kászu

Full text search

kászu: különböző fenyők, nyír, hárs, cseresznye, éger, juhar és más fák lefejtett kérgéből készült kolomp-, henger- és tölcsérformájú edények összefoglaló neve. A megfelelő formára összehajtott kérget szilánk, háncs, tüske, zsineg, bőrszalag segítségével fűzik össze. A kászukat erdei gyümölcs, fenyőgyanta gyűjtésénél, túrótartásra (székely kászutúró), vízmerítésre használják. A Mezőségen, a Székelyföldön a cseresznyefa kérgét feldolgozás előtt vízben áztatják, puhítják. A kászuk készítése, használata a növényföldrajzi viszonyoktól és az erdei gyűjtögetés intenzitásától függ. Az Őrségben, Zalában, a Bakonyban, a Székelyföldön még elég gyakoriak, de szórványosan északi hegyvidékeinken is előfordulnak. Igen változatos az elnevezésük (Székelyföld, Göcsej, Alsó-Őrség: kászli, kászó, kászu, kásztuó; Ormánság: pőnyeg, sarginya, szükő; Zala: bédó, kácó, kákica, turba, tutika; Balaton vidéke, Bakony: kobak, kaponya; északi hegyvidék: döbön, kazup, kolomp, kozup, medence; D-Erdély: gyób; Mezőség: toboz stb.). Erdélyben, a Dunántúlon nyírkéregből hordócska alakú sótartók is készülnek. Ezeknél a szalagszerű hajlékony kéreg két végét egyformára kimetszik, s a nyelveket egymásba tolják. Az ilyen nyírkéreg sótartókon kezdetlegesen karcolt vonalpárokat, pontforma díszítményeket látunk. Egy másik díszítőmód szerint az egymásra hajtogatott, egymást fedő csípkés szélű szalagok minden fordulóban keskenyebbek, s ezzel a doboz oldala hordószerűen kidomborodik. A Balaton vidékén a fa nagyobb kidudorodásáról (böcek, bögyek, kub, könyök) fejtik le a koponyaforma kérget, s ezt használják ivóedénynek. A kéregedények a kárpáti területeken (román, ukrán, szlovák), a Balkánon is előfordulnak, s Európában a fakérget már a prehisztorikus idők óta használják edénykészítésre. Plinius szerint Itáliában bükk, hárs, fenyő és más fák kérgéből különböző dobozokat, tartóedényeket készítettek. A fakéreg edényekbe helyezett vizet, tejet forró kövek segítségével meg is lehet melegíteni. Ez az ősi ’főzési’ technika nemcsak a természeti népek körében, hanem a Székelyföldön és a Balkánon napjainkig fennmaradt. Tárgyi analógiákat, valamint a fakéreg feldolgozásának keretébe is tartozó finnugor (uráli) és ugor eredetű szavainkat (kéreg, hárs, fenyő, nyír, száldob, héj – s talán a háncs), ill. ezek alapszavait figyelembe véve valószínű, hogy a magyarság már a finnugor népekkel való együttélés idején készített kéregedényeket. A kéregedények mai elnevezésének eredete különböző. Vannak közöttük román (gyób), krápátukrán (kazup) eredetű szavak. A Dunántúl nyugati részén és a székelyeknél ismeretes kászu (kászli stb.) terminológia bizonytalan eredetű. Erdélyben semmiképpen sem lehet szlovén jövevényszó, amivel dunántúli megfelelői gyaníthatók. ( még: fakéreg edény, háncsmunka) – Irod. Orosz Endre: Székelyföldi kászukról (Erdély, 1932); Haáz Ferenc: Udvarhelyszéki székely famesterségek ((Kolozsvár, 1942); Gunda Béla: Ethnographica Carpathica (Bp., 1966); Kerecsényi Edit: Kéregedények a Thúry György Múzeumban (Ethn., 1970).

Cseresznyeszedő kászuk (Torockó, v. Torda-Aranyos m. és Magyardécse, v. Szolnok-Doboka m.)

Kászu. Vízmerítő „sarginya” (Zaláta, Baranya m.)
Gunda Béla

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi