Szamár.

Teljes szövegű keresés

Szamár. A hol nincs ló, ott a szamár is jó. ME.A hol nincs ló, ott a szamárnak is van kelete. KV.A hol ló nincs, szamár is elkel. D.A szamár csak szamár, ha Bécsbe viszik is. E.A szamár füléről ismerszik. B.A szamár ott nő, a hol legel. E.Agyonlőtte (l.) mint Páska a szamarat. Ny. 1.Aranyat hord a szamár, bogáncs-kórót eszik. D.Aranyos kantár szamár fejéhez, bot a tegezhez. Pázm.Bársonynyereg szamárra. E.Beadott (L.) mint Habi kovácsnak a szamár. Ny. 1.Bolond a ki kinál, szamár a ki el nem fogadja. ME.Bolond ül szamárra, ha lovon járhat. Ny. 22.Bolondot beszédéről, szamarat füléről megismerni. B.Dicséri mint szent Péter a szamarat. Ny. 19. Diófának, szamárnak, asszonyembernek verve veszik hasznát. KV.Döglött oroszlánt a szamár is rugdossa. D.Ebet szőréről, szamarat füléről megismerni. KV.Elszenvedi szamár a verést, csak enni adjanak neki. KV. (Csak jóllakhassék. D.) – Eminens, mint juhok között a szamár. D.Erős a szamár, ha rest is. E.Friss mellette a szamár. D.Felcsufolta (L. ezt) mint Csengei a szamarat. Ny. 1.Ha a szamárt virágvasárnap imádnák is, mégis csak szamár ő. Ny. 2.Ha ló nincsen, szamár is jó. Ny. 8.Ha ló nincs, akkor szamárnak is van ára. Ny. 6.Ha most igazat mondasz, a légy is szamár. D.Ha nincs bot a szamár hátán, nem üget. Ny. 2.Hal barát, hal szamár is. M. (Változik az apáturság. Sz.) – Hallottam szamárrívást, el nem futék. E. (Tőle. D.) – Hátul (L. ezt) hordja eszét, mint szamár a 659kötényét. Ny. 22.Hosszu mint a szamárfül. D.Hozzárugott mint gebei (L. ezt) pap a szamárhoz. E.Hozzászokott mint szamár a bőjthöz. D.Igen érti szamár a szép szót. KV.Igen kell szamárnak a hegedűszó. KV.Illik rá, mint szamárra a bársony-nyereg. B.Inkább szamara, mint birája. (Nem érti a dolgot.) D. Kecskét szakáláról, szamarat füléről. D.Kié a szamár, azé az árnyéka is. S.Kitünik mint birkák közül a szamár. S.Kitetsző vagy mint juhok között a szamár. D.Könnyebb szamár-hátra, mint paripára felkapni. D.Kutyaugatás, szamárorditás nem hallatszik mennyországba. Ny. 8.Lóról szamárra. D.Már többször is hallottam én szamárrívást. B.Megbecsüli mint juhász a szamarát. S.Megismerik szamárt rívásáról. KV.Minden szamár maga terhét érzi. D.Nem érti a szamár a szép szót. B.Nem illet szamárt bársony-nyereg. E. (Vörös nyereg. M.) – Nem illik szamárra a bársony-nyereg. KV.Nem lehet a szamárra asztagot rakni. KV. Nem szamárra való a bársony-nyereg. Sz.Nem szamárra való a kantár. D.Néha a görény is ordit, nemcsak a szamár. D.Néha emberkoponya szamárvelő takarója. D.Olyan mint az öszvér: nem tudja ló-e vagy szamár. Ny. 8.Ordit mint a Bálám szamara. Ny. 6.Ordit mint a Mellári szamara. Ny. 7.Ordit mint a szamár. D.Oroszlánbőrbe bujt szamár. D.Ostoba mint a szamár. D.Ökörből lett szamár. D.Ökörből szamárt csinálsz. KV.Ökörtűl szamártanács. D.Ökrön dederunt, szamáron tulerunt. D.Örvendene a szamár is, ha szamárra szántanának a zab alá. D.Orrol mint a Hodi Pál szamara. Ny. 5.Rámaradt mint szamárra a füle. (L. ezt.) Ny. 1.Rivásáról ismerik meg a szamarat. D.Rest (L. ezt.) mint a Rőt szamara. B.Se füle szamarának, se farka. D.Se ökre, se szamara. D.Sok szamár visel bársonynyerget. B.Sokat a szamár is leráz. D.Súg a szamár a fiának. (L. ezt.) Ny. 8.Súg a szamár a lónak. (L. ezt.) Ny. 5.Szamár az anya hasában is ősz. D.Szamár az arany lant mellett is szamár nótát ordit. D.Szamár a füléről, bolond beszédjéről ismerszik. D.Szamár a juhok közt. E.Szamár áll a ló elébe. D.Szamárárnyék. D.Szamárbőgés, ebugatás nem hallik mennyországba. E.Szamár csacsit fiadzik. Ny. 2.Szamárfej. D.Szamárfejet nem szoktak megszappanozni. B.Szamár hátán selyemnyereg. E.Szamár is jégre ment táncolni, mikor jó módja volt. B.Szamárkivánság. D.Szamár létre. (L. ezt. Német.) S.Szamár nagyobbra becsüli (többre nézi. E.) a szalmát, mint az aranyat. D. Szamárdöglés, jó paphalál ritkán esik. Ny. 2.Szamárrivás nem hallik a mennyországba. Pázm.Szamár mint a ló. E.Szamár sem bir el asztagot. E.Szamarak orditoznak, eső lesz. ME.Szamarat fülén, embert szaván. D.Szamarat füléről. E.Szamárnak szamár a rívása is. Ny. 2.Szamárt kötélnél fogva, a barátot nyelvénél fogva kötik meg. (Beszéde nyomán cáfolják meg.) Ny. 2.Szamarat ló mellé ne fogj. D.Szamárra bársonynyereg. D.Szamárt tanit abcére. KV.Szamártól tanácsot ne kérj. D.Szunyog horda a lisztet, szamár a vizet. (Kevés liszt, sok viz: rossz kenyér.) Ny. 1.Tarka lótól (L. ezt), vemhes szamártól nem vesznek vámot. D.Teve, ha rühes is, többet bir, mint az egészséges szamár. K. (Többet ér a legjobb szamárnál. D.) – Tudja minden szamár a maga terhét. D.Tudatlan mint a szamár. M.Tűzbe jön, mint a pap szamara a fűrészportól. S. Veszett 660ország az, kit szamáron dulnak. KV.Zabot ne kérj. (L. ezt) szamártól. Ny. 24.Zöld lovat, okos oroszt, kálvinista molnárt, döglött szamarat látni ritkaság. E.Nehéz a szamarat kutyaságra tanitani. B.

 

 

Arcanum Újságok
Arcanum Újságok

Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem

Arcanum logo

Az Arcanum Adatbázis Kiadó Magyarország vezető tartalomszolgáltatója, 1989. január elsején kezdte meg működését. A cég kulturális tartalmak nagy tömegű digitalizálásával, adatbázisokba rendezésével és publikálásával foglalkozik.

Rólunk Kapcsolat Sajtószoba

Languages







Arcanum Újságok

Arcanum Újságok
Kíváncsi, mit írtak az újságok erről a temáról az elmúlt 250 évben?

Megnézem