DR. VADAI ÁGNES

Teljes szövegű keresés

DR. VADAI ÁGNES
DR. VADAI ÁGNES (MSZP): Köszönöm a szót, elnök úr. Tisztelt Ház! Tisztelt Képviselőtársaim! Tisztelt Miniszter Úr! A költségvetési, gazdasági, környezetvédelmi, házszabályi aspektusok után én egy másfajta aspektust szeretnék felvetni. Nagyon érdekfeszítő volt a vita, ami eddig zajlott, de azt gondolom, hogy egyéb kérdésekre is választ kell kapni ennek az ügyletnek a kapcsán.
Azt világosan látjuk, és ki kell jelentenünk, hogy soha nem leszünk egyforma információmennyiség birtokában, az évek múlásával sem. Ön és a kormány mindig több információval fog rendelkezni ebben az ügyben, mint az önök után következő bármelyik más kormány, ezt saját tapasztalatból is tudom mondani az ilyen típusú nemzetközi szerződés esetén, leginkább 2001-re szeretnék utalni.
Abból indultam ki, ami ebben az országgyűlési határozati javaslatban van és a hozzácsatolt szerződésben, merthogy szerintem az egész ügylet megítélése szempontjából ez a fontos, és azon belül is nyilván a szerződés. Ami engem érdekel - és a miniszter úr majd eldönti, hogy ezekre a kérdésekre tud-e, lehet-e válaszolni -, az az, hogy magyar részről kik vettek részt a tárgyalásban és a szövegezésben. Ha ezek a személyek minisztériumi alkalmazottak voltak, ők milyen típusú nemzetbiztonsági ellenőrzéssel bírtak? Ha ezek harmadik felek voltak, akkor ott milyen biztonsági ellenőrzést hajtott végre a megbízó magyar állam? Azt nyilván nem tudom itt megkérdezni, ha harmadik fél volt, hogy akkor volt-e közbeszerzés, hiszen tudom, hogy a jogi típusú megbízásokat kivették a közbeszerzés hatálya alól, ha esetleg valaki harmadik félnek adták ki, hogy hajtsa végre ezt a tárgyalást, illetve szövegezést.
A 4. oldalon jelenik meg - tehát a szerződésben, mert a szerződésről szeretnék beszélni - a vételár; ennek megítélését olyanokra bíznám, akik a költségvetési bizottságban foglalnak helyet. Engem sokkal jobban érdekel az utána következő mondat, amely szerint ez a vételár ugye euróban fizetendő, beszámítástól mentesen, ideértve többek között bármilyen jutalékot, banki díjat és egyéb hasonló díjakat, költségeket, illetve kiadásokat; engem ezek a sorok érdekelnének. Nyilvánvalóan ön azt mondta, hogy mindent idehoznak a parlament elé, mindent meg lehet tudni. Akkor én szeretném megtudni, hogy milyen jutalékról, milyen banki díjakról, milyen egyéb hasonló díjakról, költségekről, illetve kiadásokról van szó. Nyilvánvalóan vannak olyan költségek, amelyeket ön most nem tud megmondani, de 2011. december 31-éig ezt önök meg kell hogy tudják mondani. Azt gondolom, hogy ezeket feltétlenül az Országgyűlésnek meg kell mondani, mert az egy nagyon korrekt dolog, hogy ön azt mondja, hogy a vételárat idehozza, de a részletek mégiscsak ennél, azt gondolom - számomra legalábbis -, izgalmasabbak.
A következő pont - és itt a szerződés kapcsán, amit önök csatoltak - a titoktartási rész, erről szeretnék beszélni. Azt csak szeretném mondani, hogy a magyar terminológiában - de nyilván ez a fordítás kapcsán alakult ki - bizalmas információkat bizalmasan lehet kezelni, szigorúan bizalmas információkat lehet szigorúan bizalmasan kezelni, de ez egy lényegtelen dolog. Ön azt mondta, hogy valamennyi információt ide letesznek az Országgyűlés elé. Nyilvánvalóan ennek a szerződésnek maga a tárgyalási metódus, a tárgyalás egyes szakaszai, az ott elkészült papírok nem alkotják a részét, nyilván majd az átadás-átvétel, mármint a kormányváltáskori átadás-átvétel részét fogják képezni. Azt szeretném megkérdezni, hogy ha lényegében nyilvános a teljes szerződés, akkor mégis milyen bizalmas információk vannak, amit szigorúan bizalmasan kell kezelni. Ezt mindenképp tudni kell, merthogy egyébként meg némi ellentmondás lenne abban, amit ön mond, és ami a szerződésben található.
Azt gondolom, hogy itt viszont már - mondhatnám azt, hogy tapasztalatom van - a 14.6. pontban, mármint a szerződés 14.6. pontjában azt írják, hogy a szerződés több példányban kerül aláírásra, angol, orosz és magyar nyelven, amelyek mindegyike eredetinek tekintendő, és amelyek együttesen alkotnak egy okiratot. Akkor szeretném megkérdezni, hogy miért nem csatolták hozzá az angol és az orosz változatot ehhez az országgyűlési határozathoz, ráadásul utána úgy folytatódik a mondat, hogy “tekintet nélkül arra, hogy a szerződést bármely más nyelvre is lefordítják, kizárólag a szerződés angol nyelvű változata a jogilag kötelező érvényű szöveg”.
Ezt azért szeretném felvetni, mert én már találkoztam egy Orbán-kormány által kötött olyan szerződéssel, ahol angol és magyar nyelvű szerződés volt, és a két szerződés nem ugyanazt tartalmazta. Tehát nagyon nagyra értékelném, ha a miniszter úr, akinek nyilván rendelkezésére kell hogy álljon az orosz nyelvű példány és az angol nyelvű példány, ha máshogy nem, valamilyen módon eljuttatná az Országgyűléshez azért, hogy az megtekinthető legyen, legalábbis azok számára, akiket ez érdekel.
(0.00)
Nyilvánvalóan megvan arra is a magyarázat, hogy miért az angol jogot választották ebben az ügyben irányadónak, és nyilván ennek az angol jognak Magyarországon megvannak az ezzel kapcsolatos jeles szakértői, akik ebben segítséget tudnak nyújtani a minisztériumban.
Azt is szeretném megtudni, hiszen a szerződésből nagyon korrekten kiderül, hogy az Unicredit Bank az, amelyik ezt a tranzakciót kivitelezi, hogy milyen alapon lett ez a bank kiválasztva. És nyilván lehet, hogy itt információhiánnyal küzdök, de szeretném tudni: mi volt annak a konkrét indoka, hogy ez a bank kapta meg ezt a tranzakciós lehetőséget, és nagyon fontos az, hogy mi az a banki jutalék, ami mihez van kötve? Ha a vételárhoz van kötve, akkor már el kell gondolkodni, hogy itt csak úgy önkényesen választotta valaki ezt a bankot, vagy lehet, hogy kellett volna másfajta lépéseket is tenni, akár közbeszereztetni azt, hogy ki az a bank, aki ezeket a feltételeket vagy az önök által meghatározott feltételeket tudja vállalni.
Végül vissza szeretnék térni ahhoz a részhez, ahol a titoktartás és a bizalmas információk ügye van. Azt szeretném megkérdezni, hogy van-e az Országgyűlésnek ön szerint olyan szerve, amely az idekapcsolódó, tehát a titoktartás alá tartozó információkat megismerheti. Mert úgy gondolom, hogy egyébként van, ez az Országgyűlés nemzetbiztonsági bizottsága. Mert ha van olyan információ, amely ön szerint ez alá a passzus alá tartozik, akkor az Országgyűlés nemzetbiztonsági bizottságával alapos felkészülés után nyilván ezt meg lehet osztani.
Végül azt azért szeretném elmondani, hogy nyilvánvalóan hosszasan vitatkozunk sok minden kérdésről, környezetvédelem, gazdaságosság, mindenki a maga szempontjait érvényesíti. Afelől nekem nincsen kétségem, hogy ezt az országgyűlési határozati javaslatot a jelen lévő vagy majd akkor jelen lévő kormánypárti képviselők meg fogják szavazni. Tehát efelől egy pillanatnyi kételyem nincs. Most nem, mert elég kevesen vannak, de amikor odaér a parlament, hogy erről szavazás lesz, akkor ezt nyilvánvalóan meg fogják tenni.
Azt még akár gesztusnak is vehetjük, hogy úgy döntött a magyar kormány, illetve a minisztérium, hogy ezt idehozza, szépen átad információkat, amivel néhányan úgy érezhetik, hogy akkor ők maguk is minél több információ birtokába jutnak ennek az ügynek a kapcsán. Ugyanakkor úgy érzem, hogy azért az itt felvetett kérdéseket akár ebben a parlamenti vitában, akár egy bizottsági meghallgatáson is, mondjuk, a nemzetbiztonsági részét... - hiszen itt oly sokan elmondták már a mai napon, hogy az energiabiztonság meg a nemzetbiztonság, meg úgy a nemzetbiztonság. Az Országgyűlésnek van erre egy bizottsága, ahol nagyon sok szeretettel látom a miniszter urat, ha ennek a tranzakciónak egyébként ezt az oldalát kívánja elmondani. Amúgy is lassan aktuális lesz, hogy energiabiztonsági kérdésekben valaki eljöjjön a kormányból a nemzetbiztonsági bizottsághoz, hiszen most beszélünk a MOL-ról, de ott van Paks kérdése, ami szintén nagyon fontos nemzetbiztonsági kérdés.
(Az elnöki széket Lezsák Sándor, az Országgyűlés alelnöke foglalja el.)
Úgyhogy ezekre a kérdésekre szeretnék megnyugtató választ kapni nemzetbiztonsági szempontból, azzal együtt, hogy változatlanul azt gondolom, hogy ön mindig több információ birtokában lesz, mint az itt ülő bármelyik képviselő, vagy legalábbis feltételezem. Éppen ezért ezekben a kérdésekben a döntésért - nagyon udvarias és kedves, hogy idehozza a parlament elé, de azt gondolom, hogy ez nyilván végső soron egy kormánydöntés - a kormánynak kell vállalnia, illetve ha a kormánypártok megszavazzák, a kormánypárti képviselőknek a felelősséget ezért a döntésért rövid, közép- és hosszú távon is.
Köszönöm szépen. (Taps az MSZP soraiban.)

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem