Bölcsesség könyve (Bölcs)

Full text search

Bölcsesség könyve (Bölcs)
„Igazságot” (szó szerint: „igazságosságot”): „igaz(ságos)” az, akinek gondolkodása és cselekvése tökéletesen egyezik Isten akaratával.
„Ítélkeztek”: a kormányzás lényeges mozzanata az ítélkezés. Itt a szerző, aki irodalmi fikcióval Salamonnak mondja magát (9,7-8. 12), látszólag a többi királyhoz fordul (akik ítélkeznek a föld fölött, azaz kormányozzák azt); valójában azonban a korabeli zsidóságot óvja a környező pogány világ veszedelmeitől.
„A próbára tett mindenhatóság”: a balgák bűneikkel kihívólag próbára teszik Istent, mintha nem hinnének abban, hogy bűneikért meg tudja őket büntetni.
„Mely a bűnnek szolgál”: a test önmagában nem rossz, hisz nyilván olyan test is van, mely nem szolgál a bűnnek, s így a szöveg szembenáll a platonikus filozófia, de főképp némely keleti mitológia felfogásával.
„Veséjébe... szívét”: a bibliai nyelvhasználatban a vesék a szenvedélyek és ösztönök fészkei, a szív pedig a tudatos ténykedésé. A két fogalom gyakori együttes használata mindig az ember belső erőinek összességét jelzi.
„Tud minden szóról”: szó szerint: ismeri a hangot. A pünkösdi liturgia ezt a szöveget a nyelvek adományára alkalmazza.
„A halált nem Isten alkotta”: a szerző egyszerre gondol a test és a lélek halálára. Össze is tartozik a kettő: a halál oka a bűn, és a bűnös ember számára a testi halál egyben az örök lelki halál is: a kárhozat. Ez a felfogás összhangban van a Szentírás első lapjainak tanításával (Ter 1), mely szerint az Isten teremtette világban összhang van. A gonoszságnak és halálnak oka nem az Isten és nem is valami - Istennel vetélkedő - gonosz ősprincípium, hanem az ember bűne, mely megbontja az eredeti rendet és bevezeti a legnagyobb rendzavarást, a halált, mely egyúttal a teremtés tényének ellenpólusa (vö.: Ter 3). De végleges halál csak a gonoszra vár, aki megátalkodik bűnében. Az igaz embert, ki összeköttetésben marad Istennel, az „élet barátjával” (11,26), csak látszólagos halál éri: osztályrésze a halhatatlanság. - Ké-sőbb Szt. Pál újra hangoztatja ezt a tanítást (Róm 5,12-21; vö.: 1Kor 15,35-57), és az Újszövetség fényében az első, a bűnös Ádámmal szembeállítja az új Ádámot, a Megváltót. - A Jelenések könyve szerint (20,14-25; 21,4. 8) az ítélet napjával megszűnik a halál, a bűn szolgáit pedig elnyeli a „második halál”.
„Az igazságosság halhatatlan”: akik szeretik és élik az igazságot (vö.: 1,1), azok örökké élnek.
2,
Az istentelenek szájába adott beszéd, mely kifejezi a szerzőével ellenkező felfogásukat.
„Nem ismerünk szabadítót az alvilágból”: a szöveg így is fordítható: „nem ismerünk senkit, aki visszajött volna az alvilágból.”
A hitetlen, szabadgondolkodó zsidók itt vallott nézetei egyes görög bölcselőktől (Epikurosz, Herakleitosz, sztoikusok stb.) kölcsönvett gondolatok, bár egyiket sem követik egészen. Csak azt teszik magukévá, ami erkölcstagadó nézeteiknek kedvez. A szellemi ténykedést, a gondolkodást is az anyagból szeretnék megmagyarázni, és jobb híján a szív lüktetésekor keletkező szikrának mondják.
„Dicsekszik”: a hívő zsidó gőgje (vö.: Róm 2,17-20).
A zsidóság ellen már az ókorban (és azóta is sokszor) felhozott vád: hitével és szokásaival elkülönül a nagy emberi családtól.
Ez a szövegrész az alexandriai zsidóság sorsát ecseteli, mely ki volt téve a hitehagyott zsidók és barátaik gúnyolódásának és üldözésének. A keresztény hagyomány ezekben a szavakban ősidők óta Krisztus szenvedésének prófétai meghirdetését látta (vö.: Zsid 12,3; Mt 27,43).
A halál, amit az ördög a világba hozott, a lelki halál és ennek következményeként a testi halál is (1,13; Róm 5,12).
„Békességben vannak”: nemcsak a bajoktól való mentesség az osztályrészük (mint pl. Iz 57,2, vagy Jób 3,17-18 jelzi), hanem Istennel való bensőséges kapcsolatuk révén minden jóban részesednek (7-9. vers).
Az Ószövetség itt első ízben használja a halhatatlanság szót, és ezzel nyugvópontra juttatja a zsoltáros reménykedését, ki nem tud belenyugodni, hogy a halál messzire sodorja Istentől (Zsolt 16,10). - A test feltámadásáról itt nincs szó.
„Szikra, amely a tarlón tovaharapódzik”: Izrael diadalának jelképe, melyet ellenségein arat, akik éppúgy megsemmisülnek, mint a tűzben a tarló (Iz 1,31; Jer 5,14; Zak 12,6; Mal 3,19).
„Megismerik az igazságot... szeretetben nála maradnak”: a választottak boldogsága tehát megismerésben és szeretetben áll (vö.: Jn 15,9; 17,3. 26).
„Aki megveti a bölcsességet és a fegyelmet”: a gyakorlati bölcsességről van itt szó, a bölcs életmódról, azaz az erényes életről. A fegyelem pedig (1,5; 2,12; 6,17; 7,14) az erények elnyeréséhez szükséges eszköz.
„Boldog a magtalan”: a magtalanság szégyen volt és büntetésszámba ment, a termékenység az isteni áldás jelének számított. A magtalan, de hívő, tisztalelkű nőnek sem kell elkeserednie, mert majd az ítéletkor kiderül, hogy lelki termékenységgel áldotta meg az Isten.
„A herélt is”: aki pedig Izrael közösségéből ki volt zárva (MTörv 23,2).
„Az Úr templomában”: az égben.
„A házasságtörők”: hitehagyott zsidók, kik pogány nővel házasodtak össze, vagy a szó szoros értelmében vett házasságtörők, akár zsidók, akár pogányok.
(Az igaznak korai halála): Az igaz földi sorsa hosszú élet és boldogság kellene hogy legyen (vö.: MTörv 5,16; 30,20; Zsolt 21,5; 23,6; 91,16; Péld 3,2; Sir 1,12 stb.). Az igaznak korai halálából adódó problémára itt kapjuk meg a végleges választ.
(Igazak és istentelenek az ítéletkor): Az egyetemes ítéletnek ez a rajza nem az ítélet kihirdetésére helyezi a hangsúlyt (mint Mt 25,31- 46), hanem inkább a bűnös lélek állapotának ecsetelésére. Most (5, 4-13) egész másként beszélnek, mint korábban (Bölcs 2,1-20). Bűnhődésüket apokaliptikus fordulattal írja le (5,17-23), de az igazak sorsát, melyről már fentebb (3,1-9) szólt, csak éppen megemlíti (5,15 k).
„Isten fiai” vagy a „Szentek”: jelölheti az angyalokat (mint pl. Jób 1,6; 8,1). Itt azonban inkább Isten választottai értendők (vö.: Bölcs 2,13; 16. 18).
„A nap”: az igazságosság napja (vö.: Mal 3,20; Iz 59,9).
„Alighogy születtünk, máris meghaltunk”: a lelki halál együtt kezdődött földi életünkkel.
„Az Úrban”: az Úr kezében avagy az Úrban, aki az ő osztályrészük (vö.: Zsolt 16,5 k; 73,26; Bölcs 3,14).
„A villámok”: a vihar az isteni beavatkozás érzékeltetésének hagyományos eszköze (vö.: Zsolt 18,8-16; Kiv 19,16).
Lánckövetkeztetés: minden mondat állítmánya alany-nyá lesz a következő mondatban. Az utolsó mondatban aztán újra előkerül az első alany (a bölcsesség kívánása=az okulásra való vágy), és ehhez kapcsolódik az utolsó állítmány (az uralom = az Isten közelsége). Végső erkölcsi következtetés a 21. versben nyer megfogalmazást.
„Emésztő irigységgel”: amely ti. honos a pogány vallásokban és filozófiákban, ahol a misztériumok (és filozófiák) titkai (Bölcs 14,23) csak a beavatottak előtt ismeretesek. Az igazi bölcsesség mindenkié akar lenni.
A szerző felsorolásában Salamonnak tulajdonítja mindazt a tudásanyagot, melynek megszerzésére saját kora, a hellenisztikus kor törekedett (1Kir 5,9-14).
A szerző a következőkben felsorolja a bölcsesség 21 tulajdonságát. A szándékosan kikerekített felsorolás is a bölcsesség tökéletességét szemlélteti: a 21 ugyanis az ókori kelet felfogásában a tökéletes szám (3x7). Ebben a szövegben éri el tetőpontját az ószövetségi spekuláció a bölcsességről (Péld 8,22). Határozott haladást mutat a megelőző bölcsesség-irodalommal szemben: szóhasználata kifinomutabb, árnyaltabb, használja a görög filozófia fogalmait ( ha nem is a maguk éles filozófiai meghatározásában) és - ez a legfontosabb - erőteljeseb-ben kiemeli a bölcsesség isteni jellegét. Képekben leírja isteni eredetét (25-26), tud isteni tulajdonságairól (pl. a 23. és 27. vers szerint mindenható, a 22. és a 25. szerint szent stb.). A bölcsességnek küldetése van az emberekhez (27), át kell hatnia a szellemeket (23), be kell térnie a szent lelkekbe (27). Része van a világ kormányzásában (8,1), ahogy része volt annak megteremtésében is (7,12. 21; 8,6). Istennel együtt lakik, és Isten szereti őt (8,3). A bölcsesség dicsérete ezen vonások révén a Szentháromság tanának útját készíti elő. Szt. Pál és Szt. János később Isten testté lett bölcsességére, Igéjére, Jézus Krisztusra alkalmazza őket. Ez a bölcsességtan egyúttal láncszem a Logos-teológia és a Szentlélek teológiája felé (Iz 11,2), aki megszentel, aki a prófétákat ihleti. Helyenként úgy tűnik, hogy a szerző azonosnak veszi a Bölcsességet és a Lelket. A keresztény teológia Justinus óta majd mindig azonosította ezt a Bölcsességet a Szentháromság-tan Igéjével, a Logos-szal.
Mértékletesség, okosság, igazságosság és erősség: a görög filozófia négy erénye, a keresztény teológia sarkalatos erényei. A vers elején álló igazság bibliai értelemben (1,1) az erények összességét jelenti.
A bölcsességgel együtt járó tudásnak ez a leírása kiegészíti a 7, 17-21-ben felsoroltakat. - „A korok és időszakok végéről”: a történelem folyásáról.
„Szájukra teszik a kezüket”: a tisztelettudó hallgatás gesztusa.
Ez a szöveg nem a lélek előre létezését tanítja, ahogy az összefüggés figyelembe vétele nélkül gondolhatná az ember, hanem csak helyesbíti a megelőző vers fordulatát, melyből esetleg a test felsőbbrendűségét olvashatná ki valaki.
(Ima bölcsességért): Egyes részek a történelmi Salamon imájából valók (1Kir 3,6-9; 2Krón 1,8-10) mások a bölcsesség-irodalom jólismert fordulatai végül nem hiányoznak a szerző-fogalmazta részek sem (14-18).
„Szent sátrad hasonmásául”: a szent sátoron vagy az eget kell érteni, mely Isten igazi temploma (Zsolt 11,4; 18,7; Jel 3,12), vagy a jeruzsálemi templom mennyei ősmintáját (Zsid 8,2.,5; 9,23; Jel 8,3-4; 11,19; 13,6; 14,18; 15,5), vagy végül a szent sátrat, melyet Mózes Jahve meghagyása szerint állított fel (Kiv 25,9. 40.; 26,30).
„Atyámnak”: Dávidnak.
A kifejezések Platónra emlékeztetnek, bár a képek a Bibliában is honosak (vö.: Iz 38,12; 2Kor 5,1. 4). A test-lélek ellentét gondolatát később Szt. Pál teológiája hangsúlyozza (Gal 5,17; Róm 7,14-25).
„Ez vezette ki bukásából”: a bánat és vezeklés útján.
Eszerint Ádám bukása (és bűnbánata) után is megmarad a világ urának.
„Egy istentelen”: Káin.
„Miatta”: azaz nemzetsége, utódai miatt.
„Az igazat”: Noét (Ter 6,9).
„Megismerte”: bibliai értelemben Ábrahám kiválasztásáról van szó.
„Az igazat”: Lótot.
„Az igazat”: Jákobot.
„A jámborság mindennél erősebb”: az Istennel viaskodó Jákob végül is célt ér.
„Az igazat”: Józsefet.
„Isten szolgájának”: Mózesnek.
„Királyokkal szemben”: a fáraóval szemben.
A szerző a bölcsességnek tulajdonítja, amit a Kivonulás könyve a felhőben jelen levő Istenről mond.
„Kifosztották az istenteleneket”: zsidó szájhagyomány szerint az izraeliták elvették az elpusztult egyiptomiak fegyvereit.
„Szent próféta”: Mózes (Szám 12,7; MTörv 18,15).
„Segítségül hívták”: Istent. Ettől kezdve (14,2. 5 kivételével) nem a bölcsességről beszél a szöveg, hanem Istenről, az ő leheletéről vagy lelkéről (11,20; 12,1) szaváról, igéjéről (12,9; 16,12; 18,15), kezéről (11,17; 14,6; 16,15; 19,8), karjáról (11,21; 16,16).
Izrael és az egyiptomiak első szembeállítása. Még 6 hasonló következik a 16. fejezettel kezdődően.
„A gyermekgyilkos rendeletért”: a szerző a Kiv 7,14-25-ben elbeszélt csodás csapást (a Nílus vizének vérré válását) a Kiv 1,15 k-ben leírt rendelet büntetéseként fogja fel.
„Megpróbáltatás érte őket”: a szomjúság (és talán többi megpróbáltatásuk) révén, amit a pusztaságban el kellett szenvedniük, fogalmat alkothattak maguknak arról, mit jelentettek a csapások az egyiptomiaknak.
„Ami nekik büntetésükre... szolgált”: az ivóvízről van szó, amit Isten elvont az egyiptomiaktól, az izraelitákat pedig csodálatosan megajándékozta vele (11,4).
„Akit”: Mózest.
„Oktalan csúszómászókat és alávaló állatokat tiszteltek”: A Ptolemeuszok Egyiptomában nagyban dívott a csúszómászók (krokodil, kígyó, gyík, béka) és egyéb szánalmas állatok (bogarak) kultikus tisztelete.
„A világot alaktalan anyagból formálta ki”: plátói kifejezésmód (Timaios 51a), de az elgondolás egészen más. A szerző itt nem tanítja az Istentől független, örök anyag létezését, hanem csak arra utal, hogy a kezdetben formátlan anyagból alakította ki Isten a rendezett világot (Ter 1).
Ez a gondolat nem új Izraelben, de még soha sem fejezték ki ilyen erőteljesen és világosan és ilyen meggondolások alapján, mint a 25-26. versben olvassuk.
„A te el nem múló szellemed”: leheleted, amivel életet adsz teremtményeidnek (Ter 2,7). Tehát nem a sztoikusok által hirdetett világszellemről van itt szó.
„Emberhús-lakomákon”: nem tudunk róla, hogy Kánaán lakói a kannibalizmusnak hódoltak volna, de más ókori népeknél feltalálható ez a szörnyűség.
„Véres összejöveteleken avattak fel”: Kánaán lakóinak kultikus gyakorlatát a saját korabeli hellenisztikus misztérium-vallásokból vett mozzanatokkal érzékelteti a szerző.
A szerző a kánaániták kiirtásának késleltetését úgy indokolja, hogy ezzel a régebbi indokolást (Bír 2,6) egyetemesebb emberi irányban továbbfejleszti: Istennek népéről való gondoskodása háttérbe szorul, és előtérbe lép a bűnös kánaániták iránt való irgalma és türelme.
„Kik ismerik hatalmadat”: és mégis ellened szegülnek, mint a fáraó. - Más szövegváltozat szerint: „kik nem ismerik hatalmadat”.
„Szörnyűségeikkel”: a hamis istenek bibliai megjelölése.
„Ezért”: mert bár „belátták”, hogy Izrael Ura az „igaz Isten”, mégis, továbbra is szembeszegültek vele.
„Az igen nagy büntetés”: az elsőszülöttek kiirtása és az egyiptomi hadsereg pusztulása.
„Balgák”: a balgaság, hiábavalóság sokszor a hamis istenek jelölésére szolgál. Akik utánuk futnak, maguk is a hiábavalóság áldozatai lesznek: elpusztulnak (Jer 2,5; Róm 1,21).
„A művészet”: a görög gondolat (Sir 43,9-12). Az Ószövetség Isten hatalmát és nagyságát magasztalta a teremtésben (Zsolt 19,2; Jób 36,22-26; Iz 40,12-14 stb.), de nem látta a világmindenség művészkézre valló, szép alkatát.
(A bálványok kultusza): A bálványok tisztelete ellen való hadakozás a görög filozófiában is honos volt, de még inkább a zsidó propagandában (Bár 6; Iz 40,20).
„Holt dolgokba”: a természet erői legalább élő és hasznos valamik voltak, de a bálványok holtak és haszontalanok. Isten viszont „az Élő”.
Leírás, ami arra törekszik, hogy nevetségessé tegye a bálványokat: az anyag hulladékfa, a művész egyszerű fúró-faragó ember, aki csak úgy mellékesen faragja ki bálványát, ráérő idejében, a pihenéskor szokásos gondossággal, azaz felületesen.
„Fadarabokhoz esedezik”: a hajón elhelyezett, fából készült faragott istenhez.
„Tutajon”: Noé bárkáján.
„Amely igaz céloknak szolgál”: Isten terveinek megvalósítására szolgál. Némely egyházatya ezt a sort a keresztfára magyarázta.
„Az élet pusztulása”: az értelem eltévelyedése magával hozza az erkölcsi élet lezüllését (vö.: Róm 1,24-32; Ef 4,17-19).
„Kezdettől fogva nem léteztek”: előbb volt az egyistenhit.
Új kultuszok keletkezésének vázlata. Tényleg van tudomásunk hasonló eseményekről az ókorból.
A király-, ill. a császárkultuszok keletkezésének rajza, amit a hellenisztikus korban egyéb magas rangú vagy kiváló embernek is megadtak.
„Az élet”, azaz a világ romlására vezetett.
„Valami szerencsétlenség vagy az uralkodó nyomása alatt”: ezen az egész szakaszon (14-20. vers) érezhető Euhemeros görög filozófus hatása: ő is így magyarázza a különféle kultuszok keletkezését.
Utalás a dionizoszi misztérium-kultuszok orgiáira, ill. a frígiai kultuszok vad kegyetlenségeire, erkölcstelenségére.
„Névtelen bárányok”: a semmit érő, élettelen bálványok esetleg így is értelmezhető: a bálványok, melyeket nem szabad megnevezni (Kiv 23,13).
(A bálványkészítők dőresége): Miután a bálványokat elintézte, most készítőik ellen fordul a szerző. Bemutat egy fazekast, aki apró istenszobrokat formál. A hellenisztikus korban sokan űztek hasonló ipart (vö.: az efezusi ezüstmíveseket: ApCsel 19,23 k).
„Mint egy gyermek lelke”: mely ti. könnyen félrevezethető.
„Néped ellenségei”: Hosszú kitérő után (13,1-15,13) a szerző most újból az egyiptomiakra fordítja a szót.
„A népek összes bálványát”: nem elégedtek meg saját isteneikkel, hanem idegen népek bálványait is átvették.
„Elvesztették Isten dicséretét és áldását”: kezdetben Isten megáldotta az élő teremtményeket (Ter 1,22. 28; 2,3). A bűnbeesés után azonban a kígyót megátkozta (Ter 3,14-15). Hasonló sorsot érdemelnek az egyiptomi állatistenek.
A könyv befejező részét az egyiptomiak és az izraeliták részletes szembeállítása alkotja, ami már előbb (11,5.14) megkezdődött. Ezek a fejezetek, melyek a Kiv. könyvének elbeszéléséhez néhány új részletet fűznek, ill. azt szabadon magyarázzák, a rabbinikus értelmezésnek, a midras-nak (sugalmazott) példái.
„Förtelmes külseje miatt”: a békákról van szó (Kiv 7,27. 8,2).
„Nem azáltal, amit látott”: nem a rézkígyó által.
Isten az élet és halál korlátlan ura nemcsak abban az értelemben, hogy tetszése szerint megmenthet a halálveszedelemből (Iz 38,10-17; Zsolt 9,14; 107,18 k), hanem abban a mélyebb értelemben is, hogy a holtak birodalmába (a seolba) szállt lelket újból visszavezetheti a testi életbe: feltámaszthatja a meghalt embert (vö.: 1Kir 17,17-23; 2Kir 4,33-35; 13,21).
„Angyalok eledelével”: a mannával. A 21. vers olyan elemeket is felsorol, melyek a Mózes könyveiben található elbeszélést kibővítik. Ott csak az áll, hogy mézeskalács (Kiv 16,31), illetve olajos kalács (Szám 11,8) íze volt, itt az is, hogy ki-ki olyan ízét érezte, amilyent akart. - Az úrnapi liturgia ezeket a szövegeket az Oltáriszentség magasztalására használja.
„A javíthatatlan lelkek”: az egyiptomiak.
„Titkos bűneikkel”: valószínűleg utalás 14,23-ra (vö.: Jób 24,13 k; Zsolt 10,8-11; 19,13; Iz 29,15).
„Képe annak a sötétségnek, mely rájuk várt”: a seol, a holtak birodalma sötétségnek.
„Atyáink előre hírét vették”: a kivonuló nemzedék tagjai (Kiv 11,4-7), vagy inkább a pátriárkák, kiknek Isten megígérte, hogy utódaikat kivezeti az egyiptomi szolgaságból (Ter 15,13-14; 46,3-4).
„Áldoztak”: a húsvét ünneplését nevezi a szerző áldozatnak (vö.: Kiv 12,27; Szám 9,7; MTörv 16,5). - „Titokban”: bent a házakban (Kiv 12,46).
„Rázendítettek az atyák énekeire”: a szerző előrevetíti a későbbi húsvétünneplés módját, melyhez hozzátartozott a Hallel (Zsolt 113- 118) éneklése.
„Szava”: Jahve megszemélyesített szava az isteni ítéletek végrehajtója (vö.: Oz 6,5; Iz 55,1; Jer 23,29; Zsolt 33,6; 147,15.18; 148,8; Zsid 2,2). - A karácsonyi liturgia ezt a szöveget az Ige megtestesülésére alkalmazza.
„Feddhetetlen férfi”: Áron.
„Egy szóval”: imádsággal.
„Az öldöklő”: talán egy angyal, mint 1Krón 21,15 k. (vö.: Kiv 12,23; 1Krón 10,10).
A szerző azt ecseteli, hogy Isten beavatkozása nyomán mintha a dolgok természete is megváltozott volna.
„Mások”: Szodoma lakói (Ter 19), akik a legnagyobb bűnözőknek számítottak. A szerző itt igyekszik kisebbíteni bűnösségüket, és azt akarja kimutatni, hogy az egyiptomiak gonoszsága felülmúlta az övéket.
„Vakság”: szónoki kifejezés a sötétség jelölésére (Ter 19,11).
„Az igaz”: Lót.
„Szárazföldi lények vízivé változtak”: az izraeliták és állataik a Vörös-tengeren való átkeléskor.
„Úszó állatok”: a békák (Kiv 8,2).

 

 

Arcanum Newspapers
Arcanum Newspapers

See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me

Arcanum logo

Arcanum is an online publisher that creates massive structured databases of digitized cultural contents.

The Company Contact Press room

Languages







Arcanum Newspapers

Arcanum Newspapers
See what the newspapers have said about this subject in the last 250 years!

Show me