A nép külseje.

Full text search

166A nép külseje.
A mi a megye magyar lakosságának külső habitusát illeti, általában azt látjuk, hogy egy sötétebb és világosabb kompleksziójú elem van itt, részint egymás mellett, részint egymással keveredve. A barna elem, úgy látszik, a törzsökösebb községekben van túlsúlyban, a szőkébb a dunántúli parasztszőke fajtához tartozik, mely eredetre nézve nagy valószínűséggel két ágra szakad, ú. m. a megmagyarosodott ősi dunántúli szlávfajtájú rétegre s a magyarság egyik világosabb árnyalatú fajtájára. A komárommegyei magyar faj a szép magyar fajták közé sorolandó; Herman Ottó pld. a komáromi szekeres gazdák sorából szedte kiváló jellegzetes típusai egy részét »A magyar faj arcza és jelleme« czímű munkája részére. Az asszonynép – mint csaknem mindenütt, – alacsonyabb termetű és világosabb arczbőrű, mint a férfinép, helylyel-közzel igen szép arczokat (Izsa, Martos) lehet találni. Hogy egymás mellett lévő községek típus tekintetében egészen elütnek egymástól, sőt egyesek (pld. Ete) nagyon is kiválnak környezetükből, itt is, mint máshol is, ismétlődő jelenség.
Ide iktatunk néhány választ a szerkesztőséghez beérkezett kérdőívekből, melyek a termetre, haj- és bőrszínre vonatkoznak s némi általános tájékozódásra alkalmasak s a mi saját tapasztalatunkkal is megegyeznek. Ha a nőkről külön nem emlékezünk meg, akkor az adatok a férfiakra vonatkoznak.
Kethely, termet: magas, haj: gesztenyebarna, szem: világosbarna és kékes; a nők magasak, többnyire szőkék. Tárkány, t.: inkább magas, h.: gesztenyeszínű, sz.: kék és világossárga. Ács, t.: magas és közép, köpczös, h.: gesztenyeszínű, sz.: fekete, kék és szürke; a nők kisebbek, szőkébbek, szemük színe egyező a férfiakéval. Ászár, t.: közép, szikár, h.: barna, sz.: barna. Ete, t.: közép, szikár, h.: barna, sz.: barna. Bana, t.: középmagas, h.: gesztenyeszínű, sz.: sárgásbarna; a nők csak kissé alacsonyabbak, mint a férfiak. Naszály, t.: közép és köpczös, h.: fekete, barna és szőke, sz.: fekete, barna, szőke, sárgás. Kocs, t.: közép, ösztövér, h.: gesztenyeszínű, sz.: világosbarna és kékes. Mocsa, t.: közép, ösztövér, h.: gesztenyebarna, sz.: sárgás-fekete. Szák, t.: kövér és köpczös, h.: szőke és barna, sz.: kék és barna.
Füss, t.: magas, erős, nyalánk, h.: gesztenyebarna, sz.: szürke. Aranyos, t.: közép, inkább magas, szikár, h.: gesztenyebarna; sz.: barna. Szimő, t.: középmagas, h.: gesztenyebarna, sz.: világosbarna. Apáczaszakállas, t.: közép, ösztövér, h.: barna, sz.: barna; a nők között több a szőke és kékszemű. Ekel, t.: közép, h.: barna, sz.: barna. Kamocsa, t.: közép, h.: barna, sz.: barna. Martos, t.: közép, h.: túlnyomóan gesztenye, sz.: barna és kék. N.-Tany, t.: kövér és ösztövér, h.: gesztenyebarna, sz.: kék és barna. Nemesócsa, t.: közép, h.: gesztenyebarna, sz.: a világoskék és sárgásbarna. Megyercs, t.: alacsony, h.: barna, sz.: barna.
Ebből a járásból magas termetet nem említenek a kérdőívek. Kürt, t.: közép, köpczös, h.: barna, sz.: barna; nők barnák. Für, t.: közép, h.: barna, sz.: barna; nők szőkések. Szentpéter, t.: közép, h.: barna, sz.: barna. Udvard, t.: közép és alacsony, h.: barna, sz.: barna és kék. Csúz, t.: közép, h.: barna, sz.: sárgásbarna; nők vegyesen barnák és világosabb színűek, szemük szürke. Hetény, t.: közép, h.: gesztenyebarna, sz.: barnás és kék. Perbete, t.: közép, h.: gesztenyebarna, sz.: szürke. Radvány, t.: közép, h.: sötétszőke, sz.: kék; a nőké szintén kék. Madar, t.: alacsony, h.: gesztenyebarna, sz.: barna.
A németségről szóló adatok ezek: Szomor, t.: magas, h.: barna, sz.: barna;. a nők szőkék, szemük kék. Kecskéd, t.: magas és közép, h.: szőke, sz.: szürke. Környe, t.: közép, h.: barna és szőke, sz.: szürke. Alsógalla, t.: közép, ösztövér, h.: gesztenyebarna, sz.: szürke. Szomód, t.: közép, ösztövér, h.: szőke, sz.: kék. Somló, t.: alacsony, köpczös, h.: gesztenyebarna, sz.: barna.
A tótság adatai a következők: Szőllős, t.: közép, ösztövér, h.: barna, sz.: szürke. Tardos, t.: közép, ösztövér, h.: gesztenyebarna, sz.: szürkés. Oroszlány, t.: közép, köpczös, h.: szőke, sz.: sárga és szürke; a nők nyulánkabbak, szőkehajúak és kékszeműek. Szemere, t.: közép, nyulánk, h.: gesztenyebarna, sz.: barnás; a nőket nagyon szépeknek mondják, nemkülönben a koltaiakat és jászfalusiakat is. Bánhida, t.: közép, köpczös, h.: szőke, sz.: kék. Újgyalla, t.: közép, h.: szőke, sz.: kék.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi