KERTI NÖVÉNYEK A SZÁNTÓFÖLDÖN

Full text search

KERTI NÖVÉNYEK A SZÁNTÓFÖLDÖN
Azzal párhuzamosan, hogy a kapásnövények a szántóföldi termelvények közé kerültek, a kerti vetemények egy része is – legalább részben – szántóföldi művelésűvé vált. Legáltalánosabb volt a töknek a kukorica köztes növényeként történő ültetése: a 18. század végétől így vetették az ugarföldeken, s ezt a művelési formát a közelmúltig megőrizte (Selmeczi Kovács A. 1993: 140). Gyakori volt az is, hogy a kukorica közé babot, a krumpli vagy a takarmányrépa közé mákot, káposztát, esetleg más zöldséget ültettek (például Ikvai N. 1967: 80–82. – zempléni falvak; Ikvai N. 1985: 215–216. – Tápió vidéke; Bellon T. 1984: 567–569. – Kecel [Bács-Kiskun m.]; Sebestyén Á. 1976: 109–202. – Bukovina). Mindaddig nem volt műveléstechnikai akadálya a kukorica és a sorok között szétszórtan kikelő bab vagy tök együttes gondozásának, amíg nem ekekapával végezték a talajlazítást és a gyomirtást. A ló vontatta ekekapa általános használata után – tehát a 20. század eleje, helyenként közepe óta – sem hagytak fel teljesen a köztes növények ültetésével, csupán arra ügyeltek, hogy azok a kukorica sorába kerüljenek, s addig végezzék az ekekapázást, amíg az indák szét nem terülnek a földön. Az a megoldás is gyakori volt, hogy a kukoricásból elkülönítettek egy kis darabot – ugyanúgy, mint a burgonyának – azok a kisbirtokosok, akiknek nem volt kertföldjük. Itt termelték meg saját szükségletükre a káposztát, a dinnyét, a hagymát, a sárgarépát, az uborkát és más zöldségfélét.
Annak eldöntésekor, hogy milyen vetemények kerüljenek ki a szántóföldre, figyelembe vették, hogy melyiknek elegendő olyan gondozás – tehát kétszeri-háromszori kapálás –, mint a kukoricának vagy a krumplinak. Az ennél rendszeresebb ápolást és felügyeletet igénylő zöldségeknek lehetőleg a ház körüli vagy a faluhoz közeli kiskertben szorítottak helyet. A törődés mértékének megítélésében persze nem volt azonos a parasztok és a kertészek véleménye. Egy 19. század eleji, a Békés megyei jobbágyokra vonatkozó – de általános érvényű – leírás szerint a dinnye azért volt különösen kedvelt gyümölcs, s azért volt „hihetetlenül olcsó”, mert „a talaj felszántásán és a növények megkapálásán kívül a dinnyetermesztés nem igényel más munkát” (Skolka A. 1988: 134). Csak a paraszti gyakorlat szerint volt elegendő a dinnyének – még a 20. században is – a kapásokével azonos növényápolás, a csányi dinnyések szerint korántsem! A szántóföldi termesztéskor arra is gondot fordítottak, hogy a fajtatulajdonságok megőrzése érdekében bizonyos növényeknek nem kívánatos az egymáshoz közeli virágzása. Nem ültették például szomszédos parcellába az uborkát, 469a dinnyét és a tököt. Annak megítélésében, hogy egy-egy növény mely másiknak a közelsége miatt fajzik el, a több generációs tapasztalatokból és az irracionális előítéletekből egybeszövődött hagyományos tudás volt az irányadó.

106. ábra. Ültetőfák: a) palántaluggaló, Dunapataj (Pest-Pilis-Solt-Kiskun vm.); b) pedálos ültetőfa, Dunapataj (Pest-Pilis-Solt-Kiskun vm.); c) böködő, Bábolna (Komárom vm.); d) juggaló, Verpelét (Heves vm.); e) juggaló, Tiszaigar (Heves vm.); f) juggaló, Verpelét (Heves vm.)
Azokban a gazdaságokban, melyekben a kerti növénnyel bevetett szántóföldi ágyást önálló parcellává növelték, alkalmasint a konyhai szükségletet meghaladó termést tudtak betakarítani. Egy-egy növény vetésterületének növelésére azonban nemcsak a piac ösztönzött, hanem az agronómiai ismeretek terjedése s az állami propaganda is. A borsó szántóföldi termelésében – azaz: kapásnövényként kezelésében, de a gabonafélékéhez hasonló aratásában-cséplésében – az a felismerés játszott 470például szerepet, hogy a búza előnövényeként jó hatású a talajra, egyébként pedig – zölden lekaszálva is, a szalmája is – kiváló állati takarmány (Nagy Gy. 1963: 106–112).
A kerti növényeknek nem alakult ki tehát a parasztgazdaságokban állandó termőhelye. A kert fogalmának módosulása után sem váltak olyan értelemben szántóföldivé a zöldségnövények, mint a kukorica vagy a burgonya. A szántóföldön is vetett bármelyik zöldségnövényt ugyanabban a faluban – sőt ugyanabban a gazdaságban, s akár egyidejűleg is – a ház körüli vagy a szőlős-gyümölcsös kertekben szintén termesztették. Ha felfedezhetők is szabályszerűségek abban, hogy hová kell kerülnie egyik vagy másik veteménynek, a „szorítottunk neki helyet” tartalmú magyarázatban eléggé pontosan kifejeződik: a paraszti felfogás a kenyér- és a takarmánynövényekhez képest másodlagosnak tekintette a zöldségféléket. Ezért keresgélték a helyüket szinte évről évre.

 

 

Arcanum Zeitungen
Arcanum Zeitungen

Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

Über uns Kontakt Press room

Languages







Arcanum Zeitungen

Arcanum Zeitungen
Sehen Sie, was die Zeitungen in den letzten 250 Jahren zu diesem Thema geschrieben haben!

Zeigen Sie mir