1886–1900

Teljes szövegű keresés

1886–1900
BIBLOGRAPHIA HUNGARIAE
Series editionum stereotyparum
MAGYARORSZÁGI KÖNYVÉSZET
Hasonmás kiadások sorozata
1886–1900
Volumen
I.
kötet
Edidit
BIBLIOTHECA NATIONALIS HUNGARIAE
A FRANCISCO SZÉCHÉNYI FUNDATA
Közreadja
AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR
 
MAGYAR KÖNYVÉSZET
1886–1900
AZ 1886–1900. ÉVEKBEN MEGJELENT MAGYAR KÖNYVEK,
TÉRKÉPEK ÉS ATLASZOK ÖSSZEÁLLITÁSA
TUDOMÁNYOS SZAK- ÉS TÁRGYMUTATÓVAL.
SZÉKELY DÁVID KÖZREMŰKÖDÉSÉVEL
SZERKESZTETTE
PETRIK GÉZA
A MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA TÁMOGATÁSÁVAL
KIADJA
A MAGYAR KÖNYVKERESKEDŐK EGYESÜLETE
ELSŐ KÖTET
A KÖNYVEK BETŰSOROS JEGYZÉKE. TÉRKÉPEK ÉS ATLASZOK.
A SZERZŐK NÉVMUTATÓJA.
BUDAPEST.
MAGYAR KÖNYVKERESKEDŐK EGYESÜLETE.
1908.
 
 
EDITOR’S PREFACE
The preceding cycle of Magyar Könyvészet” (Bibliographia Hungarica) closed with the year 1885. After Sándor Kiszlingstein, it was Géza Petrik excellent Hungarian bibliographer, formerly bookseller, who was commissioned again to compile the cumulative bibliography of the following 15 years period, 1886–1900. This bulky, two-volume compilation was published also by Magyar Könyvkereskedők Egyesülete (Society of Hungarian Booksellers), the covering page, however, indicated that the edition was sponsored by Magyar Tudományos Akadémia (Hungarian Academy of Sciences). In the compilation of this period’s national bibliography Dávid Székely, bookshop assistant took also an active part.
The first volume of the cumulation was made complete in 1908 and it contained in alphabetical order the entries of Hungarian books, maps and books of maps published in the period of 1886–1900, on 985 pages. This means the publication of an estimated amount of 30-34.000 entries. The use of the volume was greatly facilitated by the inclusion of the alphabetical authors’ list and that of translators and editors.
The year 1913 is indicated in the imprint of the second volume; this contains a subject index V. of 18 groups used up to that time was abandoned, and it was substituted by the modern, serviceable and useful subject-word system.
The bibliography published in the first volume bears, of course according to the modern mind, certain deficiencies: the foreign language material published in Hungary and the documents in Hungarian language or of Hungarian concern (so called Hungarica material) published abroad are not included in this cumulation either and it must be added that they could not at all be taken into consideration, as one single author could not undertake the registration and publication of a material of such an immense quantity. At that time the excellent compiler could not reckon upon the assistance of the official and state institutions in the registration of the publications.
Pál Gulyás, internationally known Hungarian bibliographer of the 20th century, slightly rebuked Géza Petrik for having enumerated the periodicals of this cycle only accordings to titles and for having ommitted their repertory according to contents. It is quite true that the contents analysis of the periodicals would have been much more useful for the scientific research work, but, in our view, Pál Gulyás was not right in this question: Géza Petrik with his only collaborator (Dávid Székely) was not able to meet the requirements of an analytical process set before them by the ever growing masses of book – and periodical production. It must not be considered as a mistake, yet it is regrettable that, contrary to Sándor Kiszlingstein’s 1876–1885 compilation, Géza Petrik could not choose but ommitting the bibliographical registration of the Hungarian dailies and weeklies.
The reasons for these apparent deficiencies are evident for everybody: one single bibliographer, even if so excellent and talented as Géza Petrik, could not comprehend the whole and all the small details of the modern national bibliography about the turn of the century.
It is much more the good qualities of this great work that should be appraised: on behalf of the present editor we quote a statement valid even today from Petrik’s own introduction:
For people who deal with bibliography even in a slight extent, it is superfluous to prove repeatedly the inevitable necessity of the publication of this work. In want of such a comprehensive list answering to all our questions, we cannot but only try to understand the literary production of the modern world. In the present days Hungarian literature cannot be surveyed solely on the basis of memory, uncomplete book-lists compiled for certain institutions and branches of learning. In order to get and offer a clear picture of it, we need a bibliographical mirror” extending to all details, favourizing but at the same time depriciating nothing.”
In our days, at the end of the sixties of our century, nothing more should be added to the above quotation.
 
KIADÓI ELŐSZÓ
A „Magyar Könyvészet (Bibliographia Hungarica)” megelőző ciklusa az 1885. évvel zárult. Az 1886–1900 évek közé eső újabb 15 éves összefoglalás szerkesztésére – Kiszlingstein Sándor után – ismét Petrik Géza, a könyvkereskedőként indult kiváló magyar bibliográfus kapott megbízást. Ez a nagy kétkötetes összefoglalás is a Magyar Könyvkereskedők Egyesületének kiadásában látott napvilágot, de a címlap már feltüntette, hogy ezúttal már a Magyar Tudományos Akadémia támogatásával jelent meg a magyar nemzeti bibliográfia eme újabb összefoglalása, aminek munkálataiban közreműködött Székely Dávid könyvkereskedő-segéd is.
Az összefoglalás első kötete 1908-ban vált teljessé s tartalmilag – természetesen ismét betűrendben az 18861900 közötti években megjelent magyar könyvek, térképek és atlaszok címanyagát tartalmazta 985 lap terjedelemben. Ez hozzávetőleges számítás szerint már 30–34 000 tétel publikálását jelentette. A kötet használatát jelentősen megkönnyítette a szerzők, fordítók és szerkesztők betűsoros névmutatója.
A második kötet impresszumában az 1913. év szerepel, s ez a kötet igen tekintélyes terjedelemben, 465 lapon tárgymutatót bocsátott az olvasók és a kutatók használatára. Ez lényeges újítás volt: felhagyott az eddigi, 18 főcsoportos szakmutatóval, s korszerűbb, mozgékonyabb, a használat szempontjából kényelmesebb tárgyszavas rendszert hozott létre.
Ami magát az első kötetként megjelent bibliográfiát illeti, mai szemléletünk szerint természetesen vannak bizonyos hiányosságai. Nem lephet meg bennünket, ha ezeket felsoroljuk: a hazai nem magyar nyelvű kiadványokat, továbbá a külföldi magyar vagy magyar vonatkozású (ún. hungarica”) dokumentumokat ez a kumuláció sem veszi – de tegyük hozzá – nem is vehette figyelembe, hiszen egyetlen szerző ilyen hatalmas anyag nyilvántartására és publikálására nem vállalkozhatott. A kiadványok begyűjtésére, hivatali és állami szervezetek segítségére a kitűnő szerző akkoriban még nem támaszkodhatott.
Gulyás Pál, a magyarországi bibliográfia XX. századi, nemzetközileg ismert művelője némileg megrótta Petrik Gézát, hogy e ciklus folyóiratait csak címük szerint sorolta fel, s tartalmuk repertorizálását mellőzte. Igaz, jobb lett volna a periodikumok tartalmi analízisét is elvégezni, ez hasznára lett volna a tudományos kutatómunkának. De szerintünk az érdemes magyar bibliográfusnak, Gulyás Pálnak ebben a kérdésben nem volt igaza: Petrik Géza egyetlen kisegítő munkatárssal (Székely Dáviddal) az egyre növekvő könyv- és folyóiratkiadás áradatában állva nem tehetett eleget ennek az analitikus feltárásnak. Nem szabad hibául felrónunk, de azt mégis sajnáljuk, hogy Kiszlingstein Sándor 1876–1885. évi ciklikus összefoglalásától eltérően Petrik ezúttal kénytelen volt mellőzni a magyar heti- és napilapok bibliográfiai nyilvántartását.
E látszólagos hiányosságok természetes magyarázata ma mindnyájunk előtt világos: egyetlen bibliográfus – legyen annyira kitűnő és munkabíró is, mint Petrik Géza – a századforduló táján már nem foghatta át a modern nemzeti bibliográfia egészét, annak minden részletét.
Sokkal inkább értékeljük és becsüljük ma e hatalmas mű pozitívumait, s a jelenlegi kiadó részéről idézzük Petrik e nagy műve bevezetőjének egy ma is érvényes megállapítását: „Bibliográfiával csak valamicskét foglalkozó ember előtt fölösleges bizonygatni azt, hogy milyen halaszthatatlan szükség diktálta ennek a munkának a kiadását. Egy ilyen minden tekintetben kimerítő, minden kérdésre megfelelő jegyzék nélkül tisztára a sötétben tapogatózunk a legújabb idők irodalmi termelésének dolgában. A magyar irodalom ma már csak úgy a memóriára, vagy hiányos, egyes … és szakok érdekében szerkesztett könyvjegyzékekre támaszkodva – nem tekinthető át. Hogy tiszta képet kapjunk és adjunk róla, ahhoz minden részletre kiterjeszkedő, semmit se favorizáló, de viszont semmit se kicsinylő bibliográfiai tükörre van szükségünk.”
A kiadó részéről ma, századunk hatvanas éveinek végén ehhez a megállapításhoz többet már nem kell hozzáfűznünk.
 
KIADÓI ELŐSZÓ
»Irodalom bibliografia nélkül olyan, mint könyvtár lajstrom nélkül«, régi, de igaz mondás.
A magyar könyvkereskedők egylete tehát nagyon hasznos dolgot művelt, amikor elhatározta az 1860 óta megjelent magyar könyvek leltározását.
Ennek a munkálkodásnak immár harmadik kötetét nyujtjuk ezennel a magyar irodalommal foglalkozóknak, a magyar tudományos világnak, a magyar könyvkereskedőknek és mindazoknak, akik alkalomadtán tájékozódni akarnak az irodalom egyes ágaiban, egyes szerzők megjelent dolgozatait illetőleg, vagy akár csak egyes művek megjelenésének ideje, terjedelmük és áruk iránt.
Aki a három kötetet összehasonlítja, annak legott szembe tünik egyfelől irodalmunk fokozatos fejlődése, erősbödése, másfelől magának e bibliografiának kötetről kötetre való tökéletesedése.
Ha való is, hogy az egylet elsősorban a magyar könyvkereskedők számára adta ki és adja ki továbbra is a magyar irodalom bibliografiáját, kétségtelen, hogy ezzel nem megvetendő szolgálatot tett a nemzeti kulturának is. Ezt elismerte a Magyar Tudományos Akadémia is, amikor e vállalatot hathatós támogatásban részesítette.
A III. kötet második része az 1866–1900-ig megjelent irodalom szakszerű bibliografiája lesz, amennyiben ez időszak irodalmát egyfelől tudomány-szakok szerint csoportosítva, másfelől jelszavak (Schlagwort) szerint rendezve fogja közölni, teljesen hozzáférhetővé akarván így tenni egész irodalmunkat.
Itt van helyén megemlíteni, hogy a magyar könyvkereskedők egylete még egy más irányú bibliografia kiadását is tervezi. A magyar zeneművek jegyzékét 1850-től máig. Ha sikerül ezt a szándékát megvalósítani, bizonyára nem kevésbbé hasznos szolgálatot fog tehetni a magyar nemzeti kulturának.
 

 

Balzac Honoré elbeszéléseiből. Ld.: Olcsó könyvtár. 346 és Uj sorozat 929–931. Balzac Honoré. Grandet Eugénia. Forditotta Toldy László. (16-r. 297 l.) Bpest, 1900. Franklin-Társulat. Vászonba kötve 1.40 U. a.… Balzac Honoré. A harmincz éves asszony. Regény. Ld.: Athenaeum olvasótára VIII. 1. 2. Bamberger Béla, dr. A valuta-kérdés az észak-amerikai Egyesült-Államokban. A magyar tudományos Akadémia által az Első magyar álta… Bamberger Béla, dr. A tőzsdeadó. Adópolitikai tanulmány. A magyar tud. Akadémia által az Első magyar általános biztositó-társaság… Bamberger S. B. Az izraelita házas nő. A tisztázás és elkülönités törvényei az izraelita házasnőnél. Kidolgozta –. Magyarra fordi… Bán Aladár. Pázmándi Horvát Endre Árpádja. (8-r. 68 l.) Temesvár, 1897. Nyom. a Csanádegyházmegyei könyvsajtón. Bán Aladár. Egyedül. (8-r. 105 l.) Bpest, 1898. Singer és Wolfner. 1.60 Bán Aladár. Áhitat szárnyain. Himnuszok és egyéb vallásos költemények. Akantisz Viktor rajzaival. (8-r. 188 l.) Bpest, 1900. Szen… Bán Lajos. Temetési énekek gyüjteménye. Református vallást követő hivek részére. Összegyüjtötte és szerkesztette –. (8-r. 89 l.) … Bán Zsigmond, dr. A vasuti üzletszabályzat magyarázata. (8-r. III és 136 l. p.) Bpest, 1892. Grill Károly. 3.– Bán Zsigmond, dr. A magyar pénzintézetek története. (4-r. 212 l.) Bpest, 1896. Szerző. Bán Zsigmond, dr. Az ut, az igazság és az élet. (32-r. 126 l.) Bpest, 1896. Singer és Wolfner. 2.– Bán Zsigmond, dr. A magyar vasuti jog. Ld.: Eulenberg Salamon. Bánáss László. Utmutatás a m. kir. honvédségi csapatirodák kezeléséhez, különös tekintettel a segédtiszti teendőkre. (8-r. IV és … Bancsó Antal. Keresztény hittan és erkölcstan prot. középiskolák VIII. osztálya és tanitóképző-intézetek utolsó évfolyama számára… Bancsó Antal. Ünnepi beszéd március 15-ének ötvenéves évfordulóján. (8-r. 12 l.) Sopron, 1898. Az irodalmi és művészi kör kiadása. Bancsó Antal. Becsület és párbaj. (8-r. 14 l.) Sopron, 1899. Ny. Romwalter Alfréd. (Bpest, Kókai Lajos bizom.) –.50 Banda, A nömös feszitő –, jegyzőkönyve. Öszveszödögette, mint méh az virágról jaz mézet: Számi a feőpenna. Tisztösségös formába, … Bandi, A kis –, festészeti remekei. (8-r.) Pozsony, (é. n.) Stampfel Károly. 1.60 Bandi. Bogár Böske, vagy ne játszál a szerencséddel. Ld.: Népiratok. 49. Bánfalvi Lajos. Közel és távol. Elbeszélések. (8-r. 164 l.) Bpest, 1889. Révai Testvérek bizom. 2.– Bánfalvy Róza. Mit feleljek? Levélminták a müvelt hölgyek használatára, tekintettel az élet minden viszonyaira. Ajánlattal Benicz… Bánffy Dezső nemzetiségi politikája. Röpirat. (8-r. 40 l.) Bpest, 1899. Toldi Lajos. –.60 Bánfi János. Gyermekbarát. Mulattatva oktató olvasmányok jó gyermekeknek. (8-r. 156 l.) Budapest, 1887. Kókai Lajos bizom. 1.20 Bánfi János. A rongyszedő fia. Elbeszélés az ifjuság és nép számára. 2. kiad. (16-r. 201 l.) Bpest, 1891. Kókai Lajos bizom. Kemé… Bánfi János. A varróleány. Elbeszélés az ifjuság és nép számára. 2. kiad. (16-r. 141 l.) Bpest, 1891. Kókai Lajos bizom. 1.– Bánfi János. A drótos fiu. Elbeszélés az ifjuság és nép számára. 2. kiadás. (16-r. 115 l.) Bpest, 1891. Kókai Lajos biz. 1.– Bánfi János. Magyar László utazásai és kalandjai. Az érettebb ifjuság számára. Számos képpel. (8-r. 300 l.) Bpest, 1892. Révai Te… Bánfi János. Tarka kavicsok kis gyermekek számára. Ld.: Kis Lugas. 1. Bánfi János. Utravaló. Ld.: U. o. 2. Bánfi János. Kis mesélő. Ld.: U. o. 3. Bánfi János. Szünórára. Ld.: U. o. 4. Bánfi János. Kis történetek. Ld.: U. o. 5. Bánfi János. Legszebb regefüzér. Regék és kalandos történetek gyüjteménye, a magyar ifjuságnak elmesélve. Számos képpel. (n. 8-r.… Bánfi János. Tündérek között. Regék és kalandos történetek gyüjteménye a magyar ifjuságnak elmesélve. Számos képpel. (n. 8-r. 181… Bánfi János. Egyszer volt, hol nem volt… A legszebb mondák, regék és kalandos történetek gyüjteménye, a magyar ifjuságnak elmesél… Bánfi János. Kegyetlen büntetés. Ld.: Hazafias könyvtár. 9. Bánfi János. Kalászok. Rajzok és történetek. (8-r. 182 l.) Bpest, 1894. Révai Testvérek. 2.40 Bánfi János. Pribék László. Ld.: Hazafias könyvtár. 18. Bánfi János. Ágyudörgés között. Ld.: Hazafias könyvtár. IV. Bánfi János. Regék és mesék. Ld.: Kis könyvtár. 14. Bánfi János. Turócz megye földrajza. 2. kiadás. (8-r.) Turócz-Szt.-Márton, 1898. Moskóczi Ferencné. –.40 Bánffy Miklós, gróf. Levél a hitelszövetkezetek rendeltetéséről Erdély földbirtokosaihoz. (8-r. 20 l.) Bpest, 1897. Franklin-Társ… Bánfi Zsigmond. Tanulmányok. Előszóval ellátta Beöthy Zsolt. (8-r. 287 l.) Bpest, 1895. Singer és Wolfner. 4.80 Bangha Aurél. A pozsonyi kir. akad. jogászsegélyző-egyesület története. Alapitásának harminczötödik évfordulója alkalmából. (8-r.… Bánhegyi István és Emericzy Géza. Népiskolai tankönyv olvasmányokkal a magyarhoni népiskolák mindennapi és ismétlő iskolák számár… Bánó Jenő. Uti képek Amerikából. Tizenöt képpel és két térképpel. (8-r. 216 l.) Bpest, 1890. Ifj. Nagel Ottó. 6 K, diszkötésben 9… Bánó Jenő. Mexiko és utazásom a tropusokon. Számos képpel. (4-r. 204 l.) Bpest, 1896. Singer és Wolfner. 5.– Bánó Zoltán. Csevegések a szellemvilággal. Iró médium utján nyert közlemények alapján összeállitotta B. Z. (8-r. 116 l.) Bpest, 1… Bánóczy Gyula, dr. A gyermek-ápolásról. (k. 8-r. 64 l.) Bpest, 1889. Révai Leo. 1.20 Bánóczi József. Az orsz. rabbi-képző intézet első évtizedének története. (n. 8-r. 98 l.) Bpest, 1888. Singer és Wolfner. 1.– Bánóczi József. Emlékbeszéd Greguss Ágoston fölött. Ld.: Emlékbeszédek. V. 8. Bánóczi József. Az országos izraelita tanitóintézet története 1857–1897. (8-r. IV és 146 l.) Bpest, 1897. Hornyánszky Viktor. Banville. Gringoire. Szinmü egy felvonásban. Ld.: Fővárosi szinházak müsora. 34. Bányafy Frigyes. A használati, fényüzési, vadász- és versenyló ápolása és gondozása, a vadász- és versenyló idomitása (Training.)… Bányai Géza. A kék golyó családja. Ld.: Koszoru. 29. Bányai Géza. Géza. Ilonka. Ld.: Koszoru. 17. Bányai Géza. Dezső pap látomása. Ld.: Koszoru. 34. Bányai Géza. Angyal és ördög. Ld.: Koszoru. 43. Bányai Jakab. Diesterweg utmutatója. Ld.: Diesterweg. Bányai Jakab és Szép J. Földrajz az elemi iskolák IV. osztálya számára. A miniszteri tanterv szerint. (8-r. 71 lap.) Bpest, 1894.… Bányai Sándor. Tanitványaimnak. (8-r. 8 l.) H.-M.-Vásárhely, (é. n.) Részvénynyomda. –.10 Bánya-kalauz, Magyar –. Szerk. és kiadja Déry Károly. Ungarisches Montan-Handbuch. II. évfoly. 1888. (8-r. 5 lev., 119 és XXXIX l… Bányász Géza. Gyászbeszéd, bucsuzó és ima boldogemlékü Viczián Elek ravatalánál. (8-r. 12 l.) Bpest, 1897. Hornyánszky V. könyvny. Bányász István. Néhány szó a magyar adórendszerünkhöz. (8-r. 16 l.) Veszprém, 1898. Köves és Boros. –.80 Bányász István. Calypso. Irány-regény. (8-r. 148 l.) Veszprém. Köves és Boros. 2.40 Bányász Mihály. Unalomüző. (8-r. 144 l.) Szeged, 1888. Nyom. Várnai L. könyvny. Bányatörvényjavaslat. Kéziratnak tekintendő. (8-r. 74 l.) Bpest, 1890. M. k. államnyomda. Bányik Ignác. Katholikus oktató és imádságos könyv egészségesek és betegek használatára. Németből. Egy acélmetszetü képpel. A kal… Baptisták, A tiszavidéki –, szövetkezete 1899. szeptember 18. H.-Nánáson tartott gyülésének jegyzőkönyve. (8-r. 16 l.) Debrecen, … Barabás Miklós siremléke javára, Az orsz. m. képzőmüvészeti társulat műcsarnokában. –, 1899. október hó 15-én rendezett kiállitás… Barabás Ábel. Esperanto világnyelv. Gyakorlati és elméleti módszer a Zamenhof-féle világnyelv néhány nap alatt való megtanulására… Barabás György. Vasvármegye rövid földrajza, kapcsolatban a magyar birodalom részletesebb, – továbbá az osztrák örökös tartományo… Barabás György. A magyar vecsernyék. A kath. nép számára összeállitotta és főtisztelendő Köberl János esperes-plébános urnak aján… Barabás István. Szent koszorú, főpásztorilag elfogadott imák és énekekből összefüzte –. (8-r. 1 kép, 8 és 290 l.) Szombathely, 18… Barabás István. A kath. egyház magyar énekeinek gyöngyei. Orgonára alkalmazta és kiadta –. (8-r. 15 l.) Vasvárott, 1900. Szerző. Barabás Samu. I. Rákóczy György és a porta. Ld.: Beke Antal. Baracs Géza. A magyar katholikus hierarchia. Magyarország főpapjai szóban és képben. Szerkesztő és kiadó –. 1. füz. (2-r. 8 l.) B… Baracs Géza. A »Baracs-ügy.« Közli a »Magy. Kath. Hierarchia« szerkesztője a M. Kath. Hierarchia felvilágositására. (8-r. 21 l.) … Baranczevics Sz. Kázmér. Két asszony. Oroszból forditotta Szabó Endre. 2 kötet. (8-r. 322, 222 l.) Budapest, 1900. Franklin-Társu… Barang. A bűn. Regény. (k. 8-r. 224 l.) Győr, 1888. Surányi János könyvny. Szerző. 2.– Bárány Gyula. Vegytani kézikönyv, tanitóképző-intézetek használatára. (n. 8-r. 60 l.) Bpest, 1886. Lauffer Vilmos. –.80 Bárány Gyula. Ásvány-, kőzet- és földtan, vegytani bevezetéssel, tanitóképző-intézetek használatára. (n. 8-r. 153 l.) Bpest, 1886… Bárány Gyula. Földrajz. Tanitóképző-intézeti növendékek és tanitók használatára. 3. javitott kiadás. (n. 8-r. 243 l.) Budapest, 1… Bárány Ignác. Abécéskönyv kath. népiskolák számára. 30. kiad. (8-r. 67 l.) Bpest, 1887. Szent-István-társ. Papirkötésben –.20 33.… Bárány Ignác. Fali tábla az irva-olvasás oktatásához. 5. kiadás. (24 l.) Bpest, 1897. Szt. István-társ. 4 K. 80 Vászonra huzva –.… Bárány Ignác. Első olvasókönyv kath. népiskolák számára. 13. kiad. (8-r. 45 l.) Bpest, 1886. Szt. István-társ. Papirkötésben –.20… Bárány Ignác. Második olvasókönyv a kath. népiskolák II. osztálya számára. 20. kiad. (8-r. 111 l.) Bpest, 1887. Kötve –.36 22. ki… Bárány Ignác. Harmadik olvasókönyv a kath. népiskolák III. osztálya számára. 19. kiad. (8-r. 179 l.) Bpest, 1887. Szt. István-tár… Bárány Ignác. Negyedik olvasókönyv a kath. népiskolák IV. osztálya számára. 10. kiad. (8-r. 236 és IV l.) Bpest, 1887. Szt. Istvá… Bárány Ignác. Ötödik olvasókönyv. A kath. népiskolák V. és VI. osztálya számára. 6. kiad. (8-r. 478 és VI l.) Bpest, 1888. Szt. I… Bárány Ignác. Tanitók könyve. Kalauz a nevelés és tanitás vezetésére. 6. kiad. (n. 8-r. VI és 402 l.) Bpest, 1887. Lauffer Vilmos… Bárány Ignác. Olvasó- és nyelvképző-könyv. I. kötet. Olvasmányok, nyelvtan, fogalmazás, polgári ügyiratok. Átdolgozta Bárány Gyul… Bárány Ignác. Magyar nyelvkönyv. I. füzet. Nyelvoktatás az egyszerű mondat körében. A népiskolák III. osztálya növendékeinek fölf… Bárány Ignác. U. a. II. füzet. Nyelvoktatás az összetett mondat körében. A népiskolák IV. osztálya növendékeinek fölfogásához alk… Bárány Ignác. Nyelvgyakorlatok. I. folyam. A népiskola II. osztálya növendékeinek fölfogásához alkalmazott s iskolai és házi fela… Bárány Ignác és Zelliger József. Magyar olvasókönyv a tót tannyelvü kath. népiskolák II. oszt. számára. (8-r. 258 és V l.) Bpest,… Bárány Ignác és Zelliger József. Magyar abcés-könyv Magyarország kath. tót tannyelvü népiskolái számára. (8-r. 99 l.) Bpest, 1897… Bárány József és Stern Ábrahám. Izrael története. I. rész. Bibliai történet a honfoglalásig. Olvasmányokkal, héber szöveggel és p…

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem