WillemsJános Ferenc, flamand filologus, történetiró és költő, mint nevezni szokták: «Flamandia atyja», szül. Bouchoutban (Antwerpen mellett) 1793 márc. 11., megh. Gentben 1846 jun. 24-én. 1809-től egy közjegyzőnél dolgozott. 1811. pályadíjat nyert a friedlandi csatát dicsőítő költeményével. Over de nederduitsche taal en letterkunde (Antwerpen 1819-20,2 köt.) címü műve alapján az amsterdami kir. akadémia s az 1826. alapított történeti bizottság tagja lett. A Reineke Fuchs ó-flamand szövegét ő fordította a németalföldi dialektusra. Kiadta: Reineke Vos (eredeti szöveg, Gent 1836); Rymkronyk van Jan van Heln (Brüsszel 1836); Van de Klerk műveit: Gesten der Hertogen van Brabant (Gent 1839-43) és Van den derden Edewaert, rymkronyk etc. u. o. 1840). Eredeti művei: Belgisch Museum (folyóirat 1837 óta); Dissertation sur la langue flamande (1819). Halála után jelentek meg ó-flamand költeményei (Gent 1846) és hátrahagyott művei (1856). A Brüsszel melletti Amandsbergen emeltek szobrot emlékének. V. ö. Snellaert, J. F. W. (Gent 1847).
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.