ARATÓ GERGELY

Teljes szövegű keresés

ARATÓ GERGELY
ARATÓ GERGELY oktatási és kulturális minisztériumi államtitkár: Köszönöm szépen. Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! Azt a kormány képviselőjeként is örömmel nyugtázom, hogy a vitában, mind az általános, mind a részletes vitában nem merült föl - hozzáteszem, a bizottsági vitákban sem merült föl - olyan típusú vélemény, amelyik kétségbe vonta volna ennek az egyezménynek a hasznosságát, vagy kétségbe vonta volna azt a szándékot, hogy Magyarország csatlakozzon ehhez az egyezményhez. Mindenképpen lényeges és fontos momentum számunkra ez az egyetértés, ez a parlamenti együttműködés, hiszen azt reméljük, hogy ez az európai egyezmény olyan lehetőségeket jelent mind Magyarország számára, mind pedig a magyar kultúra számára nemcsak Magyarországon, hanem az ezt az egyezményt aláíró más államokban is, amely mindenképpen lényeges és fontos, és fontos, hogy ebben egyetértés legyen.
Tulajdonképpen, ami miatt részletes vitára kerül sor, és ezt a képviselő úr hozzászólásából is nyomon követhették képviselőtársaim, az egy olyan fontos vita, amelyik azt is érinti, hogy tulajdonképpen az egyezmény szövegében és címében is szereplő “kulturális kifejezés” kifejezés mit jelent, és hogyan kell ezt lefordítani magyarra, helyes-e az a fordítás, amelyet a szakértő kollégák, illetve az illetékes tárcák elkészítettek. Ez egy lényeges vita, és szerintem az fontos, hogy most ebben a részletes vitában is megismerhettük azt a számos háttértényezőt, ami képviselő urat arra indította, hogy ebben a kérdésben egy látszólag nyelvtaninak, formainak tűnő módosító indítványt, egész pontosan módosítóindítvány-sorozatot nyújtson be, hiszen ez több helyen érintette a törvényjavaslatot.
A képviselő úr észrevételeit és módosító indítványait a kormány érdemben megvizsgálta, hiszen számunkra is fontos az, hogy pontos kifejezéseket használjunk egy ilyen nemzetközi egyezményben, azonban ennek a vizsgálatnak a végeredményeként is arra jutottunk, hogy az eredeti fordítás a helyes, ez tükrözi az egyezmény eredeti szándékát, és ez tükrözi azt a szándékot is, amelyet az egyezmény aláírói, köztük hazánk is képviselnek.
Ezért, bár fontosnak tartjuk a képviselő úr észrevételeit, és megvizsgáltuk azt, azt szeretnénk kérni majd az Országgyűléstől, az a javaslatunk, hogy az Országgyűlés eredeti formájában fogadja el a beterjesztett határozattervezetet.
Köszönöm szépen, elnök úr.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem