Irodalom

Full text search

Irodalom
Halász Gábor: Babits Mihály műfordításai. MSz 1931. 79–81. – Rónay György: Babits, a fordító. Nyug. 1940. 48–51. – Rába György: Babits versfordító műhelyében. Nagyv 1961. II. 1732–1738. – Rába György: Babits Dante-fordítása. FK 1961. 1–2. 43–68.– Kardos László: Tóth Árpád. 1955. 331–398. – Mészöly Dezső: Miért fordítottam le Kosztolányi után a Romeo és Juliá-t? Csill 1953. II. 1520–1531. – Zerinváry László: "Táncolni gúzsbakötötten". Könyvtáros. 1957. 461–463. – Rónay György: Örök barátaink, Szabó Lőrinc kisebb műfordításai. MCsill 1942. I: 151–156. – Szabolcsi Miklós: Szabó Lőrinc műfordításai. Nagyv 1958. 551–559. – Gáldi László: József Attila műfordításai. ItK 1955. 155–177. – Sőtér István: Romantika és realizmus, 1956. 599–609.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir