<Rendsz. az áll, hagy, marad, van, lesz, talál és tart igék mellett v. állítmányként.>
1. <Ajtó, kapu, ablak> teljesen kinyitott helyzetben; szélesre tárva. Tárva-nyitva hagyta az ajtót. Tárva-nyitva áll az ablaka egész nap. || a. <Állítmányként.> Világoskék a csillagos éjszaka. Tárva-nyitva szobámnak az ablaka. (Petőfi Sándor) A másik ház emeletjén szembe vélem egy ebédlő, | az ablakja tárva-nyitva. (Kosztolányi Dezső)
2. <Zárható helyiség, bútordarab> olyan állapotban, hogy ajtaja v. egyéb nyitható része szélesre van tárva. Tárva-nyitva hagyta a házat. Tárva-nyitva találta a lakását. A derék Markus azonnal elhajtott pincéjét tárva-nyitva hagyván. (Vörösmarty Mihály) Tárva-nyitva állt a jó barát pincéje és éléstára boldognak, boldogtalannak. (Jókai Mór) Tárva-nyitva hagyta a ruhaszekrényeket. (Gárdonyi Géza) || a. <Állítmányként.> Szekrény, komód, minden tárva-nyitva. (Gelléri Andor Endre)
3. (népies) <Ruha, kül. gombolható> olyan helyzetben, hogy az alatta levő ruha v. a test szélesebb sávban látható. Tárva-nyitva van az inge, a kabátja, a mellénye. || a. <Állítmányként.> A mellénye tárva-nyitva. (Arany János–Shakespeare-fordítás)
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.