menetdal, menetelőnóta

Full text search

menetdal, menetelőnóta: a katonadal válfaja, zárt alakulat lépéstartását elősegítő és mozgását ritmikus formába szervező énekelt induló, amely a szolgálati idejüket töltő katonák életéről szól. A menetdal voltaképpen a kaszárnyanóta fegyvernemek feletti válfaja; zenei megfelelője az induló, mely alkalmanként pótolhatja is. A menetdal volt mindig kitéve a legtöbb idegen és kincstári hatásnak, ez volt a legváltozékonyabb is, ugyanakkor közösségi jellegénél fogva egy adott időpontban a leginkább egyöntetű. A rendszerint vegyes összetételű alakulatokban egy jobb előénekes intonált, és a legénység a dal elsajátításáig soronként követte. Szokás volt a soronként 2–4 ütemnyi szünet, amelyet esetleg hangosan számoltak (-Szárnya, szárnya, kaszárnya teteje, -egy, kettő, három, négy- Benne van a legények eleje ...); játékból prózai szavakkal toldották meg a sorvégeket (pl. -galambom; -mitől, te?...), ritkábban kánonban énekeltek, esetleg terceltek is hozzá. A menetdalok többsége egyszakaszos, a sorok szótagszáma viszont nagy: 10–18 között váltakozik, leggyakrabban 10 és 12. A hosszabb sorok általában felszaporított szótagszámúak (-El kell menni katonának, édesanyám, jaj, de nagyon messzire! -Esik eső, szép csendesen esik, tavasz akar lenni...), a szótagszám-szaporulat lehet dallamcsere következménye (-Re-ce-ce, nem vagyok én kapitány...). A menetdalok egy része ún. civil nóta ((-Alma a fa alatt, nyári piros alma...); a katonaéletről szólók kétarcúak: panaszos vagy vidám hangon énekelnek a kiképzésről és az otthonról. A panaszok általános jellegűek (-Esik eső, esik, kis szuronyom ázik, Jeges a fegyverem szíja, galambom, gyönge kezem fázik...) és rendszerint összefonódnak a szerelmi dalokkal (-Arról alul kéken beborult az ég. Az én rózsám most írja bús levelét...). A menetdalok fő mondanivalója a szabadság és a leszerelés (-Lesz még nekem direkcióm más is: A szegedi vasútállomás is; -Százados úr, jól vezesse századját: Hazafelé vegye a menetirányt!...). A vidámabb hangvételű menetdalok között kevés az igazán népi ihletésű (-Arra alá a távolba csipkebokor látszik, Mellette az öreg honvéd szépen masírozik...), nagyobb részük szintén szerelmi vonatkozású (-Mikor megyünk, mikor megyünk A nagy gyakorlótérre, Nincsen kislány, barna kislány, Ki utánunk ne nézne! -Százados úr, de arra tartson, Amerre a kis angyalom áll az utcasarkon!...). ( még: katonadal)
Katona Imre

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir