Bölöni György (1882–1959) (Munkaközösség)

Full text search

Bölöni György (1882–1959)
(Munkaközösség)
Bölöni György pályája a század első évtizedében indult. Akkor lépett fel egy nagyon tehetséges magyar művésznemzedék, amely magas szinten ábrázolta a megváltozott, átalakulást sürgető magyar életet, s fogalmazta meg a magyar társadalom vágyait, törekvéseit.
A fiatal Bölöni György, miután az egyetemen jogot végzett, újságíróként és műkritikusként indult el pályáján. Hírlapi tudósítóként került ki az akkori Európa szellemi fővárosába, Párizsba is, ahol 1904-ben sorshatározó barátságot kötött az akkor első párizsi útján tartózkodó Ady Endrével, a bontakozó költő zsenivel, akinek lírája az emberi érzelmek sokhúrú megszólaltatása mellett erőteljesen hangot adott a korabeli magyar társadalmat foglalkoztató nagy nemzeti problémáknak is. Líráját épp ez e plebejus-demokratikus forradalmíság fűtötte. Így tehát a vele való barátkozás igen szerencsés világnézeti oltás volt a dzsentri rétegből jött Bölöni György számára.
Párizsban került a modern művészet, az impresszionizmuson is túllépő Cézanne, Gauguin és a szintén a maga útját járó Rodin vonzásába. Bölöni sokszor írt Párizs-élményéről: "Az én Párizsom nem emlék, melynek hímporát tollukon hozzák haza az írók, nem egy élmény. Nekem és Itókának, társamnak, Párizs egy egész hosszú élet katlana és gyönyörű valósága. Az életrajzunk Párizs… A haladni nem akaró, félig konzervatív, félig kuruckodó Magyarországból szédültem be a sokféle, sokszínű szabadságba… Jaurès beszédei új szemléletre kezdték nevelni a franciákat, a szocializmus lehelete végigseperte az emberiséget… a forradalmak vissza-visszajáró és eleven kísértetei… E kavargó élet csúcsán a két festő: Gauguin és Cézanne, akiknek művészete akkor kezdett szétáradni. És számunkra, a porszemeknek, két felmérhetetlen nagy barát, akik a szellemi élet élenjártak: Rodin és Anatole France… E francia csodákon túl a Batignolles peremén egy magyar csodavirág nyitotta meg kelyhét egy szerelmes asszonynál, Lédánál. Nem a diadalmas Ady, csak az ifjú táltos… akinek minden atomjából áradt a teremtő zseni, a halhatatlanság."
520Ebben a nagy erejű látomásban benne van minden, ami Bölönit jellemzi, s egyben magyarázatát adja annak is: miért járták Párizst a 20. század elejének fiatal entellektüeljei. "E nekünk világosságot szóró Párizsban" – találjuk meg a kulcsmondatot Bölöni György szép szövegében.
Ahhoz a nagy nemzedékhez tartozott, amely Magyarország polgári demokratikus átalakítását tűzte ki célul. 1910-től annak a polgári radikalizmus eszméit hirdető Világ című napilapnak a munkatársa lett, amely Ady publicisztikájának is fórumot adott. Bölöni is írt ide politikáról, irodalomról, képzőművészetről. Különösen értékesek műkritikái, tanúi annak a képességének, hogy az igazi újat első jelentkezésekor felismerte.
Írásaival az 1918–19-es forradalmak előkészítői közé tartozik. Diplomataként, illetve szerkesztőként vállalt feladatot e nagy időkben. A tragikus bukás után emigrációba kényszerült. 1919 őszén hagyta el az országot, hogy huszonöt évet töltsön emigrációban. Bécsben, majd egészen a felszabadulásig Párizsban élt: együtt dolgozott Károlyi Mihállyal és a kommunista baloldallal.
A felszabadult ország tiszteletbeli nemzetgyűlési képviselői mandátummal várta haza, hogy aztán nemsokára követként diplomáciai szolgálatba küldje pár évre Hollandiába. Az emigrációból fő művét, az 1934-ben megjelent Az igazi Ady című könyvét hozta haza, amely itthon 1947-ben látott először napvilágot, hogy azóta újra és újra (legutóbb 1977-ben, az Ady-centenáriumra) megjelenjék: valósággal hozzátartozik ma már az Ady-műhöz. Lehet-e író és műve számára ennél biztosabb maradandóság?! Senki sem volt hivatottabb Adyról írni nála, aki nemcsak a költő életét látta emberi közelségben, de eszméit is értette, és száműzöttségében magáénak is vallotta. Ezért került hangsúlyosan az igazi jelző a címbe: könyve szenvedélyes polémia volt az Adyt elvitatni, forradalmiságát kilúgozni akaró törekvésekkel. Az igazi Ady a legfontosabb kortársi tanúságtétel, egyben megbízhatóan kalauzolja az Ady-életműben a vele tudományos szinten foglalkozókat is.
Ady nyomában járt akkor is, amikor Táncsics Mihály alakját elevenítette fel. Könyvét 1942-1944 között Párizsban írta, kiadására azonban csak az emigráció után, itthon került sor. Azt a Táncsicsot rajzolta meg könyvében, aki nemzeti szabadságharcra buzdító patrióta és társadalmi reformer volt egy személyben. A francia forradalom és a magyar reformkor eszméin nevelkedett ez a Táncsics. A legerősebb fény a reformkorbeli és a 48–49-es pályaszakaszra esik. 1848 egyik előkészítője volt, a forradalom idején pedig a parasztság végleges felszabadításáért harcolt. Életrajz, korrajz, világnézeti út ábrázolásának szerencsésen megvalósult egysége a Hallja kend, Táncsics.
Emigrációjából hazatérve, publicistaként "kérlelhetetlen leszámolást" sürgetett a magyar közelmúlttal: a fasizmussal (Friss szemmel címmel adták ki már halála után, 1968-ban leggazdagabb cikkgyűjteményét). Nemzeti önismeretre intett, s arra, hogy a nemzeti és emberi értékeket eggyé kell forrasztani: "nincs külön magyarság és nincs külön emberség" – írta Magyarság – emberség (1959) című, posztumusz, válogatott kötetének is címet adó írásában (1959).
521Irodalmi témájú cikkeit az a törekvés hatotta át, hogy kijelölje a vele együtt indult és vagy emigrációba kényszerült, vagy itthon félreállított írói nemzedék őt megillető helyét a nemzeti kultúrában. Gábor Andor mellett megrajzolja Gergely Sándor, Nagy Lajos, Balázs Béla, Barta Lajos és az Ady-barát Révész Béla portréját: mindnyájan Ady nemzedékéhez tartoztak, és előkészítői voltak a szocialista szemléletű irodalomnak.
A képzőművészeti kritikus szólalt meg az Egy forradalmi nemzedék című műkritikai beszámolóban a századelő nagy hatású művésznemzedékének tárlata alkalmából (1958). Az ötvenes évek kultúrpolitikáját bírálta, amely elhallgattatta őket: "hogy a magyar művészet a felszabadulás utáni esztendőkben sematizálódott és tévútra ment, teremtő művészet helyett leíró festészetté vált, a forradalmi hév zsánerképekbe zsugorodott össze, a témák megölték a nívót, az előadásmód, ahelyett, hogy a mai levegőt lehelné, új formákba merevített akadémizmussá vált, történelmi feladatokat százesztendős szemlélettel és művészi felfogással próbált megoldani – abban annak is nagy szerepe van, hogy a fejlődés folytonossága megszakadt, valahogy ezt a generációt a fejlődés útjából félretették."
Képek között címmel 1967-ben gyűjtötték kötetbe képzőművészeti témájú írásait, s ez a könyv Az igazi Ady mellett másik fő műve Bölöni Györgynek.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir