Lélek. A gonosz lelket akarja megjobbitani. D. – A rossz lelkek éjjel járnak. D. – A szép asszony a szemnek paradicsoma, az erszénynek purgatoriuma, a léleknek pokla. D. – Addig remél az ember, mig benne a lélek. E. – Alacsony lélek. D. – Átkozott lélek. D. – Bizd papra lelkedet, doktorra testedet, prókátorra peredet: pokolban leled helyedet. (Ne bizd egészen.) Ny. 1. – Bolyong mint az elátkozott lélek. S. – Bolyong mint a kárvallott lélek. Ny. 2. – Csak aludni jár belé a lélek. F. – Csak 505imádság tartja benne a lelket. E. – Eb a lelke. E. – Eb a lelke, faszekere, ugyan helyén van az esze. E. – Egészséges testben egészséges a lélek. (Latin.) ME. – Egy lélektől se tart. D. – Egy sziv, egy lélek. B. – Egy szivvel, lélekkel. E. – Egy szó is lelket zavarhat. E. – Elátkozott lélek. ME. – Ezer a lelke. (Vakmerő.) E. – Éjjel jár, mint a gonosz lélek. S. – Ép testben ép lélek. (Latin.) S. – Gyí sárga, szürke! fekete a lelketek is! (Ha rossz embert temetnek.) Ny. 5. – Ha száz lelke volna is, se hinném. E. – Haladja mint cigány lelke a mennyországot. (Nem gondol vele.) Ny. 4. – Hamis a lelke. E. – Hamis a lelke, még a zuzája is. S. – Hamis teste, lelke szőkének, barnának. Np. – Hálni jár belé a lélek. E. – Hozzánőtt a lelke. (Soká betegeskedik, nem tud meghalni.) KV. – Jár-kel, mint az Orbán lelke. (Orbán falusi nótárius meghalt, a kántor, hogy az özvegyet ijeszsze, éjféltájban háza előtt sétálgatott.) D. – Jár-kel, mint az Orbán lelke a pokolban. Ny. 14. – Jár-kel, mint a bűnös lélek. (Nincs nyugta.) Ny. 17. – Kettős a lelke erszényének. (L. erszény.) D. – Két lelke van, mint a székelynek. (Hamis.) Ny. 13. – Kinevette a lelkét. (Nevettében meghalt.) D. – Lélek a mi elevenit. E. – Gyönyörü testben szép lélek lakhatik. D. – Lélekben járó dolog. B. – Lelke rajta. (Az ő bűne legyen.) E. – Lelke sincs, hanem párája. D. – Lelkére hal meg. (Ő lesz oka.) E. – Lelkére jár a dolog. D. – Lelkére köti. B. – Lelkével is adós. E. – Lelkével is adós, az is az ördögé. E. – Markában hordozza lelkét. (Erős.) D. – Már ha csősz, hant alatt a lelke. (Lop, elkárhozik.) Ny. 2. – Minden jó lélek dicséri az urat. B. – Nehéz abba lelket önteni, kinek szive elveszett. (Félénken bátoritani.) D. – Nincs egyebe, mint teste-lelke. E. – Nincs egyebe bűnös lelkénél. D. – Nincs több a lelke körül. (Utolsó fillérét is elköltötte.) E. – Nincsen lelke, hanem csak párája. E. – Orvosra a lelkét nem hagyja az okos. D. – Őgyeleg mint Orbán lelke a pokolban. S. – Papra lelkedet ne bizd. (Csupán pap imádságára.) Sz. – Parasztnak ganéj a lelke. Ny. 22. – Pogánylelkü, irgalmatlan. D. – Prókátorra hagyja a lelkét. D. – Ráijesztett, mint Halaburgyi a hazajáró lélekre. (Egy paraszt kisértetként fehér lepelben teknyővel fején jár-kelt; H. kazal mögé bujt és ráijesztett, mire a kisértet teknyőjét ledobva, elszaladt.) Ny. 1. – Se hite, se lelke. E. – Se hite, se lelke, mint a hajóhuzó lónak. E. – Se Istene, se lelke. B. – Se testemnek, se lelkemnek nem kell. D. – Se testének, se lelkének nincs hová lenni. B. – Sötét mint a rossz lélek. D. – Szarva nőtt a lelkének. E. – Száradjon a lelkén. S. – Szegény az ördög, mert nincs lelke. D. – Szem a lélek tükre. E. – Szuperálta, mint cigány lelke a mennyországot. (Nem törődik vele.) E. – Teste-lelke adós. D. – Teste-lelke. E. – Teste-lelke és a sodrófája. (Szegény.) D. – Teste-lelke zálogban van. (Adós.) Ny. 6. – Testem-lelkem megunta. D. – Testi-lelki barátok. S. – Többet ér teste, mint lelke. (Szép, de rossz asszony.) E. – Van lelke. (Nem teszem fel róla, hogy megtegye.) E. – Ugy ütlek mellbe, hogy lelked repül Cellbe. (Hogy meghalsz.) Ny. 23.