1. Heltai Gáspár, A Biblianac első része... Kolozsvár, 1551. (Az előbeszédben Heltai megemlékezik munkatársairól is, kik a biblia fordításában közreműködtek, e szavakkal: Niha harman, s niha negyen is voltunc e munkaba. Helthai Gaspar Coloswari Fő lelki Pásztor. Gyvlai Estvan Magyar Predicator. Ozorai Estvan: Es Wizaknai Gergely Scola Mester. Csak két teljes példánya ismeretes, az erdélyi múzeumé és a késmárki ev. lyceumé, többi csonka.)
2. A Jesvs Sirah könyue Magyar Nyeluen. Kolozsvár, 1551. (Mint Gyulai Istvánnak a czímlevél hátlapjára nyomtatott rövid előbeszédéből kitetszik, a fordítást Tolnáról küldték be némely megnevezetlen fordítók, s annak átvizsgálását és kijavítását Heltai ő reá bízta s az ő változtatásaival nyomatta ki.)
Huszár Gál Énekes könyvében két éneke van: Segélj meg minket mindeneknek atyja és Kinek erejét minden ember várja. (Neve a versfejekben).
Bod, M. Athenas 93. l.
M. Könyv-Szemle 1877. 9. 292. l.
Szabó Károly, Régi M. Könyvtár I. 12. l.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.