SZÜRKE

Full text search

SZÜRKE, mn. tt. szürkét. Általán, mondják szinről, mely a sötét és világos, a barna, vagy fekete, és fehér szinek vegyületéből áll. Fokozatai különfélék, amint vagy a barnához, feketéhez, vagy a világoshoz, fehérhez áll közelebb, honnan hasonlat után a hamuszinű, vasszinű, füstszinű, világos-, sötét-, fekete-szürke stb. Különösen az állati szőrt, hajat illetőleg am. részint barna, barnás, szög, szőke, részint ősz, fehér szálakkal vegyitett. Szürke haj, szakál, bajusz. Festett szőrkelméket illetőleg: szürke posztó, szűr, szőnyeg, pokrócz. Mákos, bögölyszinű, hamvas szürke ruha. Szürke barát, szent Ferencz rendű, minthogy eredetileg szürke posztóból viseltek ruhát. Szürke nénék, apáczák. Állatokról szólva: szürke macska, szürke evet, szürke szamár, szürke ló, mely ismét lehet seregélyszürke, egérszőrű, deres, vasderes, sötét, világos szürke. Szürke lótól nem kérnek vámot (hanem a gazdájától). (Km.). Margit asszony, szürke ló, ritka válik benne jó. (Km.). Használtatik egyszerüen főnevűl is ,szürke ló’ értelemben. Megnyergelni, befogni a szürkét. Szürkén lovagolni. Sötétszürke, seregélyszürke, almásszürke, világosszürke, lovakra vonatkozó nevezetek. Mint a szürkül, szürkület származékok mutatják, jelenti az égnek félsötét, félvilágos szinét is, különösen nap kelte előtt, és nyugta után. Különböztetés végett V. ö. ŐSZ, és SZŐKE.
Minthogy a szürke vegyes szint jelent, magyar elemzéssel valószinű, hogy alapfogalmánál fogva egy eredetű a keveréket, vegyületet jelentő zűr (zavar) szóval. Képeztetési alakra pedig hasonló ezen szinre vonatkozókhoz: szöszke, szőke, hóka, róka, riska, pirka, tarka, melyekben a ke ka tulajdonkép nem kicsinző, hanem elavult igékből származott részesülők módosulata, mint a fecske, csacska, locska, czinke s több mások, elemezve: fecsegő fecsege fecske, csacsogó csacska, locsogó locska, czinegő czinege czinke. Miszerint szürke annyi volna, mint szürögő (zürögő, zavargó) szüröge, öszvehúzva: szürke. Ezen értelmezést valószinűbbé teszi a Dunán túl divatozó züllik, zülled, am. zürlik, zürled, azaz, vénhedik, öregségre hajlik, vagyis őszbe csavarodik, szürkül a haja. Egyébiránt egyezik vele a persa szirk, mely Vullers szerént am. fucus ruber et albus, és Budenz J. szerint a lapp čuorkok, čuorre, čörre, finnlapp čuorgad, čurgis, osztyák sur, vogul sarach, mordvin šaržu.

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi