Soltész Gáspár(Bp., 1901. jan. 6. – Tapolca, 1984. jún. 16.): műfordító. Bp.-en érettségizett, majd a bp.-i műegy.-en és Bécsben vegyészmérnöki tanulmányokat folytatott. Szakmájában dolgozott és szaktanulmányokat publikált. 1957-ben jelentette meg Goethe: Reineke Fuchs c. epikus költeményének fordítását, Rókafi címmel. Ezenkívül Heine, Lessing és J. R. Becher műveit fordította magyarra, valamint Weöres Sándor és Babits verseit németre. Kisebb cikkei jelentek meg a Nagyvilág c. folyóiratban. – F. m. Goethe und die Tiere (Bp., 1964). – Irod. Vidor Miklós: Búcsú S. G.-tól (Nagyvilág, 1984. 9. sz.).
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.