Aszlányi Károly: SOHA ILYEN TAVASZT! • Andai Ernő regénye Pantheon kiadás

Teljes szövegű keresés

Aszlányi Károly: SOHA ILYEN TAVASZT!
Andai Ernő regénye Pantheon kiadás
Pályadíjasnyertes regény. A pantheon eredetileg a Regényírás mesterei sorozatában akarta kiadni. Aztán mégis Magyar Írások gyűjtőcím alatt adta ki. Jobb is így.
A hangulatos lírai regény egy tabáni tavaszról szól, amilyen még sohasem volt; egy kislányról, aki írónő akart lenni, de csak szerelmes lett. És aztán a szerelemből is kisodorta furcsa és nyugtalan temperamentuma, hogy hova sodorta, azt csak sejtenünk szabad, tudnunk nem illik. (Érdekes, a romantikus regények szerint: tudni mindig illetlenség. A naturalisták szerint csak kellemetlen.) A szóbanforgó kislányt, amikor írónő, Clarissznak, amikor szerelmes Kalárisnak hívják. Az egész regény hangulati hatások színes köntöse; «álomruha», amelyet bizonytalan körvonalú alakok viselnek. Néha az a benyomásunk, nem is emberek hanem próbabábúk. És nem is az alakok fontosak, hanem a köntös. (Már a kinek.)
A hangulat egyik lényeges összetevője: a szellemi és fizikai passzivitás. Ha ebből ír ma regényt valaki és vállalja a következményeit annak, hogy ez a csupa-hangulat: félvállról vevése bizonyos korszerű követelményeknek – akkor legalább a tisztán hangulati írásmodor minden raffianementjével legyen felfegyverkezve a kényszerűségből józan kritikával szemben. De Andai hangulatos lírája még naiv és csak nem is erőszakos: maga is elismeri időnként, hogy a «csodavárás» és «álomhajhászás» nem lehet cél, nem is út. Sőt nem is regény. Mert nem élhet. Nem lehet egy költemény két és félszáz oldal hosszú. Legalább is azok szerint nem, akik a csodavárást nem tartják célszerűnek. Vagy legalább is újabbfajta csodákat várnának, a tavasznál újabbakat. Nem mondom, lehet a tavaszról is újat írni, érdekeset. De éppen itt a bökkenő.
Andai a maga tavaszáról nem tudja elhitetni, hogy még soha ilyen nem volt.
Van úgy is, hogy szép és önkénytelen szavai cinkosaivá válnak a hangulatoknak, amelyeket az öregedő professzor emlékezésből maga elé ír egypár ív fehér papirosra. De sajnos, sokszor értelmetlenné válnak a hangulatosan csomagolt patétikus monológok, főleg, mert Andai igen gyakran küzd még kifejezési zavarokkal – és egy-egy fölösleges szóval, vagy valami kancsal szókötéssel megzavarja a hangulatok menetét, amiken kívül pedig, nincsen fontos elem a regényben. A szerelem, amiről itt szó van – ugyanazt a mesterségesen és felöltöztetetten szép benyomást kelti, mint az emberek maguk. Ez a szerelem mindenáron különb akar lenni a más szerelmeknél. A lány, Clarissz (Kaláris) az egyéniségét félti ettől a szerelemtől; furcsa, vad, szokatlan egyéniségét – pár sorral később azonban megfeledkezik egyéniségének furcsa, vad és szokatlan voltáról – és a «hazai levegőt, csipkés asztalterítőt, fehér verandát» sóvárogja és félti – megint csak ettől a szerelemtől, ettől a furcsa szerelemtől, amely pedig, nem is lenne furcsa, ha például beérné önmagával. És Jánossy, ha azt akarja mondani: szeretem – egyszerűen azt is mondaná, hogy szeretem, nem pedig a francia líráig visszamenőleg, analógiák és axiómák kapcsán…
Pedig ez a Jánossy okos ember. Néha. Az apja pedig egyik legérdekesebb könyv-ember, akit újabban olvastam. Nagyon él ebben a könyvben, még haldokolva is kikívánkozik sok papírmasé-szépség közül. Jánossy doktor viszont néhány szép és okos mondattal vigasztalja összetört szívét és igyekszik kimenekülni a komikumból, amiben olyanformán ült nyakig, hogy huszonnyolcéves tudós ember létére olyan érzelgős gimnazista-csúfoló szerelmet kellett kézzel-lábbal végigkomédiáznia, amiért sokkal fiatalabb korában is megkaphatta volna ezt a komikus és kellemetlen jelleget. Vagy mellékízt. Ami végigvonul az egész histórián. De itt, az összetört szíve fölött, percre megriad, elveszti a fejét és ekkor egész okos dolgokat mond: «hogy álmokkal elérni lehet egy nőt. De álmokkal megtartani soha». (Egyáltalán, a férfiak előbb-utóbb mind rájönnek arra, hogy miképpen nem lehet megtartani egy nőt.) De ez kijózanulás sem kijózanulás és nem észretérés – csak újabb, ezúttal a keserű hangulatokra szolgáltat ürügyet.
Az ilyen emberek – ha vannak – az ilyen emberek életében az örömet és extatikus lázat a boldogság; a kijózanulás és megtartóztatás a fájdalom képviseli. Más nincs. Kéthúros emberek. Ezeken már meglehetős biztonsággal játszik Andai – bár az említett kifejezésbeli bizonytalanság néha apró (értelmi) zökkenőket okoz, amit csak azért kell megemlítenünk, mert az efajta írásművekben az apróságok: a lényeg. Ha valaki új, kereső mondókával áll a porondra, elfelejtheti a találás lázában az apró formai szempontokat. De a tabáni tavaszról már lehet hibátlanul írni. Sőt illik.
De mindezzel szemben – a maga nemében jól felépített regény és a vége felé magával ragadja azt, akit már az elején is lekötött egy kicsit. Andai okos és szellemes ember, ezt az érzelgős hangulatok makacs keresése sem rejthette el – és ez az első regénye (ezenkívül csak egy novelláskötetét ismerjük) és ha lehiggad és az obligát patétikus fölösleget a maga részéről is nélkülözni tudja, akkor szép, fejlődő és gyökeres, nem felszini nyelvezetével nemcsak pályadíjat, hanem föltétlen irodalmi sikert is arathat.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem