VI.

Full text search

VI.
Késő este Komárom egyik leégett épületében víg zeneszó mellett táncoltak a honvédek.
Valami élelmes ember kocsmát rögtönzött az elpusztult teremből. Ostrom alatti városban nem volt kedve senkinek leégett házát újra fölépíteni. A romok között az lakott, aki akart.
A borházba nyíló mellékszobában a maszkírozott őrnagy s az özvegy ültek egyedül, s halkan beszélgettek egymással.
Az őrnagy jegyzeteket rajzolt irónnal a nyitott óra belsejébe, a nő majd erre, majd amarra figyelmezteté őt írás közben.
– Milyen különös volna – kérdé egyszer a nő, felállva helyéről –, ha ezek odakünn megtudnák, hogy ön idebenn mit mível.
– Abban csak az volna a különös, hogy főbe lőnének – viszonzá az őrnagy, fel sem pillantva írásából.
– S ha én egyszer csak kikiáltanék: ide, katonák! ezen ember itt kém!…
Az őrnagy bosszúsan pattant föl:
– Hermine, kegyed tréfája igen helytelen!
– No, hisz azért ne förmedjen rám – szólt a nő féltréfásan –, hadd lássam, mit írt már? – s azzal kezébe vette az órát. – Ennek az órának még egy más rejteke is van.
– Lássuk.
Egy kis arany lemez félretolásával az óra belsejében egy férfi arcképe tűnt elő finom miniatűrfestésben. Kék nemzetőri dolmány volt rajta, hosszú ezüst gombokkal.
– Ki ez a férfi?
– S nem ismerné ön? – kérdé a nő élesen, vadon tekintve a tiszt szemeibe.
– Ez azon férfi! – kiálta ekkor reszkető hangon, vad fenyegető alakká magasulva fel, és arca kigyulladt –, ez azon férfi, kit ön megölt s kinek jegygyűrűjét most is ujján viseli, s akit én imádtam, imádok még most is, szerencsétlen férjem!…
A tiszt fehér lett, mint a fal. Megmerevedett ez irtózatos asszony megölő tekintetétől. Egy hangot nem bírt kiejteni száján, csak úgy bámult reá s nézte tétlenül, ellenállás nélkül, mint közeledik a nő az ajtó felé… Első lépése szilárd, a második tetovázó… a harmadiknál térdre esik, kezét az ajtó kilincsére teszi s reszketve, halálfehér arccal tekint vissza áldozatjára, ki még mindig ott ül mozdulatlanul, mint kit a szél ütött meg.
– Csak egy szavam, és meg vagy halva… – szól a nő, küzdő lélegzetétől megszaggatott szavakban. – Elvesztél… Hónapokon át éjjel-nappal fáradtam rajta, hogy megölhesselek… most itt vagy… most nem kell halálod többé… menj, fuss, mentsd meg magadat!… Elhoztalak a halál küszöbéig, fordulj vissza, nem kell halálod többé… Add ide azt a gyűrűt ujjadról és menj…
A tiszt felugrott, el akart távozni az ajtón keresztül.
– Őrült, hová akarsz? mindenki megtudja, arcodról, hogy ki vagy, ott az ablakon át, ugorj alá, ússzál keresztül a Vágon. Vigyázz, el ne fogjanak. Nem kell halálod. Eredj…
A tiszt kiszökött az üres ablakon át, s gyorsan sietve tűnt el a romok között.
A nő reszketve, láztól gyötörve hallgatta távozó lépteit, s midőn azok elhangzottak, lerogyott térdére, könnyei megeredtek, zokogott, kezeit fölemelte, s mintha beszélne látatlan églakókkal, rebegé:
– Meg vagy elégedve velem?… Jól tettem-e így?… Helybenhagyod-e?…
*
Pár nap múlva véres csatát vívott Szőny sáncai alatt a két ellenséges sereg.
Hol ide, hol oda hajlott a diadal, mígnem utoljára a magyar vezér maga állt serege élére, s bíbordolmányában, lengő piros tollakkal iszonyú rohamra vezette harcos huszárait.
Szembe a császári nehéz lovasság jött vele.
Mint két lávafolyam közelgett egymásra égő harcvágyával a két ellensereg. A tisztek mindenütt csapatjaik élén.
Hirtelen a császáriak csapatjából kiválik egy vitéz s előrenyargalva, a magyarok vezére felé tart. Hirtelen összecsapnak, hosszú sebet kap fejére a magyar vezér, a császári lovag holtan hull a földre.
A következő percben mindkét sereg egymáshoz ütődik. Szörnyű roppanással csapnak le egymásra. Rémes ordításuk egetföldet betölt.
Küzdnek sokáig, elszántan. A magyar vezér megy elöl véres ruhájában, véres kardjával és véres fejével; mire visszatér, a csatatér az övé. A holtakat ő temetteti el.
Azonban lováról ájultan veszik le, sebe mély, nehéz, csak a harc tartotta fenn lelkét.
Hermine sebeit ápolni siet a vezérnek.
Nemsokára azt is behozzák, aki megsebesíté. Az már halva van, éktelen nehéz seb veté le a földre, a lovak meggázoltak.
Hermine megismeri azt is.
Tehát csakugyan nem kerülheté el halálát.
De halála szép volt. A magyar vezér kezétől esett el, merész viadalban, sebet adva és nyerve.
A nő elmerengő szemmel nézte soká a két szép halvány férfit. Melyiket szerette! melyiket gyűlölte? Talán egyiket sem, talán mind a kettőt? Nem tudta meg senki…

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi