Nagy Károly,

Teljes szövegű keresés

Nagy Károly,
bölcseleti doktor, kereskedelmi akadémiai tanár, szül. 1860. jan. 22. Fogarason; a gymnasium hat osztályát a nagy-enyedi ev. ref. collegiumban, a VI. és VIII. osztályt a kolozsvári ev. ref. főgymnasiumban végezte. Mint középiskolai tanuló kiváló szorgalommal tanulta a latin és görög nyelveken kívül a német, franczia, angol és olasz nyelveket is; már az V. osztályban a görög nyelvből jutalmat nyert; a VI. osztályban pedig a német és franczia nyelvből leczkeórák adásával tartotta fenn magát; a kolozsvári egyetemen utóbb franczia és angol irodalmi előadásokat tartott. Szász Domokos ref. püspök fia mellett házitanító volt. 1870. szept., hogy az indo-german összehasonlító nyelvészetre kiképezze magát, beiratkozott a pesti egyetem bölcseleti karába, egyidejűleg nevelői tisztet is teljesített. A kettős foglalkozás annyira megviselte szervezetét, hogy 1880 tavaszán orvosi tanácsra ott kellett hagynia a fővárost és hazatért szülővárosába. Ekkor a fogarasi állami polgári iskolánál egy latin-franczia rendkívüli tanszéket állítottak fel, melyet ő nyert el. 1880–1885-ig maradt ezen iskolánál, az utóbbi évben már mint rendes tanár. 1884-ben a franczia és német nyelv és irodalomból tanári vizsgát tett. 1885-ben a kolozsvári kereskedelmi akadémia felügyelő bizottsága megválasztotta a német, franczia és rumén nyelvre rendes tanárnak; 1887-ben az újonnan létesített internátusnak is felügyelő tanára lett. 1890-ben fél évi szabadsággal beutazta Olaszországot, Svájczot, Németországot, hosszabb ideig tartózkodott Párisban, mindenütt megszemlélte a nevezetesebb benlakások berendezését és szervezését. Többször megfordult a bécsi Therezianumban. 1895 nyarán a leghíresebb angol internatusokat és az antwerpeni világhírű kereskedelmi intézetet látogatta meg. 1897-ben bölcseletdoktori szigorlatot tett a rumén nyelv és irodalomból mint főtárgyból, a franczia és német irodalomból mint melléktárgyakból.
Az Erdélyi Prot. Közlöny (1878–79.) részére lefordította Göthe Wilhem Meisterjének VII. könyvét: Egy szép lélek vallomása; írt czikkeket, tárczákat, útleírásokat és könyvismertetést a következő hirlapokba és folyóiratokba: M. Polgár, Kolozsvár, Ellenzék, Erdélyi Hiradó, Nemzeti Ujság, Pesti Hirlap, Magyarország, Ifjú Erdély, Kereskedelmi Szakoktatás (1897. Az idegen nyelvek tanításáról a felső kereskedelmi iskolákban, felolvasás); írt egy értekezést A német nyelv tanításáról és több czikket az internátusokról a kolozsvári kereskedelmi akadémia Értesítőibe.
Munkája: Bolintinean Demeter költészete. Tanulmány. Kolozsvár, 1898. (Doktori dissertatio. Ism. Krassó-Szörényi Lapok 10. sz.).
Kiss Sándor, A kolozsvári kereskedelmi akadémia története. Kolozsvár. 1896. 320. l.
Schack Béla, Kereskedelmi iskoláink és tanáraik. Bpest, 1896. 47. l. és a m. n. muzeumi könyvtár példányáról.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem