Baltro. Ezt a szót Horatius használja sat. 1, 2, 2. Egy személynek a neve, még pedig Maecenas egyik bohókás kisérőjének, sat. 2, 8, 21. A szó értelme «fecsegő, tréfás, bolondozó», mondja Varro. r. r. 2. 5, 1. Érdekes Porphyrio ezen meghatározása: «scurrae a balatu et vaniloquentia dicuntur» (idézi Kiessling Horatius-kiadásában). SZ. M.
Ziarele Arcanum
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Vezi ce au spus ziarele din ultimii 250 de ani despre acest subiect!
Caută în cea mai mare arhivă digitală de ziare din Europa de Est, ce conține reviste, publicații științifice, săptămânale și cotidiene.