szabotál – ‘munkáját szándékosan lassan vagy rosszul végzi’; ‘munkaeszközeit megrongálja’; ‘rendelkezések végrehajtását megtagadja vagy kijátssza’. – szabotázs: ‘szabotálás ‹bérharcban vagy politikai követelések kikényszerítésére, megszálló idegen hatalom gyengítésére›’. – szabotőr: ‘szabotázsakcióban részt vevő személy’.
Nemzetközi szócsalád a francia saboter (‘facipőben csoszog; összecsap, elfuserál ‹munkát›; ‘rongál ‹munkaeszközöket›’) nyomán, a sabot (‘facipő’) szóból. Ez a nyelvjárási (picard) savate (‘facipő’) és a botte (‘csizma’) alakjainak keveredéséből állt elő; a picard előzménye a perzsa, arab csabat olasz ciabatto származéka. A saboter szó jelentése így fejlődött: ‘facipőben csoszog’ ⇨ ‘nehézkesen, ügyetlenül dolgozik’ ⇨ ‘szándékosan rosszul dolgozik, kárt okoz’. A sabotage, saboteur alakok az eredetinek megfelelő kiejtésben, de német közvetítéssel jutottak nyelvünkbe.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.