DR. HANKÓ FARAGÓ MIKLÓS

Full text search

DR. HANKÓ FARAGÓ MIKLÓS
DR. HANKÓ FARAGÓ MIKLÓS igazságügyi minisztériumi államtitkár: Köszönöm szépen a szót, elnök úr. Hölgyeim és Uraim! Tisztelt Országgyűlés! Az elsősorban jogharmonizációs célú törvénymódosítás parlamenti vitája nyugodt körülmények között és érdemi módon lezajlott, és ezúton is szeretném megköszönni, hogy a kijelölt bizottságok egyhangúlag támogatták az általános vitára bocsátást, a benyújtott módosító javaslatok pedig a jogszabály célját tartották elsősorban szem előtt.
A törvényjavaslat indokolása részletezi - és az expozéban erre utaltam is -, hogy a jogalkotási feladat ezen a téren kettős: a külföldiek magyarországi befektetéseinek garanciarendszerét tartalmazó befektetési törvényt és a külföldi cégek magyarországi fióktelepeire, illetve kereskedelmi képviseleteire vonatkozó keretszabályokat tartalmazó, úgynevezett fióktörvényt egyrészt az európai uniós szabályokhoz kell igazítanunk oly módon, hogy ez megfeleljen a csatlakozási szerződésben vállalt követelményeknek, és összhangban legyen a közösségi jogszabályokkal. Másrészt célul tűztük ki azt is, hogy a gazdasági élet fejlődése, a jogszabályi környezet változása, valamint egyre bővülő nemzetközi jogi kötelezettségeink szempontjából is revízió alá vegyük a 15 évvel ezelőtt elfogadott befektetési törvényt és a 6 éve elfogadott fióktörvényt. Azt tapasztaltuk, hogy egyes szabályok meghaladottá és egyben feleslegessé váltak. A devizaliberalizáció, az ágazati, illetve a közigazgatási és pénzügyi jogszabályok korszerűsítése is indokolja ezt.
Engedjék meg, hogy a zárszó keretében megpróbáljak eloszlatni néhány olyan félreértést, amit az általános vita során a képviselőtársaim részéről tapasztaltam. Az egyik félreértés szerint a jogszabály EU-jogharmonizáció ürügyén elvtelen és gazdaságilag indokolatlan liberalizációt vezetne be, mely nemcsak az EU-tagállamok, hanem harmadik államok vállalkozói számára is lebontana mindenfajta jogi korlátot. Ez a vélemény részben most itt, a részletes vitában is megjelent. Ez természetesen nem következik a javaslatból. A fióktörvénynek az európai gazdasági térség vállalkozóira vonatkozó 38/A. §-a, valamint a befektetési törvény módosított rendelkezései és új, 3/A. §-a, továbbá a törvényjavaslat zárórendelkezései nyilvánvalóvá teszik a különbséget az európai egységes piacon székhellyel rendelkező cégek és a harmadik országbeli vállalkozók között, mégpedig természetesen az előbbiek javára.
A mindenkori két- vagy többoldalú nemzetközi egyezmények hasonló nemzeti elbánást mondhatnak a harmadik országokból jövő befektetők számára, azonban ezek az egyezmények az Országgyűlés ellenőrzése alatt állnak. Nincs szó tehát arról, hogy ez a törvényjavaslat olyan kedvezményeket teremtene, melyek a külföldi befektetőket aránytalanul a hazaiak hátrányára kedvezményeznék.
Az előttünk fekvő törvényjavaslat tárgya kizárólag a külföldi vállalkozások hazai cégformáira vonatkozó keretszabályok megalkotása, fogalomalkotás és iránymutatás a többi jogszabály számára, ezért nincs összefüggése sem a privatizációval, sem pedig a vámrendszerrel.
A másik, általánosan megvitatandó kérdés, hogy az előttünk fekvő törvényjavaslat az EU-csatlakozással összefüggő jogalkotási feladat teljesítésén kívül hogyan szolgálja Magyarország gazdasági érdekeit. Az expozéban és az általános vitában is elhangzott, hogy a külföldi tőkebefektetésekre és ezen belül is a belföldön történő vállalkozásalapításokra az országnak szüksége van. A külföldi vállalkozások elvárják az átlátható és egyértelmű jogi szabályozást.
(20.10)
Ezeknek az elvárásoknak kíván megfelelni a jelen törvényjavaslat, és ezt szolgálja a meghaladott vagy felesleges adminisztratív korlátok megszüntetése is.
A harmadik kérdés, hogy a befektetési törvény valóban indokolatlanul bővíti-e a külföldiek számára a Magyarországon folytatható tevékenységek körét. Érdemes összevetni a most hatályos szabályozást és annak tervezett módosítását.
Elmondható, hogy kedvezőtlen változás nincs. Azok a tevékenységek, amelyek üzleti hely létesítésével járnak, fő szabályként továbbra is belföldi regisztrációhoz lesznek kötve. Ami pedig a határon átnyúló szolgáltatásokat illeti, a normaszövegből egyértelmű, hogy azok végzésének joga csak az európai gazdasági térségben bejegyzett vállalkozásokat illeti meg, és őket is a külön jogszabályok szerinti részletes szabályok szerint.
A jogalkotási célok, a parlament plenáris ülésén felvetett kérdések, a bizottságokban elhangzottak, továbbá a szakmai szervezetekkel történt konzultálás alapján a kormány támogatja azt a módosító javaslatot, amely egyértelművé teszi, hogy külön törvény csak az európai gazdasági térségben bejegyzett cégek fiókjainál ismerheti el az anyacég külföldi tevékenységi engedélyét. A harmadik országok vállalkozásainak fiókjait ez nem érinti hátrányosan, hiszen a magyar hatóságok a belföldi engedélyezés során nem részesíthetik őket hátrányban.
Támogatható az az indítvány is, hogy a kereskedelmi képviseletek saját jogkörben csak a fenntartásukhoz, működtetésükhöz kapcsolódó szerződéseket köthessék meg. Ezzel a működtetésük, fenntartásuk egyszerűvé válik, ugyanakkor azonban a képviseleteket nem lehet bújtatott gazdasági tevékenység végzésére felhasználni.
A kormány támogatja továbbá a jogszabály alkalmazását segítő, pontosító indítványokat is. Nagyon remélem, hogy mindazok alapján, amit részben elmondott Gyimesi József képviselő úr is, és ha a Fideszben, a frakcióban meg fogják vitatni a törvényjavaslat további sorsát, akkor arra a következtetésre fog jutni mindkét ellenzéki párt, hogy a törvényjavaslat az elfogadott módosító javaslatokkal együtt és a vitában elhangzottak alapján támogatható, és ezért remélem, hogy majd a végszavazás, illetve a módosító javaslatokról történő szavazás során ez a támogatottság megmarad, és bízom benne, hogy ez a törvény is konszenzussal fog megszületni.
Köszönöm szépen a figyelmet. (Taps a kormánypárti padsorokban.)

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir