Szövétnek, mécses Amíg a magyar nyelv a két világítóeszköz között különbséget tud tenni, addig a h. és a g. egy-egy szóval fejezi ki (h. nér, g. lükhnos),de emellett még FÁKLYÁvaI, ill. LÁMPÁval is fordíthatók ezek a szavak. A szövétnek a mécsesnél nagyobb, a fáklyához képest kezdetlegesebb világítóeszköz. Átvitt értelemben jelentheti Istent (2Sám 22,29), aki világosságban vezeti kegyeseit és megoltalmazza a sötétség eröitől. Izráel szövétneke (1Kir 11,36; 2Kir 8,19; Zsolt 132,17). Keresztelő Jánost is égő, világító szövétneknek nevezi a B (Károli-ford.). Isten parancsolata, Igéje az emberek szövétneke (Péld 6,23; Zsolt 119,105). Jelentheti az ember jólétét, boldogulását (Jób 18,6; 21,17; 29,3; Zsolt 18,29). Az UF a szövétnek helyett inkább mécsest ír, amely mindenekelőtt abban különbözött a szövétnektől, hogy egy kis agyagtálba olajat töltöttek, abba kanócot állítottak, és azt meggyújtották.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.