elrabolt lány, az, törökrabolta lány, komáromi szép lány

Full text search

elrabolt lány, az, törökrabolta lány, komáromi szép lány: klasszikus ballada. Változatai két fő csoportot alkotnak: a) a folyónál mosdó (vizet merítő) lányt a török elrabolja. A lány úgy tesz, mintha belenyugodna sorsába, de elszökik tőlük; más változat szerint szembeszáll elfogóival, Dunába ugrik, a halált választva a rabság helyett:
Dunának habja: az én szömfödelem,
Dunának halai: koporsóm szögei
Dunai halacskák: az én siratóim,
Az égi madárkák: az én éneklőim...
b) Moldvában gyűjtött változatok szerint rablók (katonák) jönnek a lányért:
Anyám, édesanyám, rejtsen el engemet,
Jőnek a katonák, rabolnak el engem.
A leány a kamrába, ládába bújik, de az üldözők megtalálják, mert az anya elárulja a katonák fenyegetésére (néha kínzás miatt); a leány megátkozza az anyját és saját halálát megjövendöli. Mindkét alcsoportban ismert a rabságból való visszatérés motívuma. Az elrabolt lány ballada formailag közel áll az eladott lány balladatípushoz. A moldvai változatok között férfihőst (elrabolt legényt) is találunk; ez a ballada a katonafogdosás elleni tiltakozást fejezi ki ( katonaballadák). Rokon témájú ballada a környező népek (cseh, szlovák, román, horvát, grúz stb.) néphagyományában is ismert. – Irod. Amzulescu, Al.: Balade populare romînesti (Bucureşti, 1964); Putyilov, B. N.: Szlavjanszkaja isztoricseszkaja ballada (Moszkva–Leningrad, 1965); Ortutay Gyula–Kriza Ildikó: Magyar népballadák (Bp.; 1968); Šramková, M.: Katalog českyh lidovych balad (IV., Praha, 1970); Kallós Zoltán: Balladák könyve (Bukarest, 1970).
Kriza Ildikó

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi