SZABÓ JÁNOS, DR. földművelésügyi miniszter:

Full text search

SZABÓ JÁNOS, DR. földművelésügyi miniszter:
SZABÓ JÁNOS, DR. földművelésügyi miniszter: Mélyen Tisztelt elnök Úr! Tisztelt Országgyűlés! Tisztelt interpelláló Képviselőtársaim! Feltették nekem a kérdést, hogy védi-e az agrárpiaci rendtartás a termelőt. A válaszom csak az lehet, hogy igen, védi.
A képviselőtársam által elmondottak igazak, nevezetesen március 1-jén életbe lépett az agrárpiaci rendtartásról szóló törvény. Április 1-jével felállítjuk azt a hivatalt, amelyik a törvényben biztosított eszköztárával próbálja a termékpályán részt vevőket, nevezetesen a termelőt, a feldolgozót és az értékesítőt is védeni.
Az agrárpiaci rendtartási törvény meghozatala azonban egy dolog, más dolog annak a végrehajtása. Szeretném felidézni a német földművelésügyi miniszternek ebben az ügyben nem olyan régen tett nyilatkozatát, aki azt mondta, hogy a mi agrárpiaci rendtartásunk - mármint az övéké - még olyan fiatal, hogy nagy tapasztalatokról nem lehet beszélni azzal kapcsolatosan, hiszen még csak 28 éves.
Szeretném még egyszer az önök emlékezetébe idézni, hogy a mi agrárpiaci rendtartásunk még 28 napos sincs. Ebben a törvényben elsősorban a jogalkotói akaratot kell most ebben a percben értékelni, és nyilvánvaló, hogy a legjobb tudásunk, erőnk és lelkiismeretünk szerint próbálunk megtenni mindent annak érdekében, hogy ezt a törvényt megtöltsük tartalommal.
Ami mármost a Békés megyei helyzetet illeti, arra vonatkozóan szabad legyen elmondanom, hogy még elődöm, dr. Gergátz miniszter úr védőkörzetté nyilvánította a pestis miatt Békés megyét november 19-én, és megtiltotta a megyéből a sertéskiszállítást. Majd ezt követően az agrárpiaci rendtartást koordináló bizottság december 16-án döntött, és intervenciós és exporttöbblet-támogatást ítélt oda a Békés megyeieknek. Szeretném elmondani, hogy a támogatás odaítélésénél voltak felállított szempontok. A szempontok a következők:
Tekintettel kellett arra lenni - azon túlmenően, hogy csak a megyére vonatkozik ez a támogatás -, hogy egy olyan vállalatot kellett megbízni ennek a végrehajtásával, amelyik nagy vágó-, feldolgozó- és hűtő-tároló kapacitással rendelkezik, és ehhez adottságokkal csak a Gyulai Húskombinát rendelkezett.
1993. április 30-ig minden, minimálisan 90 kg felvásárlási áron átvett sertés után tíz forint/kg-os intervenciós támogatást vehetett igénybe a gyár. Természetesen ez a felvásárlási árnak a szinten tartására, illetve az értékesítési nehézségek, többletvágás, hűtőtárolási, készletezési költségnövekedés fedezetéül szolgált, és nem csupán a kombinát veszteségeinek az enyhítését célozta.
Ezenkívül még kedvezmény volt, hogy a 70 fokon hőkezelt kolbászfélék exportja után 20%-os exporttámogatást vehetett igénybe a gyár.
Szeretném itt elmondani, hogy pontosan azoknak a kisvállalatoknak a reklamációja miatt, amelyek úgy érezték, hogy ez által meg vannak rövidítve, hiszen ők ezt a 90 forintot nem kapták meg, ezért ez év januárjában a koordinációs bizottság úgy döntött, hogy a megye többi vágóüzeme is részesülhet ebben a támogatásban, ha igazolható, hogy a húskombináthoz hasonlóan részt vesz a helyzet normalizálásában. Ennek a felmérése jelenleg folyik, és ehhez mérten a szükséges intézkedéseket megtesszük.
Szeretném azonban tisztelt képviselőtársaim figyelmét felhívni arra, hogy mennyire védi az agrárpiaci rendtartás a termelőt. Úgy tűnik, mintha túlnyertük volna magunkat, tudniillik védőkörzetté nyilvánítottuk Békés megyét, és azt mondtuk, hogy nem lehet kivinni onnan a sertést. De azt nem mondtuk ki, hogy oda nem lehet behozni. És íme, lássunk csodát, ma ott tartunk, hogy a körülálló megyékből oda hozzák be az árut, mert nem alacsony az az ár, hanem magas. És ma, csodák csodája, a húskombinát vezetője mondja azt, hogy csökkentsük 85 forintra a 90 forintos árat, mert egyébként tele vannak a raktárai, nem tud megfelelni ennek a vállalt kötelezettségének.
Feltehető tehát a kérdés, hogy vajon az interpelláció ebben a vonatkozásban mennyire alapos.
Ami már most az országos helyzetet illeti, arra vonatkozóan azt szeretném mondani, hogy a felvásárlásnál jelentkező probléma nem a túltermelési válság Magyarországon, hanem, sajnos, a magyar fogyasztói vásárlás mérséklődése, továbbá a külpiaci árak nagymérvű csökkenése, az exportértékesítési lehetőségek beszűkülése.
Azt kell mondanom, hogy, sajnos, a nyugati, tehát az Európai Közösséghez tartozó országokban is (Az elnök poharának megkocogtatásával jelzi az idő múlását.) - köszönöm, egy mondat és befejezem, elnök úr - hullámhegy van a sertéstermelést illetően, és ezáltal tele vannak a raktárak, ott az értékesítési lehetőség meglehetősen szegényes.
Itt erre vonatkozóan csak azt tudjuk mondani, hogy többletszubvenció odaítélésével és intervenció alkalmazásával történhet meg ennek a kérdésnek a megoldása. De mindez csak akkor lehetséges, ha egyébként el tudjuk adni.
(15.10)
Ezenkívül még egy konkrétumot szeretnék mondani. Annak érdekében, hogy a belső piaci zavarok valamelyest enyhüljenek, a koordinálóbizottság február 26-ai ülésén a sertéshúsimport engedélyezését beszüntette.
Kérem képviselőtársaimat, hogy erre vonatkozóan szíveskedjenek a válaszomat elfogadni. Köszönöm szépen. (Kis taps a jobb oldalon.)

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir