Racine: Pereskedők

Full text search

Racine: Pereskedők
(3. közlemény.)
VIII. JELENET
Dandin a padlásablakban, Léandre, Chicanneau, Intimé, Petit Jean.
DANDIN:
Ki zajong ott lenn? Csend, rend legyen!
LÉANDRE:
Szent Isten!
PETIT JEAN:
Hol van? Ott! Szavamra, az ereszben!
DANDIN:
Önök itt kicsodák, mily ügyben és szerepben?
Maguk ügyvédek itt? Maguk, talárosok?
Nincs nyelvük?
PETIT JEAN:
Elitél minden macskát is ott.
DANDIN:
Titkárom válaszol, ha tudni azt akarják,
Hogy épp hol fekszik el s én láttam-é az aktát.
LÉNADRE:
Akárhogy felmegyek, akárhogy lehozom.
Addig, hajdu, legyen szemed a foglyodon.
PETIT JEAN:
De jó uram!
LÉNADRE:
Kövess, gyorsan, de meg ne szólalj,
Ha jót akarsz.
IX. JELENET
Dandin, Chicanneau, Grófné, Intimé.
DANDNI:
Hamar! Ide a panaszokkal.
CHICANNEAU:
Elfogtak, elnök ur, az ön tudtán kivül.
GRÓFNÉ:
Ninini, elnökünk fönt a padláson ül.
Miért?
INTIMÉ:
Törvényt ül ott. Most szedje hát elő csak
Ügyeit. Önre vár.
CHICANNEAU:
Uram, velem erőszak
Esett, nagy sérelem. Itt épp azért vagyok,
Hogy már panaszt tegyek.
GRÓFNÉ:
Én is panaszolok.
CHICANNEAU és GRÓFNÉ (egyszerre):
Tessék nézni, ez az, akivel pörben állok.
INTIMÉ:
A mindenét neki, ebbe én is beszállok.
CHICANNEAU, GRÓFNÉ és INTIMÉ:
Mert följelentem én, nem türhetek tovább.
CHICANNEAU:
Sorrendben védje meg mindegyikünk jogát.
GRÓFNÉ:
Jogát? Hazug a szó, mi száján csak kifordul.
DANDIN:
Mi hát az a panasz?
CHICANNEAU, INTIMÉ, GRÓFNÉ (egyszerre):
Megsértettek, biró ur.
INTIMÉ (folytatva):
Azonkivül nekem van még egy pofonom.
CHICANNEAU:
Unokaöccsének kisöccse rokonom.
GRÓFNÉ:
Cordon plébános kegyesen beajánlott…
INTIMÉ:
Gyógyszerésze, uram, törvénytelen atyám volt.
DANDIN:
Foglalkozás?
GÓRFNÉ:
Grófnő.
INTIMÉ:
Hajdu.
CHICANNEAU:
Polgár. Urak…
DANDIN (visszahúzódik az ablaktól):
Folytassák: hallgatom mind a hármójukat.
CHICANNEAU:
Nagyságos elnök ur…
INTIMÉ:
Na szép! Megint továbbállt.
GRÓFNÉ:
Sajnos!
CHICANNEAU:
Mi az, mi az? A tárgyalást bezárták?
Hisz alig volt időm egy szót is mondani.
X JELENET
Chicanneau, Léandre polgári ruhában, Grófné, Intimé.
LÉANDRE:
Volnának szivesek már nem zajongani?
CHICANNEAU:
Uram, beléphetek?
LÉANDRE:
Nem. Mondtam már előbb.
CHICANNEAU:
Miért? Nem tart soká. Elég egy óra nékem,
Vagy kettő, legfölebb.
LÉANDRE:
Nem. Mondtam már előbb.
GRÓFNÉ:
Ne is engedje be ezt, ezt a fecsegőt.
De én, én…
LÉANDRE:
Senki sem, grófné, de senki, mondtam!
GRÓFNÉ:
Be kell mennem, uram.
LÉANDRE:
Talán!
GRÓFNÉ:
Határozottan!
LÉANDRE:
Talán az ablakon!
GRÓFNÉ:
Ajtón.
LÉANDRE:
Próbálja meg.
GRÓFNÉ:
Ha estig várok is, de még ma bemegyek.
XI. JELENET
Petit Jean, Léandre, Chicanneau, Grófné, Intimé.
PETIT JEAN (Léandre-hoz):
Nem fog tárgyalni ma, most már fejem teszem le,
Bezártam jól, be biz, a legalsó terembe,
A pincéhez közel.
LÉANDRE:
Egy szó, mint száz, elég.
Atyám nem látható.
CHICANNEAU:
Kérem, nekem ma még
Be kell avatnom őt egy döntő, fontos ügybe.
(Dandin kidugja fejét a pinceablakon.)
De kit látok? Ez ő! A jó ég visszaküldte.
LÉANDRE:
Hol? A pincéken át?
PETIT JEAN:
Az ördög bujt bele.
CHICANNEAU:
Uram…
DANDIN:
Elég, pimasz! Kint volnék nélküle.
CHICANNEAU:
Uram…
DANDIN:
Menjen! Szamár. Mi ördögöt keres még?
CHICANNEAU:
Uram, legyen szives…
DANDIN:
Ne okvetetlenkedjék.
CHICANNEAU:
Elrendeltem, uram…
DANDIN:
Nem hallja?: csend legyen!
CHICANNEAU:
Vigyenek önhöz el…
DANDIN:
Megbilincseltetem!
CHICANNEAU:
Néhány meszelynyi bort.
DANDIN:
No és? Mit kezdjek ezzel?
CHICANNEAU:
A legjobb muskotály.
DANDIN:
Mily ügyben is keres fel?
LÉANDRE (Intiméhez):
Be kell keríteni őket mindenfelől.
GRÓFNÉ:
Uram, szó sem igaz ferdítéseiből!
CHICANNEAU:
De szent igaz, uram.
DANDIN:
Hadd mondja el, nagy Isten!
GRÓFNÉ:
Már kezdem, elnök úr…
DANDIN:
Nem kapok levegőt sem.
CHICANNEAU:
Uram…
DANDIN:
Hö… fojtogat. (A grófnéval küzd.)
GRÓFNÉ:
Vesse felém szemét.
DANDIN:
Ne fojtson meg,… jajaj!
CHICANNEAU:
Leránt, az istenért!
Vigyázzon, elbukom.
(Dandin és Chicanneau beleesik a pincébe.)
PETIT JEAN:
Nem estek mind a ketten
Fejükre ujra? – ej!
LÉANDRE:
Szaladj, rohanj, de menten!
Segits rajtuk! Repülj. – De ha már odament:
Töltse Chicanneau ur az éjjelt odalent,
A pincében. Vigyázz, Intimé, ki ne jöjjön.
INTIMÉ:
S az ablaknál ön áll…
LÉANDRE:
Rohanj csak. Jól megőrzöm.
XII. JELENET
Grófné, Léandre.
GRÓFNÉ:
A hitvány! Persze most tele beszélheti –
(Lekiált a pinceablakon)
Akármit mond, uram, ne higyje el neki!
Nincsen tanuja rá! Hazudik!
LÉANDRE:
Hagyja mostan
Békében őket ott! Talán már végük is van.
GRÓFNÉ:
De mindent elhitet vele! Esedezem,
Hadd menjek be.
LÉANDRE:
Soha! Nem megy be senki sem.
GRÓFNÉ:
Hát persze, látom én, hogy az atya után a
Fiu is arra ád, – a muskotály szavára!
No jól van, jól nagyon! Mert nemcsak a birót:
Bepörlöm azt is én, azt a meszelynyi bort.
LÉANDRE:
Tegyen, mi jól esik, csak engem ne gyötörjön.
Ilyen rakás bolond se volt soha a földön.
XIII. JELENET
Dandin, Intimé, Léandre.
INTIMÉ:
Uram, hova rohan? Hisz a vesztébe megy!
És hozzá sántit is!
DANDIN:
Tárgyalnom kell. Eredj…
LÉANDRE:
Ugyan! Engedje meg, apám, hogy ápolásba
Vegyük. Sebészt, hamar!
DANDIN:
Jöjjön kihallgatásra.
LÉANDRE:
Álljon meg, hé, apám…
DANDIN:
Átlátok a szitán.
Nem táncolok, nem én, füttyödre ezután.
Kimélet, tisztelet irántam nincs tebenned,
El nem itélhetek egyetlen árva lelket –
Hát itt a juss, kölyök! (Odavágja az aktákat.)
LÉANDRE:
Nyugodjék meg, talán
Találunk arra is megoldást még, apám.
Ha mint falat kenyér, ugy kell az az itélet
S anélkül gyötrelem, csak szenvedés az élet,
Bennünket még azért nem kell elhagynia:
Terjessze a jogot köztünk, idehaza.
DANDIN:
Már a birói kart ne gunyold én előttem,
Bohóc, árnyék-biró nem lesz sosem belőlem.
LÉANDRE:
Dehogy! Minden ügyet letárgyal szépen és
Az ellen, mit kimond, nem lesz fellebbezés.
Kihágást, bünügyet, vétséget összevonva,
Tarthat, ha jól esik, két tárgyalást naponta.
Inas rosszul töröl? Megbirságolja őt,
S deresre küldi, ha egy korsót összetört.
DANDIN:
Hát ez valami már. Erről lehet csevegni.
No és a napidij? Azt, azt ki adja? Senki?
LÉANDRE:
Bérük fedezetül, zálogkép megmarad.
DANDIN:
Ezek már, azt hiszem, tisztességes szavak.
LÉANDRE:
A szomszéd ellen is…
XIV. JELENET
Dandin, Léandre, Intimé, Petit Jean.
PETIT JEAN:
Fogják meg! Hé! Elébe!
LÉANDRE:
A foglyunk! Ő szökik bizonnyal!
INTIMÉ:
Azt ne féltse.
Nem ő lesz.
PETIT JEAN:
Vége hát mindennek… Ott fut, ott…
A Citrom… a kutya… egy kappant elkapott.
Betör mindenhová s amit lel, megzabálja.
LÉANDRE:
Remek, remek ügy, épp apámnak. Hé, utána!
Letartóztatni, fuss!
DANDIN:
Csak csendesen. Elég
Előállitani. Csak semmi feltünést.
LÉANDRE:
Hamar! Itélje el keményen ezt a házi
Megrögzött vén zsiványt. Példát kell statuálni.
DANDIN:
Ország-világ előtt tárgyaljuk az ügyet.
Megvannak a felek. De az ügyvédüket
Honnan vesszük?
LÉANDRE:
Sebaj! Csinálunk azt is. Itt áll
Egyszerre két jelölt: a portás és a titkár.
Ügyvédnek, azt hiszem, kiválók lesznek ők.
Buták, akár a tök.
INTIMÉ:
De kérem: mint a rög
Aludhat attól is az ur, ha én beszélek.
PETIT JEAN:
De én itt sem vagyok. Én semmihez sem értek.
LÉANDRE:
Csak a kezdet nehéz. Segitünk majd, ne félj.
PETIT JEAN:
Olvasni sem tudok!
LÉANDRE:
Majd sugjuk, mit beszélj.
DANDIN:
Készüljünk. Nincs vita. Gyerünk. Legyen betéve
Szemünk a pénzre és fülünk a kérlelésre.
Ön, doktor Petit Jean, magánvádat emel;
Ön, Intimé meg a védelmet látja el.
(Folyt. köv.)
Fordította Illyés Gyula

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir