gyöngy: A héb. peninim szót a zsidó hagyományban és egyébként is szívesen értelmezik ~nek, jóllehet a ~ fehér, a peninim pedig piros (Siral 4,7), tehát valójában ® korall. A héb. ramot szón szintén gyakran értenek ~öt (Jób 28,18; Péld 24,7; Én 27,16), de valójában nem lehet pontosan tudni, mit jelent, s a LXX is másként értelmezi. – Az ÚSz-ben a ~ (gör. margaritesz) nagyon értékes drágaság (vö. Jel 18,12), ezért alkalmas arra, hogy Isten országát jelképezze (Mt 13,45 kk.; 7,6); máskor ékszer a ~ (1Tim 2,9; Jel 17,4; 18,16); a mennyei Jeruzsálem városfalát a kapuk sora úgy fogja ékesíteni, mint egy ~sor (21,21). A héb. dar (Eszt 1,6) a. m. ~ház. Én 1,11: a ~ ®nyakláncalkotóeleme.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.