Pidzsin és kreol nyelvek

Full text search

Pidzsin és kreol nyelvek
A harmadik világ számos helyén beszélnek 120 olyan nyelvet, amelyek egymással nem rokonok, de amelyek egy nagyobb tekintélyű nyelv (rendszerint a volt gyarmatosítóké) és a helyi nyelvek „keveredéséből” származnak leegyszerűsített alaktannal, az elszigetelő típushoz közelítő szerkezettel. Mind közvetítő nyelv az illető soknemzetiségű térségben, sőt a lakosság egy részének vagy egészének anyanyelve lett: kreolizálódott. Több ilyen nyelven írásbeliség, szépirodalom alakult ki. Ismertebbek: a Pidgin English (innen a név) a távol-keleti kikötőkben, a tók piszin (Tok Pisin<Pidgin), Pápua Új-Guinea (angol alapú) hivatalos nyelve az angol mellett, a biszlama (angol alapú) hivatalos nyelv az angol és francia mellett a Vanuatu-szigeteken, továbbá a kriol (angolból) Sierra Leonéban, a jamaicai kreol (angolból), a guadeloupi és haiti kreol (a franciából), a papiamento a Holland Antillákon (holland-spanyol alapú), a már említett szango, amely szudáni adamauai nyelvekből alakult ki. A közép- és újkorban a Földközi-tenger vidékén, főleg a kikötőkben az újlatin alapú lingua franca volt közvetítő nyelv. Ebből a névből származik a nyugati nyelveken használt kifejezés minden közvetítő nyelvre, egyébiránt nyelvtudományi műszó is.
Hangsúlyozni kell, hogy – korábbi lebecsülő felfogással ellentétben – e nyelvek teljes értékűek, nem pedig „elkorcsosult” nyelvek. Vannak elméletek, amelyek szerint a világ sok nyelve pidzsinizálódással keletkezett. E tekintetben az angol példájára hivatkoznak, amely igen erős francia hatásra „pidzsinizálódott”, majd „kreolizálódott”.
Ebből az áttekintésből is kitűnik, hogy a nyelvi egység a történelmi együttélés során sajátos népi kultúrát és nemzeti öntudatot hoz létre, amely kevés kivétellel (lásd az írek példáját) a nyelvi öntudatra hat vissza erősítvén azt, ahogyan a „nyelvében él a nemzet” szólásmondás tartja. A nyelv és az embertani jelleg viszont nem azonos, sőt gyakran különböző. Azonos alrasszhoz tartozó népek különböző nyelveken beszélhetnek, és ugyanaz a nyelv különböző embertípushoz tartozók anyanyelve lehet. A fehér embereknek sok száz különböző nyelve van, pl. indoeurópai, finnugor, kaukázusi, baszk, berber. Angol anyanyelvűek az USA európai eredetű lakosságán kívül az indiánok és az afrikai eredetű négerek. A mongol alrasszhoz tartozó népek szintén sokféle egymással nem rokon nyelven beszélnek: kínai, japán, koreai, mongol, vietnami stb. Az ötévenként ülésező nagy társadalomtudományi szervezet, az ICAES (International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences) jelszava: One Race – Many Cultures, „Egy faj – sokféle kultúra.”

Burmai nő

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir