HESSE, HERMANN (1877–1962, német származású svájci író)
Hanyatlóban vagyunk, s ez talán nagyon sokáig elhúzódhat még, de mindenesetre semmi magasztosabb, szebb és kívánatosabb nem juthat nekünk annál, ami már a miénk volt, utunk lefelé visz; történelmileg, azt hiszem, megértünk a lebontásra, s ez kétségtelenül be is következik, nem ma és nem holnap, de holnapután.
… mi, akik nem politizálunk, szintén a világtörténelembe tartozunk, és segítjük alakulását.
… a szellem legvirágzóbb korszakai alapjában véve sohasem magyarázhatók meg a politikai állapotokból, a kultúrának, a szellemnek vagy a léleknek megvan a saját története, vagyis inkább egy második, titkos, végtelen és szent történetként halad az úgynevezett világtörténelemmel, azaz a soha el nem nyugvó s az anyagi hatalomért vívott harcokkal párhuzamosan.
Csak mikor két kultúra ütközik, akkor van igazi szenvedés.
Nincs ezer vagy száz legjobb könyv, minden egyes embernek van egy saját választéka abból, ami vele rokon, számára érhető, kedves és értékes.
És azt a könyvet, amit kétszer élvezettel olvastunk, feltétlen meg is kell vennünk, még ha nem olcsó is.
Nevetséges és szomorú, mily nehezen tanuljuk meg a türelmet és okosságot.
Az üveggyöngyjáték. Bp., 1984. Szabó Ede; Ursula Eichelberger: Zitatenlexikon. VEB Bibliographisches Institut Leipzig, 1981 . – Kristó Nagy István