, akármi érhet. Nem tudom, mi lesz ezzel a pulyával, meg a feleségemmel, adja ki a jussomat.
Az öreg kis, mérges, vörösarcú, paprikás ember volt, özvegy. Gyűlölte a feleségemet, nem tudom miért s valami beste, rongy nőszemély is fűtötte. Az asszony nekem sohase panaszkodott, de másoktól nagyon csúnya dolgokat hallottam.
– Hogy mi lesz velük? – kiáltotta magas, éles hangon. – Hát majd elmennek koldulni, vagy éhen dögölnek.
– Éhen dögölnek? – ismételtem én, de ahogy most visszaemlékszek, olyan nyugodtan, mintha azt mondtam volna: «délután eső lesz» s a kezem ügyébe eső székkel fejbevágtam. Azonnal vége volt. Nyilván nem voltam magamnál akkor.
Kis időre elhallgatott. Hosszú lóarca tompa fényben csillogott, mint mikor a belső hőség apró, finom verejtéket présel ki a bőrre. Lassan folytatta.
– Nem kerültem börtönbe, visszavittek a harctérre. Akkor már nagyon köllött a katona. Furcsa, mikor az ember nem tud elesni, akárhogy akarja is. Mintha az ördög őrzött volna. Mindenből megmenekültem. Pedig gondolhatod, hogy nem nagyon vigyáztam magamra s a feljebbvalóim se nagyon kíméltek.
A fegyverszünet után, mikor már nem harcoltunk, de még kint voltunk a felden, egyik bajtársammal megírattam a feleségemnek, hogy pár nappal előbb elestem, ne várjon többé haza. Nehezen akarta megtenni, de aztán megmagyaráztam neki. Mégis, gyilkos voltam s nem akartam, hogy ebből a szégyenből rá is háramoljon valami. Meg a fiamra. Az apám meghalt, testvérem nem volt, így övék lett a főd, meg a ház, nem pusztulhattak éhen nélkülem se. Én meg eltüntem. Nagy zűrzavar vót akkor, könnyen nyomaveszett egy embernek. Ennek már tizenkét éve.
Egész fakóvá és színtelenné vált a hangja, mikor hozzátette:
– Azóta nem tudok róluk, nem láttam őket. Se az asszonyt, se a fiamat.
– A fiadat se? – kérdezte halkan a púpos, éppen csak hogy mondjon valamit.
A nagydarab embernek egészen mellére esett a feje. Alig hallhatóan motyogta:
– Azt se.
A púpos hangosan harákolt s nagyot húzott a borospohárból. Zavarban volt, mit mondjon.
– Mégis – kezdte vontatottan –, keserves dolog lehet így csavarogni a világba, mikor az ember tudja, hogy van egy ház, kis főd, ami az övé, gyereke, csak haza kéne menni.
Az idegen maga elé nézett, nem felelt.
– Mikor az ember öregszik – folytatta a házigazda –, megkívánja, hogy legyen valaki körülötte, asszony, gyerek, akárki. Legyen otthona, ahova hazatérhet, akármerre járt is, akármit csinált. Mint az öreg kutya a vackára. Mert mondjuk, mi lesz veled – emelte fel az arcát a látogatóhoz –, ha egyszer megbetegszel? Amíg az ember egészséges, csak megvan, dógozik, megszerzi magának, ami köll, továbbáll. De ha beteg, itt kezdődik a neheze. Meg fogsz dögölni, mint az oktalan állat – tette hozzá meggyőződéssel.
Az idegen sóhajtott.
– Nem mondom, hogy mindig könnyű ez az élet, de már nem tudok segíteni rajta. Most már nem mehetek haza. Ki tudja – morogta s a hangja hirtelen megtört –, hátha férjhez is ment már azóta az asszony. Micsoda ribilliót csinálnék én otthon, ha hirtelen beállítanák. Maradjon minden csak úgy, ahogy van. Megérdemlem.
Elhallgatott s arca a kalap árnyékába süllyedt.
– Nincs azért ez rendjén – makacskodott a púpos –, hogy te még élsz, osztán esetleg más uraskodik a tiedbe, még a feleségedet is elvette.
– A vagyont én nem bánom – hangzott a tompa válasz. – Amiatt öltem meg az apámat s nem lehet az jó dolog, amiért ilyen borzasztó bűnt képes elkövetni az ember.
Hirtelen szenvedélyességgel kapta fel a fejét.
– Hidd el testvér, hogy a pénz az átka a világnak. Mindenki szerezni akar, kifelé igyekszik a szegénységbül. Ezért öljük, gyilkoljuk egymást, keserítjük az életünket. Ezért vannak háborúk s én is ezért bujdokolok most.
Elgondolkozott.
– Volt egy orosz író, Tolsztojnak hívták. Az gyönyörűen megmagyarázott mindent, csak nem hitték el neki. Hallottad a nevit?
– Tojsztoj – ismételte tünődve a púpos. – Nem, azt nem hallottam. Biztosan valami szegény ember vót s elkeseredésibe beszélt így.
– Nem a, gróf volt az, gazdag ember – vágott közbe a vendég.
– Gróf? – hitetlenkedett a gazda. – No, furcsa egy madár lehetett. Mert mégis csak jó az, ha van valamije az embernek. Én már ötven felé járok s jól esik arra gondolni, hogy mégis csak a magaméban húnyom majd le a szememet.
Az idegen legyintett.
– Mindegy az, hogy hal meg az ember – mondta mély meggyőződéssel. – Mennyi halált láttam én a harctéren. De különös, mégis kettőre emlékszek a legjobban. Hanem ez már nem is a háborúban, békében volt. Az egyik kutya vót, a másik ember. Az országúton mentem s egyszerre csak észrevettem egy kutyát. Az árokban ült, a fülei lelógtak, ide-oda dülöngélt, néha majdnem orrabukott. Lemásztam hozzá s láttam, hogy utolsóban van. Rámnézett az összeszáradt, megtört szemével s valahogy nagyon megsajnáltam. Tudod, azt hiszem, az állatok mindig jobbak nálunk, ártatlanabbak. Elgondoltam, milyen helyes kölyökkutya lehetett, vidám kis jószág, ugrált az udvaron, szaladgált a mezőn, próbálgatta éretlen, fiatalos hangját. Később talán jó volt az élete, becézték, dédelgették, talán rossz s ütötték, verték, éheztették, a szerencséje szerint s most idekerült az árokba szemétnek. Leültem mellé s a szegény dög, mintha tőlem várt volna segítséget, megpróbált az ölembe mászni, de már erre sem vót ereje. Visszarogyott s csak nézett rám a kiégett, homályos szemivel s az oldala úgy járt, mint valami fujtató. A kezembe vettem s ott adta ki szegény a páráját. Elástam, de tudja Isten, olyan nehéz szívvel mentem tovább. Még ma is sokat gondolok rá.
– No jó – mondta a púpos –, hát nem dögölhetett meg ágyban.
– Azt nem – hagyta helyben a vendég –, de különben az ágy amúgy sem segít.
– Hát a másik? – kérdezte a gazda.
– Ez kórházban történt. Valahogy megbetegedtem s felvettek a kórházba. Már félig meggyógyultam s itt-ott segítettem a betegek körül. Egyszer behoztak valami színészt. Híres ember vót, külön szobába tették s az orvosok csak úgy szaladgáltak körülötte. De az arcukról láttam, meg a nagy igyekezetből, hogy baj lehet. Egy délután bementem hozzá, hogy megfordítsam az ágyban. Tüdőgyulladása vót, spanyol. Rögtön láttam rajta, hogy a végit járja. Amint meglátott, megragadta a kezemet, de olyan görcsösen, hogy belefájdult s elkezdett könyörögni, hogy mentsem meg. Mondtam neki, hogy én nem vagyok orvos. «Mindegy – hörögte –, csak ne hagyjon meghalni, segítsen, nem akarok meghalni, félek» – beszélt össze-vissza s a könnyei csorogtak. Először kedvem lett vóna az arcába röhögni, de aztán megsajnáltam. Biztosan jó élete vót, mindennap megtapsolták; ünnepelték, ugrált ide-oda. Keserves lehetett neki arra gondolni, hogy itt most már semmi komédiázás sem segít. Majd megbolondult a félelemtől. Én még életemben olyan vergődést nem láttam, mint amit ez véghezvitt. Az orvosok csak hozzá vannak szokva az ilyenhez, de verejtékben úszva jöttek ki a szobájából. Két nap mulva vége vót. A halál, mint egy csirkének csavarta ki a nyakát. Sokra ment vele, hogy aztán az ujságok mindenfélét firkáltak róla. Hát nem mindegy? Én majd úgy fogok, mint az a kutya ott az árokban.
A púpos nem felelt, nagyot ásított s hosszan nyujtózott.
– Késő lehet már – mondta –, aludni kéne. – Aztán mintha valami hirtelen eszébe ötlött volna, élesen ránézett az emberre s habozva, vontatottan megszólalt.
– Te azt mondtad az előbb, hogy azon a szegény színészen röhögni szerettél vóna. Nem gondoltál sose arra, hogy közben a te fiad is meghalhatott? Neki is kicsavarhatta a halál a nyakát, mint egy csirkének. Mit tudhatod te azt, régen nem vótá otthon.
A nagydarab ember megingott ültében, mintha fejbevágták volna. Az arca hamuszínűre vált a kalap árnyékában.
– Mit beszélsz? – hördült fel s vad szorítással majd szétmorzsolta a másik karját. – Hogy a fiam meghalt?
A púpos kiszabadította a karját s csittítólag magyarázta:
– Én nem mondom, hogy meghalt, de meghalhatott. A feleséged is meghalhatott. Senki sem él örökké. Aztán, nem mindegy vóna neked? Hiszen ha élnek is, úgysem fogod látni őket soha többé. Olyanok, mintha meghaltak vóna.
Az idegen felnyögött s kitámolygott az udvarra. Nekidőlt az eperfának s onnan hallatszott be görcsös nyögése, csuklása. Hosszú, csontos teste vonaglott a holdfényben.
A púpos kemény szemekkel nézte.
– Ni, hogy csavargatja – gondolta magában.
Kis idő múlva utána ment s a vállára tette a kezét.
– Feküdjünk le, késő van.
– Eredj, ha akarsz, én kint maradok – hangzott a válasz.
A gazda hagyta, bement a szobába, lefeküdt. De nem fog aludni, gondolta, meglesi mit csinál ez a bolond ember.
Egyszerre érezte, hogy valaki erősen rázza. Felriadt s a kés után kapott.
– Hagyd a kést – morogta az idegen. – Tovább megyek, azért költöttelek fel.
Elhallgatott. Halvány, kísérteties arca szinte szétfolyt a holdfényben. Végtelen csüggedés ült rajta.
– Még azt is meg akarom neked mondani – folytatta akadozva –, hogy csak az Isten őrizte az életedet, majdnem megöltelek.
– Ej, az apád – ordította dühösen a púpos s a késsel a kezében kipattant az ágyból – osztán miért? Ez a hála?
– Azért, amit a fiamról, meg a feleségemről mondtál. De aztán meggondoltam, nem rosszbul mondtad, mert azóta hátha igazán meghaltak.
Sóhajtott s hosszan nézte a bakancsa orrát. Az arcán gyámoltalan, ernyedt riadalom vonaglott. Megrázkódott s hirtelen kiment az ajtón.
A púpos bámulva nézett utána.
– Bolond egy ember – morogta s visszafeküdt az ágyba. De előbb bezárta az ajtót.
Nyugtalan álma volt, korán felriadt. Eleinte azt hitte, csak álmodta az egészet, de a ház előtt a porban ott volt a két bakancs nyoma.
Megborzongott a hűvös friss szélben, dörzsölgette álmos, vörös szemeit s körülnézett.
– Tyű, az áldóját, hát ez mi? – hökkent meg s az országút egyik magasabban álló akácfájára meredt a tekintete.
A hosszú ember ott lóbálózott az egyik ágon. Rongyos nadrágját lobogtatta a csípős hajnali szél.
– Rendes ember vót, nem az udvaron tette – vigyorodott el a púpos s megfontoltan hozzáfogott az első, hajnali cigaretta sodrásához.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir