I. határozószó (csak -t ragos névszó után) (régies) A szóban forgó személy v. dolog ügyében, azzal kapcsolatban, arra vonatkozólag; illetőleg (I), illetően. Vkit, vmit illetve. Mégsem mondottam annyit, mint amennyi a Dunát illetve lelkemen fekszik. (Széchenyi István)
II. kötőszó
1. (kissé ritka) <Az előző állítás helyreigazítására, helyesbítésére, pontosabb szövegezés bevezetésére:> helyesebben v. jobban mondva, pontosabban kifejezve; azaz (hogy v. csak); illetőleg (II. 1). Tudta, illetve úgy látszott, mintha tudta volna. Elvégezte, illetve el akarta végezni. Nem voltam jó tanuló. Illetve annak kellett lennem, mert hiszen … a tanító urat … helyettesítettem. (Móricz Zsigmond)
2. (hivatalos, kissé ritka) <Két v. több állítás összevont megfogalmazásakor, annak kiemelésére, hogy az egyik állítás csak az egyik fogalomra, a másik csak a másikra vonatkozik:> illetőleg (II. 2) Az árut kocsin vagy autón szállítjuk; a kocsi, illetve az autó költségeit felszámítjuk. Mindenki felvette a fizetését, illetve a nyugdíját.
3. (kissé ritka, főleg hivatalos) <Kapcsolatos v. választó mondatok, ill. mondatrészek kötőszavaként olyankor, amikor ugyanaz az (egy v. több) állítás külön-külön mindegyik lehetőségre vonatkozik:> illetőleg (II. 3). Kiosztották a jutalmakat, illetve az elismerő okleveleket. Az igazgató, illetve helyettese elnököl.
4. <Pongyola használatban; vagy kötőszó helyett.> Vedd a kalapodat, illetve a sapkádat!
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.