1. tárgyas Ráfordítja a kulcsot (a zárra): a kulcsot a zárban megfordítja, s így bezárja vminek az ajtaját, fedélét stb. Ráfordítá a kulcsot, s megpróbálta: az ajtó nyitva maradt. (Eötvös József) Csendesen ráfordítom a kulcsot most a zárra. (Tóth Árpád) || a. tárgyas (ritka) Ráfordítja a kulcsot vkire: ily módon bezár vkit; rázárja az ajtót. Ráfordította a kulcsot a síró gyermekre. Vas kezére omlik a nő … De az, fogja visszadobja … Ráfordítja a nagy kulcsot. (Arany János) || b. tárgyas (ritka) Ráfordítja a zárat: a kulcsot a zárban megfordítja, hogy az csukott helyzetben rögzítse az ajtót, fedelet. Az öreg levéltáros professzor jött ki a vasajtón, s a kulccsal kétszer ráfordította a zárat. (Móricz Zsigmond)
2. tárgyatlan (népies) Ráfordít vmire: <könyvben> lapozgatás nélkül gyorsan megtalál vmit; rányit. Ráfordított egyenesen a Sámuel II-ik könyvére, kikereste annak a III-ik részét. (Jókai Mór)
3. tárgyas (ritka, irodalmi nyelvben) Ráfordítja a szemét, tekintetét vkire: szemét, tekintetét lassan vkire irányítja. [A tehén] ráfordítja nagy fekete okos szemeit Jánosra. (Gárdonyi Géza)
4. tárgyas (átvitt értelemben, ritka) <Beszédet, szót> ráterel vmire. Midőn meglátta Andrást, megint ráfordította a beszédet. – Te András, holnap Budapestre utazom! (Reviczky Gyula)
5. tárgyas (átvitt értelemben) <Bizonyos pénzösszeget> rákölt vmire. Minden megtakarított pénzét ráfordította a lakás átalakítására. || a. tárgyas (átvitt értelemben, ritka) Vmire, vminek az elérésére, megvalósítására teljesen igénybe vesz, felhasznál vmit. Minden rábeszélő képességét ráfordította, hogy a haragosokat kibékítse. Két festő … fordította rá egész életét és talentumát, hogy e rettenetes templom rémalakjait megalkossa. (Jókai Mór)
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.