szólásmagyarázó mese

Full text search

szólásmagyarázó mese: rövid epikus történet, mellyel egy-egy szólás, szóláshasonlat vagy közmondás eredetét, jelentését magyarázzák. Néha írásbeli dokumentumok igazolják, hogy valamely szólás egy bizonyos megtörtént tréfás eset következménye. Pl. „Felváglak, mint Pap Dani a malacát!” Pap Dániel karcagi polgár azon kijelentéséből eredő mondás – mint ezt az üggyel kapcsolatos pörösködés tanúvallomásai egybehangzóan bizonyítják –, mikor egy malac sehogy sem akart kimenni a többivel a csürhére: „Csak bocsásd vissza fiam, majd felvágjuk otthon a kurvannyát!”. Legtöbbször azonban ál-aetiológiával van dolgunk, az elbeszélő utólag ragaszt hozzá egy történetet valamely mondáshoz ( lisztlopó, fancsali feszület) vagy a másod-harmadszájból hallott történetek az évek folyamán folklorizálódnak, módosulnak, így pl. ezt a nyilvánvalóan helyi esetre utaló szólást is, mint „Nagy becsülete vagyon, mint (Mező)sason az agárnak” többféleképpen magyarázzák: a mezősasiak a 19. sz. közepén minthogy agarat addig nem láttak, jászol elé kötötték és szénát tettek elibe. A kutya éhendöglött. a) A szolgabíró bízta rájuk; b) a határban találták; c) vadászaton fogták; e) elhitették velük, hogy táltoscsikó. – A 18. sz. végétől a 19. sz. végig igen népszerű műfaj volt. Szólásgyűteményeink Kovács Pál: Magyar példa- és közmondásai c. gyűjteményétől (Győr, 1794) kezdve Dugonics, Ballagi, Erdélyi, Sirisaka gyűjteményein át Margalits Edéig bezárólag (Bp., 1896) számos hosszabb-rövidebb mondát, anekdotát, rátótiádát, valóban megtörténhetett esetet fűznek az egyes szólásokhoz magyarázatul, nem tudományos céllal, hanem inkább az anyag változatosabbá tételére. A 20. sz.-i szóláskutatás eljárásukat tudománytalannak bélyegzi, mivel csak a szólásokkal foglalkozik, a hozzájuk fűződő (fűzött) szólásmagyarázó meséket elhagyja, eredetmagyarázat esetén csupán művelődéstörténeti, nyelvtörténeti dokumentumokra támaszkodik. – Irod. Szűcs Sándor: Egy karacagi szólás eredete (Népr. Közl., 1957); O. Nagy Gábor: Mi fán terem? (Bp., 1965); Kovács Ágnes: A rátótiádák típusmutatója (MNKF, Bp., 1966); O. Nagy Gábor: Magyar szólások és közmondások (Bp., 1966); Krzyzanowski, J.: Sprichwort und Märchen in der polnischen Volkserzählung (Volksüberlieferung, 1968).
Kovács Ágnes

 

 

Ziarele Arcanum
Ziarele Arcanum

Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi

Arcanum logo

Arcanum se ocupă cu digitalizarea în masă, cu arhivarea și cu publicarea materialelor tipărite.

Despre noi Contact Apariții în presă

Languages







Ziarele Arcanum

Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!

Arată-mi